登陆注册
5649600000010

第10章

LADY CAROLINE. [To her husband.] John! [SIR JOHN goes over to his wife. DOCTOR DAUBENY talks to LADY HUNSTANTON and MRS.

ARBUTHNOT.]

[MRS. ARBUTHNOT watches LORD ILLINGWORTH the whole time. He has passed across the room without noticing her, and approaches MRS.

ALLONBY, who with LADY STUTFIELD is standing by the door looking on to the terrace.]

LORD ILLINGWORTH. How is the most charming woman in the world?

MRS. ALLONBY. [Taking LADY STUTFIELD by the hand.] We are both quite well, thank you, Lord Illingworth. But what a short time you have been in the dining-room! It seems as if we had only just left.

LORD ILLINGWORTH. I was bored to death. Never opened my lips the whole time. Absolutely longing to come in to you.

MRS. ALLONBY. You should have. The American girl has been giving us a lecture.

LORD ILLINGWORTH. Really? All Americans lecture, I believe. Isuppose it is something in their climate. What did she lecture about?

MRS. ALLONBY. Oh, Puritanism, of course.

LORD ILLINGWORTH. I am going to convert her, am I not? How long do you give me?

MRS. ALLONBY. A week.

LORD ILLINGWORTH. A week is more than enough.

[Enter GERALD and LORD ALFRED.]

GERALD. [Going to MRS. ARBUTHNOT.] Dear mother!

MRS. ARBUTHNOT. Gerald, I don't feel at all well. See me home, Gerald. I shouldn't have come.

GERALD. I am so sorry, mother. Certainly. But you must know Lord Illingworth first. [Goes across room.]

MRS. ARBUTHNOT. Not to-night, Gerald.

GERALD. Lord Illingworth, I want you so much to know my mother.

LORD ILLINGWORTH. With the greatest pleasure. [To MRS. ALLONBY.]

I'll be back in a moment. People's mothers always bore me to death. All women become like their mothers. That is their tragedy.

MRS. ALLONBY. No man does. That is his.

LORD ILLINGWORTH. What a delightful mood you are in to-night!

[Turns round and goes across with GERALD to MRS. ARBUTHNOT. When he sees her, he starts back in wonder. Then slowly his eyes turn towards GERALD.]

GERALD. Mother, this is Lord Illingworth, who has offered to take me as his private secretary. [MRS. ARBUTHNOT bows coldly.] It is a wonderful opening for me, isn't it? I hope he won't be disappointed in me, that is all. You'll thank Lord Illingworth, mother, won't you?

MRS. ARBUTHNOT. Lord Illingworth in very good, I am sure, to interest himself in you for the moment.

LORD ILLINGWORTH. [Putting his hand on GERALD's shoulder.] Oh, Gerald and I are great friends already, Mrs . . . Arbuthnot.

MRS. ARBUTHNOT. There can be nothing in common between you and my son, Lord Illingworth.

GERALD. Dear mother, how can you say so? Of course Lord Illingworth is awfully clever and that sort of thing. There is nothing Lord Illingworth doesn't know.

LORD ILLINGWORTH. My dear boy!

GERALD. He knows more about life than any one I have ever met. Ifeel an awful duffer when I am with you, Lord Illingworth. Of course, I have had so few advantages. I have not been to Eton or Oxford like other chaps. But Lord Illingworth doesn't seem to mind that. He has been awfully good to me, mother.

MRS. ARBUTHNOT. Lord Illingworth may change his mind. He may not really want you as his secretary.

GERALD. Mother!

MRS. ARBUTHNOT. You must remember, as you said yourself, you have had so few advantages.

MRS. ALLONBY. Lord Illingworth, I want to speak to you for a moment. Do come over.

LORD ILLINGWORTH. Will you excuse me, Mrs. Arbuthnot? Now, don't let your charming mother make any more difficulties, Gerald. The thing is quite settled, isn't it?

GERALD. I hope so. [LORD ILLINGWORTH goes across to MRS.

ARBUTHNOT.]

MRS. ALLONBY. I thought you were never going to leave the lady in black velvet.

LORD ILLINGWORTH. She is excessively handsome. [Looks at MRS.

ARBUTHNOT.]

LADY HUNSTANTON. Caroline, shall we all make a move to the music-room? Miss Worsley is going to play. You'll come too, dear Mrs.

Arbuthnot, won't you? You don't know what a treat is in store for you. [To DOCTOR DAUBENY.] I must really take Miss Worsley down some afternoon to the rectory. I should so much like dear Mrs.

Daubeny to hear her on the violin. Ah, I forgot. Dear Mrs.

Daubeny's hearing is a little defective, is it not?

THE ARCHDEACON. Her deafness is a great privation to her. She can't even hear my sermons now. She reads them at home. But she has many resources in herself, many resources.

LADY HUNSTANTON. She reads a good deal, I suppose?

