登陆注册
4911100000010

第10章

"As regards any of his Majesty's subjects who may be taken while trespassing on his Majesty's preserves without a special permit signed by the Mayor of Sunchildston, or any who may be convicted of poaching on the said preserves, the Rangers shall forthwith arrest them and bring them before the Mayor of Sunchildston, who shall enquire into their antecedents, and punish them with such term of imprisonment, with hard labour, as he may think fit, provided that no such term be of less duration than twelve calendar months.

"For the further provisions of the said Act, those whom it may concern are referred to the Act in full, a copy of which may be seen at the official residence of the Mayor of Sunchildston."Then followed in MS. "XIX. xii. 29. Permit Professor Hanky, Royal Professor of Worldly Wisdom at Bridgeford, seat of learning, city of the people who are above suspicion, and Professor Panky, Royal Professor of Unworldly Wisdom in the said city, or either of them" [here the MS. ended, the rest of the permit being in print]

"to pass freely during the space of forty-eight hours from the date hereof, over the King's preserves, provided, under pain of imprisonment with hard labour for twelve months, that they do not kill, nor cause to be killed, nor eat, if another have killed, any one or more of his Majesty's quails."The signature was such a scrawl that my father could not read it, but underneath was printed, "Mayor of Sunchildston, formerly called Coldharbour."What a mass of information did not my father gather as he read, but what a far greater mass did he not see that he must get hold of ere he could reconstruct his plans intelligently.

"The year three," indeed; and XIX. xii. 29, in Roman and Arabic characters! There were no such characters when he was in Erewhon before. It flashed upon him that he had repeatedly shewn them to the Nosnibors, and had once even written them down. It could not be that . . . No, it was impossible; and yet there was the European dress, aimed at by the one Professor, and attained by the other.

Again "XIX." what was that? "xii." might do for December, but it was now the 4th of December not the 29th. "Afforested" too? Then that was why he had seen no sheep tracks. And how about the quails he had so innocently killed? What would have happened if he had tried to sell them in Coldharbour? What other like fatal error might he not ignorantly commit? And why had Coldharbour become Sunchildston?

These thoughts raced through my poor father's brain as he slowly perused the paper handed to him by the Professors. To give himself time he feigned to be a poor scholar, but when he had delayed as long as he dared, he returned it to the one who had given it him.

Without changing a muscle he said -"Your permit, sir, is quite regular. You can either stay here the night or go on to Sunchildston as you think fit. May I ask which of you two gentlemen is Professor Hanky, and which Professor Panky?""My name is Panky," said the one who had the watch, who wore his clothes reversed, and who had thought my father might be a poacher.

"And mine Hanky," said the other.

同类推荐
热门推荐
  • 故事里没有答案

    故事里没有答案

    一本集15个创意脑洞故事的短篇小说集,内容题材包含穿越爱情、神话新演、脑洞虚幻、江湖传说等。本书没有固定的主题,也没有固定的套路,但每一个故事的精神内核又高度的一致。《故事里没有答案》在现实的世界中穿插奇幻色彩的虚构故事,同时又引导读者在故事中反思自我,是一部充满生活小哲理的小说集。不同的故事都会唤起我们对人性的反思,让我们在当下单调乏味生活中,更能勾起年少时的热血和激情,更能珍惜当下,做好自己。
  • 对爱无计可施

    对爱无计可施

    【3元订阅全本】七年前,她陷入他的陷阱,成了待宰羔羊。那一夜的凌乱,让她成了破坏姐姐婚姻的罪人,也就此离开了自己深爱的初恋。姐姐爱她,即便生气也还是选择了退出。因为,她怀了他的骨肉。七年后,可爱的小儿子是她唯一的快乐和希望,然而他却身心憔悴,为了一个长相酷似姐姐的‘女人’……
  • 乔拉的礼物

