登陆注册
5455000000013

第13章

[Enter CONSTANCE.]

Con. The booby! He must fall in love, indeed!

And now he's naught but sentimental looks And sentences, pronounced 'twixt breath and voice!

And attitudes of tender languishment!

Nor can I get from him the name of her Hath turned him from a stock into a fool.

He hems and haws, now titters, now looks grave!

Begins to speak and halts! takes off his eyes To fall in contemplation on a chair, A table, or the ceiling, wall, or floor!

I'll plague him worse and worse! O, here he comes!

[Enter WILDRAKE.]

Wild. Despite her spiteful usage I'm resolved To tell her now. Dear neighbour Constance!

Con. Fool!

Accost me like a lady, sir! I hate The name of neighbour!

Wild. Mistress Constance, then - I'll call thee that.

Con. Don't call me anything!

I hate to hear thee speak--to look at thee, To dwell in the same house with thee!

Wild. In what Have I offended?

Con. What!--I hate an ape!

Wild. An ape!

Con. Who bade thee ape the gentleman?

And put on dress that don't belong to thee?

Go! change thee with thy whipper-in or huntsman, And none will doubt thou wearest thy own clothes.

Wild. A pretty pass! Mocked for the very dress I bought to pleasure her! Untoward things Are women! [Aside. Walks backwards and forwards.]

Con. Do you call that walking? Pray What makes you twist your body so, and take Such pains to turn your toes out? If you'd walk, Walk thus! Walk like a man, as I do now!

[Walking]

Is yours the way a gentleman should walk?

You neither walk like man nor gentleman!

I'll show you how you walk. [Mimicking him.]

Do you call that walking?

Wild. My thanks, for a drill-sergeant twice a day For her sake! [Aside.]

Con. Now, of all things in the world, What made you dance last night?

Wild. What made me dance?

Con. Right! It was anything but dancing! Steps That never came from dancing-school--nor English, Nor Scotch, nor Irish! You must try to cut, And how you did it! [Cuts.] That's the way to cut!

And then your chasse! Thus you went, and thus.

[Mimicking him.]

As though you had been playing at hop, step, And jump!--and yet you looked so monstrous pleased, And played the simpleton with such a grace, Taking their tittering for compliment!

I could have boxed you soundly for't. Ten times Denied I that I knew you.

Wild. Twenty guineas Were better in the gutter thrown than gone To fee a dancing-master! [Aside.]

Con. And you're grown An amateur in music!--What fine air Was that you praised last night?--"The Widow Jones!"A country jig they turned into a song.

You asked "If it had come from Italy?"

The lady blushed and held her peace, and then You blushed and said, "Perhaps it came from France!"And then when blushed the lady more, nor spoke, You said, "At least it came from Germany!"The air was English!--a true English air;

A downright English air!--a common air;

Old as "When Good King Arthur." Not a square, Court, alley, street, or lane about the town, In which it is not whistled, played, or sung!

But you must have it come from Italy, Or Germany, or France. Go home! Go home!

To Lincolnshire, and mind thy dog and horn!

You'll never do for town! "The Widow Jones" To come from Italy! Stay not in town, Or you'll be married to the Widow Jones, Since you've forsworn, you say, the Widow Green!

And morn and night they'll din your ears with her!

"Well met, dear Master Wildrake. A fine day!

Pray, can you tell whence came the Widow Jones?"They love a jest in town! To Lincolnshire!

You'll never do for town! To Lincolnshire;

"The Widow Jones" to come from Italy!

[Goes out.]

Wild. Confound the Widow Jones! 'Tis true! The air Well as the huntsman's triple mort I know, But knew not then indeed, 'twas so disguised With shakes and flourishes, outlandish things, That mar, not grace, an honest English song!

Howe'er, the mischief's done! and as for her, She is either into hate or madness fallen.

If madness, would she had her wits again, Or I my heart! If hate, my love's undone;I'll give her up. I'll e'en to Master Trueworth, Confess my treason--own my punishment -Take horse, and back again to Lincolnshire!

[Goes out.]

Con. [Returning.] Not here! I trust I have not gone too far!

If he should quit the house! Go out of town!

Poor neighbour Wildrake! Little does he owe me!

From childhood I've been used to plague him thus.

Why would he fall in love, and spoil it all!

I feel as I could cry! He has no right To marry any one! What wants he with A wife? Has he not plague enough in me?

Would he be plagued with anybody else?

Ever since I have lived in town I have felt The want of neighbour Wildrake! Not a soul Besides I care to quarrel with; and now He goes and gives himself to another! What!

Am I in love with neighbour Wildrake? No.

I only would not have him marry--marry?

Sooner I'd have him dead than have him marry!

