登陆注册
6939400000005

第5章

Warm and Sensitive Themes

BEFORE CONTINUING to progress with this story, let's examine Ba Jin's third letter to Daili. We can know it is the third letter from the month and day, which were recorded, but there was still no year. The letter was on two pages of vertically lined paper; on the left side was printed the words "Kaiming B20×20" . It was obviously the stationery of Kaiming Bookstore. The quality of the paper was excellent, and there was almost no damage or loss of text.

As in the previous letter, Ba Jin had omitted an opening line, beginning to write immediately:

August 31.

I should ask your forgiveness. I received two of your letters, but it's taken me this long to reply, "Do you blame me for being behind with things?"

You sent me money again; I'm going to use it to buy a book for you. You said, "Take the money and give it to people who don't have anything to eat," I'm grateful for the goodness of your heart. Actually, I often send money to people, because by myself I can't use that much, and there are so many people who could use the money. However, I can't receive your money without reason: I suspect you also need money to buy books to read. Afterwards I'll find the right time to buy some books and send them to you. A volume of A Decade was sent to me by the bookshop, I have two or three volumes, so I've sent you a volume.

School is back; you wrote that you suspect you're going to become busier. I'm still busy with various things, and also with writing some essays. The weather is not good: people can get sick easily. The weather has gradually gotten colder over the past two days, and I need to put more energy into writing. I'd like to finish Spring early, and leave Shanghai and go travelling elsewhere, to be able to see more of society and experience more of life.

Zola's novels are well-written, but unfortunately there is yet to be a translation in China. I have seen many of his books, but outside of one or two works, there are many I almost don't dare to read. What did you think of his shorter works? Do you have time to tell me a little about what your life is like?

I sent you a copy of Destruction, because this is my most recently edited work, and it's slightly different from the previous version. I've additionally sent you Love: a Trilogy—I want you to read the preface. I sent you a copy of Memory as well, which can be treated as my autobiography.

Wishing you well,

Jin

To continue our analysis, it must have already been 1936 by the time this letter was written. We can know this because of the sentence "I'd like to finish Spring early" . As previously described, the manu of Spring was completed in spring 1938, and published in April. So we know that this letter could not have been sent in August of 1938. Was there the possibility that it could have been written on August 31, 1937?The probability is very small. One reason concerns a further historical inference that can be drawn from the following letters; the second is that in 1937 the influence of the pressing events that shook Shanghai is not apparent in Ba Jin's letters. On August 13, 1937, invading Japanese forces attacked Shanghai, and Shanghai residents were faced with the task of protecting their homes and country, and rapidly forming the movement to save themselves. On August 16, Ba Jin enthusiastically wrote "Some Thoughts" , which was followed by the publication of "Freedom is Crying in the Darkness" , "For the Benefit of the Deceased" , "The Anthem of Shanghai's Advance" and other heroic verses, which were paeans to the spirit of Shang-hai's troops in their battle with the enemy. They denounced the atrocities of the invaders, calling for the people to rise up against the Japanese, and to "spill our last drop of blood on the Chinese plains" . He firmly believed that China would not be defeated, stepping forward bravely, "For the brave soldiers and officers in front of me, the rightfully enraged people behind me, I'll exert myself and blunt my pencil, and let our cries boost your morale." On August 22, Ba Jin and Jin Yi's newly commandeered Wenji Company; Literature and Knowledge Company headed by Wang Tongzhao; the Chinese Stream Company headed by Li Liewen, and Literature in Translation, edited by Huang Yuan, combined as asingle body to establish the Cries literary journal, which published two editions, before being renamed Beacon from the third edition onwards. This was published on September 5, causing many fellow sufferers to take up the sword and throw themselves into the war of resistance. Thus it can be said, on August 31, 1937, Ba Jin was writing and urgently compiling the first national journal of the anti-Japanese resistance in rage.