THE ARCHDEACON. Just the very largest print. The eyesight is rapidly going. But she's never morbid, never morbid.

GERALD. [To LORD ILLINGWORTH.] Do speak to my mother, Lord Illingworth, before you go into the music-room. She seems to think, somehow, you don't mean what you said to me.

MRS. ALLONBY. Aren't you coming?

LORD ILLINGWORTH. In a few moments. Lady Hunstanton, if Mrs.

Arbuthnot would allow me, I would like to say a few words to her, and we will join you later on.

LADY HUNSTANTON. Ah, of course. You will have a great deal to say to her, and she will have a great deal to thank you for. It is not every son who gets such an offer, Mrs. Arbuthnot. But I know you appreciate that, dear.

LADY CAROLINE. John!

LADY HUNSTANTON. Now, don't keep Mrs. Arbuthnot too long, Lord Illingworth. We can't spare her.

[Exit following the other guests. Sound of violin heard from music-room.]

LORD ILLINGWORTH. So that is our son, Rachel! Well, I am very proud of him. He in a Harford, every inch of him. By the way, why Arbuthnot, Rachel?

MRS. ARBUTHNOT. One name is as good as another, when one has no right to any name.

LORD ILLINGWORTH. I suppose so - but why Gerald?

MRS. ARBUTHNOT. After a man whose heart I broke - after my father.

LORD ILLINGWORTH. Well, Rachel, what in over is over. All I have got to say now in that I am very, very much pleased with our boy.

The world will know him merely as my private secretary, but to me he will be something very near, and very dear. It is a curious thing, Rachel; my life seemed to be quite complete. It was not so.

It lacked something, it lacked a son. I have found my son now, Iam glad I have found him.

同类推荐
  • 聪训斋语

    聪训斋语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修习瑜伽集要施食坛仪

    修习瑜伽集要施食坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说诸法勇王经

    佛说诸法勇王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尉缭子

    尉缭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大般若经第二会

    大般若经第二会

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 五岁“坏”宝贝

    五岁“坏”宝贝

    【此文中间小虐,剧情雷人,非女强】◆五年前,她被男友狠心抛弃,偶然间惹上那位比国际恐怖分子还可怕的富翁老外!只是简单的一句‘我要嫁给有钱人’却不曾想改变了她今后的整个人生!那时的她,只是他众多女人中的一个,有时候他甚至连她叫什么都会忘记!他只知道,只要跟他上过床的女人都是他的女人!他绝不允许她跟其他男人有过多瓜葛,连碰一下都不行。他,令她感到害怕!!!◆五年后,她不在是当年那个胆小懦弱的女人,她学会了说‘不’!身边也多了一个小鬼,蓝眼睛黄头发,与他极为相似,但是小鬼的爸爸在哪里?她不想知道!当年他默不作声的抛弃了她和儿子,她带着心里所有的恨,成熟起来。他们再次相遇,可是今时不同往日!她不在惧怕他,甚至学会反抗!可那个总是出其不意的坏宝宝却接二连三的让她崩溃,同时也给她带来很多欢乐!“妈咪,其实我希望你跟爹地和好,这样我就能够光明正大的让爹地教我把妹!”…◆坏宝宝经典语录:ON1:“妈咪,我昨天看了西游记,原来孙悟空真的跟我一样是从石头缝里蹦出来的!”某小鬼瞪大蓝色的大眼睛恍然大悟的说,只因为曾经‘一不小心’听到某位没良心的干妈瞎编了自己的由来。ON2:“妈咪!”某小鬼无辜的拉了拉正在厨房洗碗的女人。“我刚才把骨头塞给小兔子吃,它兴奋的睡过去了!”ON3:“妈咪!”某小鬼再次很无辜的瞅着生下自己的女人。“干妈尿裤子了,尿的还是红色的水!”ON4:“妈咪!”某小鬼看到门口有位长得与自己一摸一样的男人后兴冲冲往里跑。“门外有个怪叔叔抄袭我的长相在我面前耍帅!”ON5:“干妈,我考你一个低智商问题!”某小鬼双手背在身后,冲着某女一脸奸笑。“好!你说?”某位自称干妈的女人额头顿时黑线横生!“你先说三声老鼠!”某小鬼继续奸笑中…“老鼠?老鼠!老鼠!!?”“乖!在说三声鼠老!”某小鬼得寸进尺中…“鼠老?鼠老!鼠老!!?”某干妈有些莫名其妙。“猫最怕什么?”“老鼠!”某干妈不假思索。**********************************推荐自己的重生文:《重生—名门小妻子》‘对不起,您拨打的用户已结婚!’她鼎鼎大名,号称‘小老鼠’的盗圣蓝绯儿重生了,好吧,她接受!竟然重生到一个十六岁小妹妹体内,好吧,她也接受!居然才十六岁还成了别人的小妻子?靠死,她受不鸟了!
  • 为什么给别人打工