同类推荐
  • 佛说灯指因缘经

    佛说灯指因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杭州志

    杭州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芳谷集

    芳谷集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜环小传

    杜环小传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Argonautica

    The Argonautica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 剑扫风烟:腾冲抗战纪实

    剑扫风烟:腾冲抗战纪实

    本书是以塑造人物的类型群像见长的,其中腾冲籍的国老李根源、老县长张问德、绅士杨筱山、医学博士张德辉、女学生徐秀红、傈僳族英雄余子然和余子厚兄弟、游击司令梁正中以及后来加入腾冲籍的外籍战士张仁勇、仁二林……这一系列的人物是腾冲人民的优秀代表,也最为生动、感人。他们虽然是有名有姓的个体,但在作者的心中,他们都是“腾冲人”,即腾冲人的英雄群像的一个组成部分。
  • 妄人歌

    妄人歌

    荒神一战,换取天下万年太平。众神定下无上法则,令大千世界繁荣一片。辗转轮回,神的意志,将再一次君临天下。
  • 和谐文化建设的探索与实践

    和谐文化建设的探索与实践

    文化建设是中国特色社会主义总体战略布局的重要内容,是国家综合实力的重要组成部分。
  • 王爷我们可不熟

    王爷我们可不熟

    古代架空,修真,双重生,一对一男女身心干净。他少年从军,战功赫赫,是唯一被封王的皇子;传闻他双腿不良于行,生性冷酷邪魅,凶残暴虐;传闻他断袖之癖,其三丈之内无一女子近身;她,一介医者,行医救人,行善事,积善德,却不想被亲人算计,一场李代桃僵的嫁娶让她与他相遇,奈何情不深缘又浅,一朝变故死生不见。重生后,他还是传说中的他,人前依旧淡漠冷酷,人后他所有的深情只给了她一人。他誓要再续前缘;她是她,也不是她,一个契机让她步入修炼一途,而后她只想摒弃前世,重新开始一段人生。奈何,穷追不舍的他一直纠缠与她。——“娘子,为夫有些不适,你给为夫号号脉。”——“王爷,我们不熟,请您自重。”......
  • 爷,福晋又有喜了

    爷,福晋又有喜了

    三岁那年,二人御花园初遇,他一眼认出,欣喜若狂。八岁那年,二人湖边再遇,她的一颦一笑,都刻在了心底。九岁那年,二人月下谈话,他道一句,心仪之人闺名唤做锦娘。……一刻心动,两颗心慢慢相遇,遇见彼此,何止有幸三生。〖小剧场一〗“额娘,阿玛什么时候回来陪悦儿啊?”。“唔,你阿玛去后院除草了,很快。”〖小剧场二〗“阿玛,额娘肚肚里终于有小妹妹了吗?”。“乖,相信阿玛,这次还是个弟弟……”〖小剧场三〗:“笨阿玛,为了我的妹妹,弟弟们归我,额娘归你,剩下的你自己看着办!”【重生+穿越+宠文+一对一】【卿卿初入江湖,文笔不精之处,还望指教】
  • 南亚顽疾:克什米尔冲突之谜

    南亚顽疾:克什米尔冲突之谜

    关于克什米尔问题的产生和发展有多种解释路径。人们固然可以从不同的角度来阐释克什米尔问题,但对其来龙去脉进行详细考查之后可以发现,它之所以产生和发展无不受亚洲地缘政治的影响。《南亚顽疾:克什米尔冲突之谜(1947-1974)》将运用地缘政治理论来对它进行阐释。
  • 没有系统的二次元成神路

    没有系统的二次元成神路

    没有系统,却降临在二次元的世界,醒来后大脑里却有一段远古的秘辛,得知一切的星尘发现自己现在竟然是神造兵器·恩奇都,有了这具身体的星尘该如何在这漫漫星空行走下去?现有世界:型月,漫威电影宇宙,喰种,崩坏的学园默示录,超银河传说,暗杀教室......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 传媒治理论:社会风险治理视角下的传媒功能研究

    传媒治理论:社会风险治理视角下的传媒功能研究

    本书借鉴传播学、社会学、政治学的相关知识,从传媒与社会治理的关系即传媒治理与治理传媒角度,特别是就传媒如何参与社会治理进行了具体探讨。本书包括社会风险语境概说、传媒参与社会风险治理的可行性、传媒参与社会风险治理、传媒与其他社会治理主体、治理传媒五个部分内容,并联系中国媒介现实列举了大量报道个案以及详细的案例分析。
  • 周易与人生

    周易与人生

    《周易》是中国古代一部重要的哲学典籍,由《易经》和《易传》两部分组成,其中的《易经》约成书于殷周之际,《易传》约成书于战国时期。汉代立经学博士,《周易》被奉为经书。此后的两千余年间,它一直稳居封建时代主流学术的核心地位,对于中国传统文化的发展产生了无与伦比的影响。