In connection with Beacon, Ba Jin had said, "These words are a cry for justice and a record written in blood" ; at almost the same time, Ba Jin assumed responsibility as editor of Salvation Times, with Guo Moruo as company director, Xia Yan as the head writer, and Ah Ying as chief editor. Therefore it can be said, Ba Jin could not have written those idle words to Daili on August 31 in those days of continuous artillery fire. He could not have, in a city raging with the fire of the war of resistance, have written "The weather is not good; people can get sick easily," and he could not have written elegantly that "The weather has gradually gotten colder over the past two days, and I need to put more energy into writing." At that point, Japanese bombers were already diving in the sky!

This letter could only have been written in 1936 before these events occurred, on August 31, 1936. A little investigation reveals that in August 1936, Ba Jin was experiencing the friction of the "one front, two slogans" of Shanghai's literary and artistic world. After the Left Wing Writers' League was dissolved in spring, in the summer of that year in June, the Chinese Writers' and Artists'Association established the slogan of "The Literature of National Defence" ; Lu Xun, Ba Jin and others did not participate, but in the same month praised and supported "The Literature of the People's Revolutionary War" in the The Chinese Literature and Art Workers'Manifesto. The two camps set out on different paths, the split deepened, and the conflict became public. In August, Xu Maoyong of the Left Wing Writers first wrote an article criticising Lu Xun, attacking Ba Jin, Hu Feng, Huang Yuan, Zheng Zhenduo and many others, and later, Ba Jin came under a barrage of insults by Dai Dunfu, Ling Xi, Cao Juren, Bai Xue and others. On August 5, while ill, Lu Xun wrote a famous long letter, "In Reply to Xu Maoyong AboutThe Problem of a Unified Anti-Japanese Front" , to strike back against his opponent and to speak in defence of Ba Jin and others. In August and September of that year, precisely when the debate between the two sides was at its highest level, Ba Jin also made a counter-attack. Facing such intense censure, Ba Jin was depressed, describing how he felt after reading Xu Maoyong's essays, "In the dusk when I return to my house, I don't feel any better. I haven't turned on a light, and the pavilion falls into darkness. I sit in front of my desk, foolishly facing the blue wall."

The letter that Ba Jin sent Daili was written on a depressing day such as that. To researchers of Ba Jin, there are also various other pieces of evidence that indicate this. To an innocent young woman far away in Shanxi in the North, Ba Jin's tone was calm and steady, not showing the slightest impatience, "I'm busy with various things, and also with writing some essays." He had no complaints with life, he was more concerned with others, "Do you have time to tell me a little about what your life is like?"

Interestingly, in the third letter that Ba Jin sent Daili, he solemnly used the honorific "nin" [6], which he uses in more than eight places in total. However, in the previous two letters, by contrast he had used "ni" , not using "nin" in a single place. I don't know what the reason for this is.

Here, we have no choice but to raise a warm and sensitive theme: in what year did Ba Jin meet his wife, Xiao Shan?The facts tell us that as a high school student in Shanghai, Xiao Shan requested to meet with Ba Jin in the same year that Zhao Daili from Shanxi sent a letter to him and they met in the same month that Ba Jin sent his third letter to Daili. Xiao Shan was originally called Chen Yunzhen. Having previously been expelled from school for participating in student movements, she had returned home to Ningbo in Zhejiang to live with her family for a while, before again returning to Shanghai and resuming schooling at the Patriotic Girls' School. Chen Danchen wrote in A Complete Biography of Ba Jin, "There was a female student named Chen Yunzhen, who in 1936 began a correspondence by letter with Ba Jin. In that year, she was nineteen, and an ardent reader of Ba Jin's works." As a youth, Ba Jin had grown up in places such as Chengdu in Sichuan, but his ancestral hometown was in fact Jiaxing in Zhejiang, so in all probability, it would have been very easy for him to connect with Xiaoshan, who came from the same town. Xiao Shan was two years older than Zhao Daili, and she was enthusiastic and sincere. In August 1936, she had written another letter to Ba Jin, also attaching a photograph, so that they would be able to recognise each other. She invited Ba Jin to No. 219, Nanjing East Road-thus beginning their long love and courtship with fresh Cantonese cuisine. Chen Danchen believes that at this time, Ba Jin began "to treat individual love and marriage as outside of the undertakings of revolution and sacrifice of his early years, and his philosophy of single life gradually weakened to a position of pure and fiercely burning love" .