    为什么给别人打工

    20世纪末,英国麦肯锡公司发起一个有关“分享”和“激励”的培训项目,旨在加强员工的职业素质和个人竞争力。马克斯·兰茨伯格作为该项目的负责人和麦肯锡资深董事,在综合了28年培训经验的基础上,将此项目完善成书,该书迅即成为商业领域的经典培训教材,译成14种语言畅销全球。
  • 小小种花女

    小小种花女

    死的理所当然,穿越的莫名其妙;K市K大历史系20岁的高材生,一朝穿越竟然成了九岁的小屁孩!细手细脚,打是打不过,权利宠爱什么都没有,还是个傻子失心疯,这注定了她一生凄凄惨惨戚戚?穿越而来,自己院子里的板凳都还没有坐热就被继母送到了后院,从此生活水深火热、饥寒交迫、食不果腹、箪瓢屡空,还要一路忍受刁奴的压迫和打压,继母的算计和阴狠;木青表示,这样的生活,如果不挣扎一下,究竟要怎么活?她练太极,躲阴谋,学文字,利用现代知识的强大力量,加上前世具备的超然才华,顺利的夺得了万人的瞩目!这个时候却在偶然间发现,自己的身世,貌似不是那么简单!我木青,究竟是谁?
  • 末日小狗

    末日小狗

    地球历2030年5月20日,你的抑郁症男孩登陆末日在线抗尸。
  • 兰丛诗话

    兰丛诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花心总裁也失眠

    花心总裁也失眠

    她是一个古怪,胆小,性格孤僻的女孩他是一个开朗,阳光,性格活泼的男子他们两个是生活在两个完全不同世界的两个人却在一次意外的宴会上相遇了从此她就成了他的猎物可是当她死心塌地的爱上她的时候他却在他们的蜜月旅行中带上了他的情妇同行,并对她说:“周围有的是空位,你不会自己找地方坐吗?”到了酒店,本该是他们的房门口,他却搂着情妇,冷着脸递给她一张房卡道:“你的房间在那里!”搂着情妇进了房间。他以为她会一直这么委屈求全地跟他过下去却不料,他听话的小妻子居然会在某一天不吿而别,并留下一张已经签好名的离婚协议书再见她的时候她已经是名动一时的小说家“那张协议我根本没有签过字,所以我们还是夫妻!”他搂着她得意宣布她笑得如花一般道:“就算你不签字,过了这么几年,婚姻关系也自动消失了,现在你和我半毛钱关系也没有!”说完推开他就走。“可晴,我知道错了!”隔着门板,他发疯似的敲着门:“忘了我以前所有混蛋事,再给我一次机会好吗?”话音才落,房里就传出冷冷的女声:“牛牵到北京还是牛,还是牛;江山易改,本性难移,这些成语你都没听说过吗?滚!”推荐朋友炎冰恋的文《恶魔玩庞》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之女主她超超超有钱

    快穿之女主她超超超有钱

    欺负冉薇薇是什么下场?霸道总裁:一键被破产。狠厉王爷:骑马摔断腿。极道校霸:小弟总造反。……宠着冉薇薇有什么好处?霸道总裁:重回巅峰,我是全世界最有钱的男人。狠厉王爷:摆脱轮椅,皇位就离本王一步之遥。极道校霸:小弟簇拥,老子酷帅狂拽叼炸天。……一开始,众男人:冉薇薇,就算全世界只剩你一个女人,老子都不会喜欢你!后来,众男人:老婆,你看我跪榴莲的姿势标不标准?冉薇薇:女人可以没男人,但一定要有钱,我是财神,我为金钱代言。
  • 反经大全集(超值金版)

    反经大全集(超值金版)

    本书为唐代学者赵蕤所著述,为历代有政绩、有业绩的君臣所共悉,被尊奉为小《资治通鉴》。《资治通鉴》是从国家兴衰上讲谋略的,《反经》是从长短利害上讲智术的。它从逆反的心理态势中谋求一种逆反的思维方式,不失为古代心理学的范本。《反经大全集》在原文的基础上,增加了注释、译文,每篇前有导读,揭示《反经》的奥秘,是我们为人处世、安身立命以及为官、经商、管理的必备参考书。
  • 弥琉之翼

    弥琉之翼

    新书已开,《重生之总有家人想害我》,欢迎各位胖友们捧场呢~“如果生命有轮回,我生生世世一定不要再见到你,因为爱你的痛,一世就够了……”一个错误的感觉,绑架了一段姻缘,在稀琉国皇权的争夺战中,两人的情感在平行世界里擦过。作为王国唯一的继承人,她却不能强迫一段错误的感情,究竟是选择一个愿意为自己奉献生命的人,还是一个甘愿为他付诸生命的人,但是继承人,却没有选择的权力……一段异世国度的虐恋爱情,一场错误姻缘的最终结局如何……?