登陆注册
5464800000047

第47章 CHAPTER XIX(2)

In the midst there was a growing field of outspread food, gradually covering acres; the gifts were brought in, now by chanting deputations, now by carriers in a file; they were brandished aloft and declaimed over, with polite sacramental exaggerations, by the official receiver. He, a stalwart, well-oiled quadragenarian, shone with sweat from his exertions, brandishing cooked pigs. At intervals, from one of the squatted villages, an orator would arise. The field was almost beyond the reach of any human speaking voice; the proceedings besides continued in the midst; yet it was possible to catch snatches of this elaborate and cut-and-dry oratory - it was possible for me, for instance, to catch the description of my gift and myself as the ALII TUSITALA, O LE ALII O MALO TETELE - the chief White Information, the chief of the great Governments. Gay designation? In the house, in our three curule chairs, we sat and looked on. On our left a little group of the family. In front of us, at our feet, an ancient Talking-man, crowned with green leaves, his profile almost exactly Dante's; Popo his name. He had worshipped idols in his youth; he had been full grown before the first missionary came hither from Tahiti; this makes him over eighty. Near by him sat his son and colleague. In the group on our left, his little grandchild sat with her legs crossed and her hands turned, the model already (at some three years old) of Samoan etiquette. Still further off to our right, Mataafa sat on the ground through all the business; and still I saw his lips moving, and the beads of his rosary slip stealthily through his hand. We had kava, and the King's drinking was hailed by the Popos (father and son) with a singular ululation, perfectly new to my ears; it means, to the expert, 'Long live Tuiatua'; to the inexpert, is a mere voice of barbarous wolves. We had dinner, retired a bit behind the central pillar of the house; and, when the King was done eating, the ululation was repeated. I had my eyes on Mataafa's face, and I saw pride and gratified ambition spring to life there and be instantly sucked in again. It was the first time, since the difference with Laupepa, that Popo and his son had openly joined him, and given him the due cry as Tuiatua - one of the eight royal names of the islands, as I hope you will know before this reaches you.

Not long after we had dined, the food-bringing was over. The gifts (carefully noted and tallied as they came in) were now announced by a humorous orator, who convulsed the audience, introducing singing notes, now on the name of the article, now on the number; six thousand odd heads of taro, three hundred and nineteen cooked pigs; and one thing that particularly caught me (by good luck), a single turtle 'for the King' - LE TASI MO LE TUPU. Then came one of the strangest sights I have yet witnessed. The two most important persons there (bar Mataafa) were Popo and his son.

They rose, holding their long shod rods of talking men, passed forth from the house, broke into a strange dance, the father capering with outstretched arms and rod, the son crouching and gambolling beside him in a manner indescribable, and presently began to extend the circle of this dance among the acres of cooked food. WHATEVER THEY LEAPED OVER, WHATEVER THEY CALLED FOR, BECAME THEIRS. To see mediaeval Dante thus demean himself struck a kind of a chill of incongruity into our Philistine souls; but even in a great part of the Samoan concourse, these antique and (I understand) quite local manners awoke laughter. One of my biscuit tins and a live calf were among the spoils he claimed, but the large majority of the cooked food (having once proved his dignity) he re-presented to the King.

Then came the turn of LE ALII TUSITALA. He would not dance, but he was given - five live hens, four gourds of oil, four fine tapas, a hundred heads of taro, two cooked pigs, a cooked shark, two or three cocoanut branches strung with kava, and the turtle, who soon after breathed his last, I believe, from sunstroke. It was a royal present for 'the chief of the great powers.' I should say the gifts were, on the proper signal, dragged out of the field of food by a troop of young men, all with their lava-lavas kilted almost into a loin-cloth. The art is to swoop on the food-field, pick up with unerring swiftness the right things and quantities, swoop forth again on the open, and separate, leaving the gifts in a new pile: so you may see a covey of birds in a corn-field. This reminds me of a very inhumane but beautiful passage I had forgotten in its place. The gift-giving was still in full swing, when there came a troop of some ninety men all in tafa lava-lavas of a purplish colour; they paused, and of a sudden there went up from them high into the air a flight of live chickens, which, as they came down again, were sent again into the air, for perhaps a minute, from the midst of a singular turmoil of flying arms and shouting voices; I assure you, it was very beautiful to see, but how many chickens were killed?

同类推荐
  • 顾曲杂言

    顾曲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做最好的班组长(班组长必备手册)

    做最好的班组长(班组长必备手册)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀宫应制

    蜀宫应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘明集

    弘明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 警世通言

    警世通言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 荒野上的他在等风来

    荒野上的他在等风来

    可能唯一令人一生留恋的不是人来人往的路过,不是熙熙攘攘的错过,不是莽莽撞撞的走过;而是茫茫人海中一眼的悸动,身边的少年是你。我们曾终日流浪,也曾鲜衣怒马少年时,一日看尽长安花,但我们谁都没能逃过岁月,跑过时间。有幸遇见,成了你眉眼间的欢喜雀跃。
  • 综渣妈快走开

    综渣妈快走开

    林淑一个刚刚熬到影后位子的一个女演员,在前往颁奖礼时被一辆大卡车撞到一命呜呼。在准备奔往西方极乐世界时,被一个叫做渣妈快走的系统救下,对方声称必须在完成多少任务之后才可以回到原来的世界。从此林淑走上了“升级打怪”之路。ps:本人第一次写作,如有不足之处,请各位小仙女指出。(*^ω^*)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 乱界之眼

    乱界之眼

    一个平凡的少年,从平凡的大荒中走出,想要平凡地步入大陆,开始一场平凡的修行,成就自己平凡的理想。可是刚刚踏出人生的第一步,他却发现这个世界有点诡异...
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之攻略反派小九九

    快穿之攻略反派小九九

    某系统:其实吧,宿主,咱只要不破坏世界规则就好了,至于啥的你就别管了,好吧ヾ(?A‘)ノ?。青吟:我觉得那个反派我喜欢,要不你让我去试试,保证不破坏!!嘿嘿_(:D)∠)_某系统:啊,可,可以啊〔内心:哪个傻缺居然被你瞧上了,可怜我想为他烧纸〕青吟内心:唉唉唉!你别跑啊!姐瞧上你,你要开心懂不!我跟你说,姐貌美如花,沉鱼落雁,闭蟹羞虾!你还看不上某反派:〔扶额〕那是闭月羞花!!!青吟:哈哈哈哈,对吼。
  • 公子无心爱良夜

    公子无心爱良夜

    谁人不知大赵国公主赵良宴最爱驾一匹白青马飞扬跋扈的往将军府门口那么一杵,高冠长佩,气势凌人的指着大门叫道:“霍斐,今儿你再不出来,我灵犀宫统共两百余宫女嬷嬷太监就跟这儿一堵,本公主就是要让整个长安城的名门贵女知道,你霍斐霍大将军是本公主的人!”谁人都说她乐昌公主不知廉耻,又不知好歹的看上了京城男神霍大将军,霍斐却避她如过街老鼠。可从没人知道她灵犀宫的绣枕下面,还保留着许多年前的那支素银簪。她知道,逼婚是个技术活儿。她也知道,坚持是世界上最好的良药。
  • 亲爱的,Mr乔

    亲爱的,Mr乔

    我有大把的时光,却只有一个你,就如你说的“不求三生三世,但求一生一世”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。