This third letter was written on precisely August 31, 1936, namely, the time that Ba Jin and Xiao Shan met for the first time. We have no way of guessing whether or not, if Zhao Daili was also in Shanghai and had not lived in far away Shanxi, whether she might have also contributed to the "gradual weakening" of Ba Jin's commitment to single life.

Of course, this conjecture has no real-life value. At that time, many female readers enthusiastically sent letters to Ba Jin, and they were all young like Daili. According to records, at that time Ba Jin seldom set foot in the North, he had only been to Beiping[7], and he had never been to inaccessible and ancient Shanxi.

However, we can know from these letters that Ba Jin had utmost respect for Daili.He hoped that this girl from the North could understand herself better and he anticipated an opportunity for them to be able to communicate more deeply and continue their acquaintance.

Ba Jin sent Daili a new book, Memory, saying that this book "can be treated as my autobiography" . As would be known to readers familiar with Ba Jin's works, Memory is a collection of meandering essays full of Ba Jin's own memories, which was published as a book in 1936 by Culture Life Company.

The letter made reference to Destruction, which had already been edited. This famous work was written entirely during Ba Jin's time in a small town to the east of Paris, which researchers have termed "The City of Sand" . Destruction was completed early in the autumn of 1928. At that time, Ba Jin sent the manu back to Shanghai in China, originally entrusting it to his friend Suo Fei to publish at Ba Jin's own expense at Kaiming Bookstore. However, Suo Fei recommended that Ba Jin give it to the editor of Novel Monthly, Ye Shengtao. Ye Shengtao enjoyed and selected Destruction for the first edition of the coming year, and, after being miraculously published as a serial in Novel Monthly, it instantly created a great sensation. In October of that year, it was published as a single-volume edition by Kaiming Bookstore. The book is full of a brave revolutionary spirit of sacrifice, but finishes with a tragic atmosphere of defeat. The reference in the letter to "my most recently edited work" obviously refers to the newly edited Destruction.

The references in the letter to A Decade which "The bookstore sent me" , which appears to have been published by Kaiming Bookstore, left me at a loss. Almost no one in my circle of friends had heard of it, I didn't even know which scholar to ask about it. A search on the internet yielded no results. In the few months that followed, I had a drink with an old friend, Huang Bintang from China Youth Publishing Company, and I unintentionally mentioned this puzzle. Bintang raised his glass to me, and surprised me by saying, "I know of this book" . Bintang is normally cautious with his words, but after some alcohol, he spoke eloquently. It surprised me that his detailed knowledge of the subject had caused everyone to cease their chatter as he pulled out a fine statement about the publishing world:

Kaiming Bookstore was the previous incarnation of China Youth Publishing Company.

