登陆注册
5583800000089

第89章

Perhaps some of my readers remember a paper of which the figure of a man carrying a barrel formed the initial letter, and which I copied from an old spoon now in my possession. As I looked at Mr. Pinto I do declare he looked so like the figure on that old piece of plate that I started and felt very uneasy. "Ha!" said he, laughing through his false teeth (I declare they were false--I could see utterly toothless gums working up and down behind the pink coral), "you see I wore a beard den; I am shafed now; perhaps you tink I am A SPOON. Ha, ha!" And as he laughed he gave a cough which I thought would have coughed his teeth out, his glass eye out, his wig off, his very head off; but he stopped this convulsion by stumping across the room and seizing a little bottle of bright pink medicine, which, being opened, spread a singular acrid aromatic odor through the apartment; and I thought I saw--but of this I cannot take an affirmation--a light green and violet flame flickering round the neck of the vial as he opened it. By the way, from the peculiar stumping noise which he made in crossing the bare-boarded apartment, I knew at once that my strange entertainer had a wooden leg. Over the dust which lay quite thick on the boards, you could see the mark of one foot very neat and pretty, and then a round O, which was naturally the impression made by the wooden stump. I own I had a queer thrill as I saw that mark, and felt a secret comfort that it was not CLOVEN.

In this desolate apartment in which Mr. Pinto had invited me to see him, there were three chairs, one bottomless, a little table on which you might put a breakfast tray, and not a single other article of furniture. In the next room, the door of which was open, I could see a magnificent gilt dressing case, with some splendid diamond and ruby shirt studs lying by it, and a chest of drawers, and a cupboard apparently full of clothes.

Remembering him in Baden-Baden in great magnificence I wondered at his present denuded state. "You have a house elsewhere, Mr. Pinto?" I said.

"Many," says he. "I have apartments in many cities. I lock dem up, and do not carry mosh logish."

I then remembered that his apartment at Baden, where I first met him, was bare, and had no bed in it.

"There is, then, a sleeping room beyond?"

"This is the sleeping room." (He pronounces it DIS. Can this, by the way, give any clew to the nationality of this singular man?)

"If you sleep on these two old chairs you have a rickety couch; if on the floor, a dusty one."

"Suppose I sleep up dere?" said this strange man, and he actually pointed up to the ceiling. I thought him mad or what he himself called "an ombog." "I know. You do not believe me; for why should I deceive you? I came but to propose a matter of business to you.

I told you I could give you the clew to the mystery of the Two Children in Black, whom you met at Baden, and you came to see me.

If I told you you would not believe me. What for try and convinz you? Ha hey?" And he shook his hand once, twice, thrice, at me, and glared at me out of his eye in a peculiar way.

Of what happened now I protest I cannot give an accurate account.

同类推荐
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难分别经

    阿难分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拳变纪略

    拳变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Self Help

    Self Help

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清五常变通万化郁冥经

    上清五常变通万化郁冥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我家全能医妃超凶的

    我家全能医妃超凶的

    男主重生,女主穿越,自带特工技能。不渣不虐,慢慢爱上!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 时光不老,一切都还来得及

    时光不老,一切都还来得及

    世界的各个角落都有着不是过来人却又即将成为过来人的人。过来人是什么样子的,他们都有哪些私密的隐事,他们是如何跨过人生艰难的河流,他们经历了哪些刻骨铭心、囧事连天、痛定思痛、愉悦幸福、孤独落寞、沉迷成长的成长轨迹…….过来人,而今活在当下的人,有勇气和智慧开创美好未来的人,尽管在他们的成长岁月里,曾流淌着愁、恨、痴、缠、狂、迷、囧……的血液因子,如今变得成熟的他们变得睿智、从容。本书通过作者专访几十位过来人,将他们过往的隐秘故事真诚、真实的呈现,这些隐秘的故事,就像人生中的基石,它拥簇着我们不断的前行,直到回归生命的本质,然后幸福地活在当下。
  • 倾城画妃很傲娇

    倾城画妃很傲娇

    她,是最年轻的气象专家,亦是天才画家,却莫名其妙被追杀!原因竟是……
  • 境转

    境转

    剧组杀青宴后,编剧大大却车祸死了,而且还穿越古代了?可为什么一穿越就来到了乱葬岗啊喂!哦豁完蛋,没亲没故又没钱,还遇上了人贩子,怎么办?!
  • 公路上的美丽心灵

    公路上的美丽心灵

    国内首部由卡车司机群体创作的文学作品集,书写车轮上的中国。《公路上的美丽心灵》是中国第一本以卡车司机群体为主体创作的文学作品集。中国有3000万卡车司机,被称为“公路上的游牧民族”。他们承载着近亿人口的生计和全社会76%的货运量,是一个具有家国情怀、人性光芒的群体。来自传化慈善基金会“传化?安心驿站”项目的一批卡车司机骨干和精英,在路上奔波、践行公益之余,在不到两平方米的驾驶室,用手中的笔,用淳朴的文字,记录下他们工作、生活的最令人心动的瞬间,书写出他们对生活的热爱、对生命的感悟、对梦想的执着追求。
  • 媒介融合时代的电视新闻创新

    媒介融合时代的电视新闻创新

    本书在全面分析全新媒介环境下我国省级强势地面电视媒体的现状、问题及应对方式的基础上,结合发达国家在电视新闻生产方面的成功经验,提出媒介融合背景下我国电视新闻创新的路径。
  • 一字寄特佛顶经

    一字寄特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神道离仙原稿

    神道离仙原稿

    盘古历三万三千年,修魔天才清河道君陨落,是年,陆离出生...殿试被意外拦下,无望为官的他,同样为了弄清梦的真相,毅然选择修道这条坎坷之路...
  • 无忧镇

    无忧镇

    大千世界,万族林立,群雄荟萃,群妖乱舞.......一个小村庄走出的少年,无意中得到一本功法,从此踏入修行路,为他掀开不一样的人生......