登陆注册
5455000000014

第14章

[Enter ALICE, hastily.]

Alice. [Speaking to the outside.] Fly, Stephen, to the door! your rapier! quick! -Our master is beset, because of one Whose part he takes, a maid, whom lawless men Would lawlessly entreat! In what a world We live!--How do I shake!--with what address [Looking out of window.]

He lays about him, and his other arm Engaged, in charge of her whom he defends!

A damsel worth a broil!--Now, Stephen, now!

Take off the odds, brave lad, and turn the scale!

I would I were a swordsman! How he makes His rapier fly!--Well done!--O Heaven, there's blood.

But on the side that's wrong!--Well done, good Stephen!

Pray Heaven no life be ta'en!--Lay on, brave lad!

He has marked his man again. Good lad--Well done, I pray no mischief come!--Press on him, Stephen!

Now gives he ground.--Follow thy advantage up!

Allow no pause for breaths!--Hit him again!

Forbid it end in death!--Lounge home, good Stephen!

How fast he now retreats!--That spring, I'll swear, Was answer to thy point!--Well fenced!--Well fenced!

Now Heaven forefend it end in death!--He flies!

And from his comrade, the same moment, hath Our master jerked his sword--The day is ours!

Quick may they get a surgeon for their wounds, And I, a cordial for my fluttered spirits:

I vow, I'm nigh to swoon!

Wal. [Without.] Hoa! Alice! Hoa!

Open the door! Quick, Alice! Quick!

Alice. Anon!

Young joints take no thought of aged ones, But ever think them as supple as themselves.

Wal. Alice!

Alice. [Opening the door.] I'm here!--A mercy! -Is she dead?

[Enter MASTER WALLER, bearing LYDIA, fainting.]

Wal. No, she but faints.--A chair!--Quick, Alice, quick!

Water to bathe her temples.

[ALICE goes out.]

Such a turn Kind fortune never do me. Shall I kiss To life these frozen lips?--No!--of her plight 'Twere base to take advantage.

[ALICE returns, &c.]

All is well, The blood returns.

Alice. How wondrous fair she is!

Wal. Thou think'st her so?--No wonder then should I.

How say you?--Wondrous fair? [Aside.]

Alice. Yes; wondrous fair!

Harm never come to her! So sweet a thing 'Twere pity were abused!

Wal. You think her fair?

Alice. Ay, marry! Half so fair were more than match For fairest she e'er saw mine eyes before!

And what a form! A foot and instep there!

Vouchers of symmetry! A little foot And rising instep, from an ankle arching, A palm, and that a little one, might span.

Wal. Who taught thee thus?

Alice. Why who, but her, taught thee?

Thy mother!--Heaven rest her!--Thy good mother!

She could read men and women by their hands And feet!--And here's a hand!--A fairy palm!

Fingers that taper to the pinky tips, With nails of rose, like shells of such a hue, Berimmed with pearl, you pick up on the shore!

Save these the gloss and tint do wear without.

Wal. Why, how thou talk'st!

Alice. Did I not tell thee thus Thy mother used to talk? Such hand and foot, She would say, in man or woman vouched for nature High tempered!--Still for sentiment refined;Affection tender; apprehension quick - Degrees beyond the generality!

There is a marriage finger! Curse the hand Would balk it of a ring!

Wal. She's quite restored, Leave us!--Why cast'st thou that uneasy look?

Why linger'st thou? I'm not alone with her.

My honour's with her too. I would not wrong her.

Alice. And if thou wouldst, thou'rt not thy mother's son.

[Goes out.]

Wal. You are better?

Lydia. Much!--much!

Wal. Know you him who durst Attempt this violence in open day?

It seemed as he would force thee to his coach, I saw attending.

Lydia. Take this letter, sir, And send the answer--I must needs be gone.

Wal. [Throwing the letter away.] I read no letter!

Tell me, what of him I saw offend thee?

Lydia. He hath often met me, And by design I think, upon the street, And tried to win mine ear, which ne'er he got Save only by enforcement. Presents--gifts -Of jewels and of gold to wild amount, To win an audience, hath he proffered me;Until, methought, my silence--for my lips Disdained reply were question was a wrong -Had wearied him. Oh, sir, whate'er of life Remains to me I had foregone, ere proved The horror of this hour!--and you it is That have protected me?

Wal. Oh, speak not on't!

Lydia. You that have saved me from mine enemy -Wal. I pray you to forget it.