As early as 1926, that great man of the past, Ye Shengtao, estab-lished Kaiming Bookstore in Shanghai. After undergoing many struggles, by 1936, Kaiming Bookstore's reputation had spread, which helped to propel Shanghai as a cultural center. Through painstaking effort, the store became well established and it attracted many outstanding authors. After ten years had passed, the results were outstanding and the bookstore decided to celebrate in a special style. Therefore, with Xia Mianzun as chief editor, outstanding contemporary authors were each asked to present a quality novel, the results of which were compiled and published as a thank you to their readers—this was A Decade. Within the space of a short time, one-by-one, the invited authors put pen to paper so that Kaiming Bookstore could offer a high quality anniversary book. All were famous, with towering literary reputations. They were: Lu Yan, Lao She, Zhang Tianyi, Jin Yi, Wang Tongzhao, Wu Zuxiang, Shi Zhecun, Li Jianwu, Ding Ling, Ling Shuhua, Xiao Qian, Xiao Jun, JianXian'ai, ZhengBoqi, Ai Wu, Sha Ting, Lu Fen, Shen Congwen, Zhou Wen, Mao Dun, Duanmu Hongliang, Jiang Muliang and others. Ba Jin participated by contributing a short story called "Star" . A Decade was compiled in a commemorative spirit, and displayed an impressive line up of the influential literary groups of that generation. However, a number of popular authors handed in their manus late, and it is said that these were compiled into A Decade:The Sequel. In summary, the book A Decade was no small matter, and I was surprised that I hadn't been aware of it.

After 1949, Kaiming Bookstore relocated to Beijing.

The events of the past faded away quickly and violently like storms blown up by the wind, and the revolution was successful. In 1953, the Communist Party implemented a system of public-private partnership in both urban and rural areas, which was a significant step of a Communist country towards implementing public ownership—there was no means to oppose the great changes which were underway. With the sound of firecrackers in the air, Kaimingdid not re-open—history is very unkind. On April 12, 1953, Kaiming Bookstore and bookstores under the affiliation of the Communist Youth League merged. The word "China" was added to their title, and they were designated as "China Youth Publishing Company" . At the same time, the first board of directors was established. The new director, Hu Yaobang, attracted the attention of the literary and publishing circles. In the future, he would become the General Secretary of the Chinese Communist Party Committee (as a person involved in public-private partnership, maybe it would be somewhat inappropriate to call him "Comrade Hu" ).

Bintang downed another cup, and I hung off his every word.

After China Youth Publishing Company was established, it continued on to publish Red Cliff,The Red Sun, Song of the Red Flag, as well as The History of an Undertaking and many other Communist classics also called "The Three Reds and An Undertaking" , which were to become popular all over China. Unexpectedly, in 1966 during the violent "sweeping" of the Cultural Revolution, China Youth Publishing Company was immediately destroyed, and all previous publications without exception were labelled "poisonous weeds" . Neither the old editor of the Kaiming Company, nor the new editors of the seventeen years that followed, dared to continue. The entire company was forced to close down, and most of its members were sent to the May 7 Cadre School, where they completed forced agricultural labour. By the middle of the Cultural Revolution, because of Mao's support for Li Zicheng, written by Yao Xueyin, the China Youth Publishing Company basked in reflected glory, and was finally able to resume business.

Those who had suffered would only have to suffer for another ten more years.

However, the story does not end here. Ye Shengtao's son,Ye Zhishan, having endured calamities, still worked at China Youth Publishing Company as a copy editor. At that time in the Chinese publishing world, the most urgent task for all writers and artists who had been labelled as "poisonous weeds" was to be able to republish their works. The gems of Chinese and foreign culture, ancient and modern, cannot be destroyed by a mad and violent revolution. We thirst for excellence! Readers flocked to and rushed to buy "new books" , and for a time, everyone read, with books never leaving their hands. They were like wanderers in the desert throwing themselves at an oasis. In that situation, a number of contemporary authors had to build their reputation once again—they had been wrongly accused. Therefore, Ye Zhishan advocated for the reprinting of Kaiming's A Decade, and in November 1984 this outstanding work by contemporary authors was compiled as The Reprinted Sequel. In the next year, this book would again come to light as an important historical testimony to the company. These days, on Bintang's bookshelf, there's still a reprint of A Decade by the China Youth Publishing Company. The copy of A Decade which Ba Jin gave to Daili was probably one of the two or three copies given to the author by Kaiming bookstore. This would verify the year as 1936.

Time passes quickly, and another twenty more years passed, with this book still in existence.