    乔拉的礼物

    “我就不应该生下你。”妈妈对她说。“是你害死了她,我失去的要你加倍偿还!”哥哥对她吼道!“你是我的小太阳,小棉袄。”唯有乔拉,让她在阴霾中找到了点点光亮。可是,为什么这燃起的一点希望也被剥夺了?你好乔拉,再见乔拉,我们曾经形影不离,未来,我想活成你的样子!
  • 魔女七元素

    魔女七元素

    没错,这是一次穿越!相貌平常、生活平淡的我,竟然在再平凡不过的一天遇见了一位漂浮在半空中自称是魔界守护者的男子,一切让平静的一切脱离了正轨!我竟然成为了肩负拯救魔界使命,万人争抢对象的魔女。幸好,我美丽的褐瞳拯救了我被万民朝拜的命运,得以安身立命。因为,魔女的眼睛必须是紫色的。
  • 锦绣嫡女:毒医三小姐

    锦绣嫡女:毒医三小姐

    前世乃上古神秘之族嫡长女族长,长老陷害,自爆身亡,今世相府毒女,出生毒死亲娘,毒残奶娘的嫡三小姐,性子看着怯懦温软,谁能知道隐藏在体内真实的她觉醒会如何?!她安晏要做就做京都最锦绣的小姐,替嫁入侯府,一双毒手享誉天下!风云变,往昔,究竟谁对她好谁才是最坏的人?还有那个那个,面皮比城墙还厚的男人,没想到他的身份层层剥开后竟是那般让人惊愕.....“夫人,可否赐予为夫一毒,以毒天下?”“不给。”....“那为夫只能以身试毒了!”“滚!”
  • 逆天萌妻的绝版苏少

    逆天萌妻的绝版苏少

    谱温柔细曲,恋世间少年。“离家出走都可以,但是小黎请带上你的东西。”(求婚求的人)闻一曲红尘,淡一世情殇。沾上你喜欢的气息,那么下辈子你是不是就属于我了呢?慕小黎和苏锦城,人群中第一眼,是鄙视和厌恶。第二眼,这人…第三眼,只喜欢对的人,喜欢喜欢的人。虐值:+++逗比值:++++++++感动值:+++++++++++甜度:++++++++++++++++高甜轻虐,欢迎入坑,这是一本关于爱情与友情的书。
  • 招降

    招降

    第一个故事:现代同学篇第二个故事:古代帝王篇第三个故事:现代竹马篇第四个故事:古代将军篇第五个故事:现代暗恋篇……PS.只是独立的小故事
  • 犹太人智慧全书

    犹太人智慧全书

    本书对犹太人的经典《塔木德》、《财箴》和《诺未门》中浩若烟海的智慧进行了归纳和总结,将其分为三个类别:经商智慧、处世智慧和教育智慧,全面揭示了犹太人的思维方式、致富策略、处世哲学以及教育方法。让读者在读智慧的同时增长智慧。《犹太人智慧全书》是一本经历了数百年社会发展的举世经典,一本塑造了一个伟大民族的巨著,西方每一个政治家、企业家、教育家、成功人士推荐的传世典籍,读后,您也可以成为一名睿智而智慧的人,无论是在商海中还是在事业上取得成功。
  • 一个人的浮世清欢,一个人的似水流年

    一个人的浮世清欢,一个人的似水流年

    本书为作者的散文作品集,全书近15万字,共收录作者《异国家园》《街头记事》《人间天上》《雨》《青虫的幸运》《转花池》《母亲》7篇文章,有在国外旅行时的随感随想,也有街头触动灵思的真情流露,更有深切怀念母亲的悲痛而又忧伤的情怀……作者将八十多年来的人生浓缩于这本书中,呈现于我们眼前的是一颗多思而又善感的美丽心灵。
  • 男神轻轻来,101次吻别

    男神轻轻来,101次吻别

    嘿嘿嘿,叶熙大小姐遇到世纪大难题了,这小时候跟她称兄道弟的小男孩怎么越长越好看了呢?哎,这让她怎么下手比较好呢?