同类推荐
热门推荐
  • 娇笙

    娇笙

    生于锦绣华庭,归于青灯古佛。顾安笙上辈子命不自主,柔顺孝悌却落得个青灯古佛、死于非命的下场。重来一世,她决定照着自己的意愿活一场。什么渣渣、伪善、白莲花,她都不怕!谁知好不容易从前世的已知坑中跳了出去,转头却又进了另一个大坑......安笙不禁扶额,请问夫君家里坑太多怎么破?某男摆出一夫当关的架势:娘子别怕,让为夫来破!已有百万完结文,坑品良好,请大家放心跳坑^_^
  • 新闯王

    新闯王

    你们的穿越都是为将为相,我的穿越却成了流民,命运何其不公?本想置身事外,但人和事推动着猪脚,一步步无奈加入到这改朝换代的历史洪流之中.主角也不是全能人物,敌人也不是猪一样的愚蠢.没有一帆风顺,只有不断跌倒爬起.这是一个斗智斗勇,忠诚与背叛纠结的热血传奇故事,给大家一个全新思路和全新感觉的明末天下。
  • 有狐葳蕤

    有狐葳蕤

    有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。他为她取名有狐,他竟真成了她毕生思念的人。她生为畜道,身旁只有一只红狐作伴。他将她收到门下,她成为他此生唯一的徒弟。他教会她爱,却和她诀别。她,集仙、鬼、妖三道为一身,称霸六界。鬼母之子对她一见倾心,可她却沉浸于大憾之中无法自拔。六界常言道,所谓情爱,不过痴缠。
  • 诸天最强剧透群

    诸天最强剧透群

    新书《一念镇八荒》求支持,这一次绝不废。前期崩了,主角已经去世,新主角登场,没有聊天系统,更多剧情请锁定第三卷523章。
  • 想携晚风去爱你

    想携晚风去爱你

    CC战队退出电竞圈的那一年,在电竞圈可谓掀起了狂风巨浪。时隔三年,煮酒战队在世界大赛前夕的解散也让电竞圈唏嘘不已,那些电竞圈曾经的神话,竟然没有一个人留下来。有人说他们懦弱,有人说他们临阵逃脱,当然也有人在维护他们。各种流言蜚语,在电竞圈子里肆意了一年,直到清茶战队夺得世界冠军的消息传来,众人才发现,那些曾经电竞圈的神话并没有堕落,也没有逃跑……清茶战队副队长发布了微博:“煮酒难遇知己,清茶却得众卿。”随后江念转发,夏季转发,许明转发,章天转发,尤知、盛唐、楚临、池鱼、吴语、杨纪、言辞……所有人都知道,他们又回来了。沉默的看着网上占据种种立场的话语,云悠突然觉得眼睛有点酸,闭了闭眼,眼泪猝不及防的掉落。他们回来了,可是那个从小护着她,宠着她的大哥哥,却再也不会回来……
  • 变成为妹子的日常

    变成为妹子的日常

    “哥呀,能不能好好的啊!”“嗯?哥你为什么适应这么快?”(群号:462139595,有空过来玩呀)
  • 伤寒论条辨

    伤寒论条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 首席特工王妃

    首席特工王妃

    殷素,Z国第一特工组织的当家首席,手腕强悍,腹黑毒舌,人如其名,如一朵罂粟花一样,美丽却致命!十岁,曾祖母拉着她手:孩子,你这辈子可是皇后命格啊!将来必定尊贵无比,万民景仰!二十五岁,一次任务,一幅美女图,她特工界第一狂人‘罂粟’,华华丽丽的穿越了……★★★★★★★★★★★殷素东宸国丞相府庶出的小姐,空有绝世之姿,却胆小懦弱,无才无德,本是新帝指腹为婚的皇后,却因为一道退婚圣旨,当场昏迷,再次醒来,眼里光芒乍现!什么?竟穿越成了相府的懦弱小姐?爹不疼,姥姥不爱,姐姐欺压,妹妹陷害?一道退婚圣旨就将她变成全天下的笑话!靠之!!当她是软柿子不成?不在沉默中死去,就在低调中爆发!她堂堂特工‘罂粟’,人人闻风丧胆,可不会任人揉圆搓扁!只是,被皇帝退婚不久,居然有几个人优秀男人同时登门求亲,一时之间,她又成了人人争夺的香饽饽,这……是什么情况?惊艳重生,华丽蜕变,谁人知道,这具看似娇弱的身体里,已经换了一个曾数次出生入死,饱经世事磨砺的强悍灵魂!一个罂粟一样的腹黑女人,几个风姿绰约的绝世男子,他、他、他……谁会是她携手今生之人?
  • 年轻人一定要懂得的人情世故

    年轻人一定要懂得的人情世故

    每个人都会做“人”,却有巧拙的不同。因为人都是自我的、爱表现的,不过聪明人常常懂得收敛自己,把风头让给别人出。“为人作嫁”、“甘当绿叶”、“和光同尘”的处世技巧,不但是“爱现”的年轻人该学的,恐怕连活过大半辈子的中年人。都该好好想一想。这世上,做什么事都应该掌握好分寸,记得留三分地给别人走。当你把“机关算尽”,占尽便宜的时候,吃亏的可能是你自己。中国文化所讲的“人情”是指人与人之间融洽相处的感情,包括了社会学、政治学、心理学、行为科学等等学问都在内;“世故”就是透彻了解事物,懂得过去、现在、未来,明白世界上的这些事情。
  • 见闻纪训

    见闻纪训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。