Ye Zhishan afterwards became China Youth Publishing Company's first director and chief editor, holding both positions simultaneously. Could he be modern writer Ye Zhaoyan's uncle?

Thanks to my conversation with Bintang, finding out about ADecade was effortless.

How could our historical and literary traditions rupture? It was only necessary to experience the Cultural Revolution, and for-madmen to be very mad.

Bintang also said that at that time in society, it could readily be observed that the publishers and editors of the Nationalist era were meticulous, talented and realistic; they were exceptionally thorough in their work. They were all gems in the crown of the Chinese literature and publishing world. However, regretfully, they encountered misfortune, endured half a lifetime of suffering, and never received the admiration and respect to which they should have been entitled. This prompted me to wonder: if some of those living treasures are still alive today, will they ever receive due admiration and respect?

Which reminds us, this letter by Ba Jin was written on Kaiming Bookstore paper, it was lined vertically with small squares, showing some refinement.

From the letter it can be seen that Daili "had sent money again" . She further instructed Ba Jin to "Take the money and give it to people who don't have anything to eat" , with regard to which Ba Jin wrote, "Actually, I often send money to people" . Idealists view their own personal wealth lightly, and Ba Jin further explained, "because by myself I can't use that much, and there are so many people who could use the money" . Something else we can guess from this was that Daili's family was quite rich. What type of family was it?

The third letter that Ba Jin sent Daili was like this.

同类推荐
  • 刀锋(双语译林)

    刀锋(双语译林)

    《刀锋》是英国作家毛姆的长篇小说代表作。书中讲述美国青年拉里因为好友在战争中猝然死亡,而开始向自己的内心展开深刻的追问:既然世间有善,为何恶亦相生?战后,拉里在故乡感受着美国建设一个“宏伟而繁荣的时代”的热潮,却难以置身其间。他执拗地要寻求心中那个让他难以割舍的疑问。他在书籍中发掘,在静思中梳理。为此,他几乎投入了自己全部的精力与热情,甚至解除了与恋人伊莎贝尔的婚约。之后远遁法国,再后,开始周游世界。在印度,他从东方的《奥义书》踏上了心灵自我完善之路。
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 职场商务英语看这本就够

    职场商务英语看这本就够

    本书分为职场办公篇和商务篇两大部分,包含100余个模拟场景,近千个对话。场景对话只精选最常用的句型,让你学以致用,拿起就会说。职场商务英语并不可怕,只要每天学习一点本书的内容,你就会发现其实职场英语很简单。想要成为职场英语达人,本书一本到位,看这本就够了。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)(套装共6册)

    《美丽英文:那些永恒的人物和故事(激励卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:一个人,也能有好时光》《美丽英文:无法忘却的电影对白》《美丽英文:通话若有张不老的脸》《美丽英文:那些年,我们一起毕业》《美丽英文:那些震撼世界的声音》《美丽英文:那些改变未来的身影》。本套书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的故事;收录题材广泛的演讲,涵盖政治领袖、商界大亨、科技先锋、艺术大师和娱乐名人等;包括一篇篇无法忘却的童话故事,在我们长大成人的今天仍然萦绕耳边,诉说着那最美丽的言语和最动人的哲思;收集了电影长河中极具代表性的经典对白,供读者朋友们品味精彩电影中的细腻和感动。
热门推荐
  • 五都

    五都

    千年前先圣阳谷传道于世,天下遂有修行者。千年过后,天下五分,纷争不断。有一少年自山中来,预作修行事。
  • 后汉演义

    后汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李凯的科技人生

    李凯的科技人生

    一个女朋友为了钱离他而去的穷学生李凯一个不知道灭绝了多少年文明留下的传承器传承器经过了重重困难流落到地球,因为能源不足选择了这位穷学生老套的开局,萌新的作者蹩脚的文笔,不同的主线带你走进李凯传奇的人生!本书原名《火种科技公司》,因为想起的书名都有了,所以随便起了一个。。。虽然文笔非常不好,但是我会在写作中借鉴大神的写作方式,慢慢做出改变的。本书有着主要的大纲,会在一边写,一边添加细纲,那怕成绩再差也不会太监的,希望朋友们能给予支持!
  • 我有卡牌附身系统

    我有卡牌附身系统

    一觉醒来,王子枫多了能够获得各种卡牌能力的神奇系统,一个能够兑换各种物品的商城。不过,兑换需要魂力值。这是一部王子枫的成长史,在他成长的过程中,艳遇红颜,收获兄弟,拆穿众多阴谋,而一步步黑化变成魔王的故事。
  • 圣堂

    圣堂

    一次裸奔捡到半神神格,圣堂底层的新嫩弟子王猛开始了华丽的传说,拥有五行体,逆藏神格,横行三界,有装逼有热血有妹纸。
  • 护妻狂魔:庞总恋爱了

    护妻狂魔:庞总恋爱了

    弘越集团产业遍布全国,传闻董事长庞煜乐善好施,彬彬有礼,温文尔雅,洁身自好,无数女性趋之若鹜。众员工:除了性冷感,其他纯属扯淡!腹黑阴险,杀伐果断,残暴苛刻,这才是他。直到我们庞总决定效仿古人,救命之恩无以为报,唯有以身相许……咳,自己看文吧。场景一。乐舒环胸严肃地审视着对面相亲对象,拧眉问:“你很冷?”‘喀喀喀!’端着咖啡杯的大手抽风一样哆嗦,面上却冷厉依旧:“有点!”场景二。“什么情况?怎么把他给抓来了?而且我也不负责你们组的审讯吧?”某女不耐烦的斜睨同事A。同事A:“我也不知道这尊大佛发什么疯,大街上无缘无故就给了小张一拳,问了半天一句话都不说,非得你去才肯配合。”场景三。“我说,你这三天两头就犯个事儿往局子里钻,每次非我审讯不张口,庞先生,你不会是看上我了吧?”打趣完,仰头灌下一口冰水。手戴镣铐的男人盯着她字正腔圆、炮语连珠:“好!明天民政局见!”“噗咳咳咳!”
  • 冲突与调适:农村中小学教学改革的文化路向

    冲突与调适:农村中小学教学改革的文化路向

    冲突与调适——农村中小学教学改革的文化路向冲突与调适——农村中小学教学改革的文化路向
  • 爱情白米饭

    爱情白米饭

    她第一次在他面前,说这么多的话,语无伦次,然后泪流满面。他把她揽在怀里,让她轻轻地依靠在自己的肩上。两个人,无论什么原因在一起,也是一种缘分吧。可是只要有坚持下来的勇气,还是要好好活着。阴差阳错在一起的人,不一定不适合。
  • 洪荒生存记

    洪荒生存记

    一觉醒来发现来到蒙昧洪荒时期,凶兽横行。人类弱小孱弱,只能在各类势力、族群、宗门中间求生。全鸣来到这个世界,拥有小游戏系统。每天做做任务,想要变强吗?全鸣表示实力来的如此简单。
  • 宿主求你做个人

    宿主求你做个人

    【绝对强势女主】【无男主】因太过娘炮,隔壁男频系统误绑了个女宿主,从此以后,它每天都生活在被自家宿主抹杀的恐惧中。系统颤颤巍巍地打开资料,上面写着:该宿主美丽优雅端庄大方。还没来得及质疑,扭头就见允枫一腿踢塌了一栋大楼,毫不拖泥带水。系统掀桌:见鬼的美丽优雅,那资料怕是宿主自己填的吧!?【主线任务:惩治花心渣男,拯救小姐姐!】宿主!请自由发挥,为民除害哦!允枫:安排,务必让全世界都知道我很低调。又名:《那些年被宿主吓死的追求者》《宿主单身的一万种原因》(* ̄3 ̄)╭?