登陆注册
5563000000095

第95章

He, too, was silent, feeling unable to speak.

"I shall now go to the country, and then to Petersburg," he said, when he was quieter again. "I shall do my utmost to get your---our case, I mean, reconsidered, and by the help of God the sentence may be revoked."

"And if it is not revoked, never mind. I have deserved it, if not in this case, in other ways," she said, and he saw how difficult it was for her to keep down her tears.

"Well, have you seen Menshoff?" she suddenly asked, to hide her emotion. "It's true they are innocent, isn't it?"

"Yes, I think so."

"Such a splendid old woman," she said.

There was another pause.

"Well, and as to the hospital?" she suddenly said, and looking at him with her squinting eyes. "If you like, I will go, and I shall not drink any spirits, either."

Nekhludoff looked into her eyes. They were smiling.

"Yes, yes, she is quite a different being," Nekhludoff thought.

After all his former doubts, he now felt something he had never before experienced--the certainty that love is invincible.

When Maslova returned to her noisome cell after this interview, she took off her cloak and sat down in her place on the shelf bedstead with her hands folded on her lap. In the cell were only the consumptive woman, the Vladimir woman with her baby, Menshoff's old mother, and the watchman's wife. The deacon's daughter had the day before been declared mentally diseased and removed to the hospital. The rest of the women were away, washing clothes. The old woman was asleep, the cell door stood open, and the watchman's children were in the corridor outside. The Vladimir woman, with her baby in her arms, and the watchman's wife, with the stocking she was knitting with deft fingers, came up to Maslova. "Well, have you had a chat?" they asked. Maslova sat silent on the high bedstead, swinging her legs, which did not reach to the floor.

"What's the good of snivelling?" said the watchman's wife. "The chief thing's not to go down into the dumps. Eh, Katusha? Now, then!" and she went on, quickly moving her fingers.

Maslova did not answer.

"And our women have all gone to wash," said the Vladimir woman.

"I heard them say much has been given in alms to-day. Quite a lot has been brought."

"Finashka," called out the watchman's wife, "where's the little imp gone to?"

She took a knitting needle, stuck it through both the ball and the stocking, and went out into the corridor.

At this moment the sound of women's voices was heard from the corridor, and the inmates of the cell entered, with their prison shoes, but no stockings on their feet. Each was carrying a roll, some even two. Theodosia came at once up to Maslova.

"What's the matter; is anything wrong?" Theodosia asked, looking lovingly at Maslova with her clear, blue eyes. "This is for our tea," and she put the rolls on a shelf.

"Why, surely he has not changed his mind about marrying?" asked Korableva.

"No, he has not, but I don't wish to," said Maslova, "and so I told him."

"More fool you!" muttered Korableva in her deep tones.

"If one's not to live together, what's the use of marrying?" said Theodosia.

"There's your husband--he's going with you," said the watchman's wife.

"Well, of course, we're married," said Theodosia. "But why should he go through the ceremony if he is not to live with her?"

"Why, indeed! Don't be a fool! You know if he marries her she'll roll in wealth," said Korableva.

"He says, 'Wherever they take you, I'll follow,'" said Maslova.

"If he does, it's well; if he does not, well also. I am not going to ask him to. Now he is going to try and arrange the matter in Petersburg. He is related to all the Ministers there. But, all the same, I have no need of him," she continued.

"Of course not," suddenly agreed Korableva, evidently thinking about something else as she sat examining her bag. "Well, shall we have a drop?"

"You have some," replied Maslova. "I won't."

同类推荐
  • The Letters

    The Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 审分览

    审分览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mirror of Kong Ho

    The Mirror of Kong Ho

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Prolegomena to Any Future Metaphysics

    Prolegomena to Any Future Metaphysics

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • What Diantha Did

    What Diantha Did

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青梅竹马之帝君追后

    青梅竹马之帝君追后

    他与她从小青梅竹马,只是她从不知晓。一方君主,一缕残魂,她为他甘心入宫,为他打理后宫琐事,不再做自由的鸟儿;而他为她废弃整个后宫,只专宠她一人。但,一场阴谋,一张皇纸毁了他们之间所有的感情,她走时,天还是那么蓝,连一丝云彩都没有;花还是那么娇艳,连一丝败谢都没有;连皇宫中的琉璃砖瓦都不曾改变半分;抚上脸颊,依然是原先的样子,可他却不再信任她了……『看小说享受的便是过程,我们都知道,不管经历什么,他们都会在一起,只是给我们的感觉不同罢了,为了更贴切故事,念念修改了简介,希望大家喜欢*^_^*』另外,念念隆重推荐《昭花册》这本书,里面有关于念念的故事哟~至于真假,你们猜呀~
  • 星空间的相遇

    星空间的相遇

    喝了这碗孟婆汤,你我在无瓜葛!女主有多大的痛,会说出这么狠心的话?再度轮回,遇到男主,一段孽缘就此开始?
  • 宇宙第一斯巴达

    宇宙第一斯巴达

    世界赛连年8强的他,穿越到另一个平行世界,开始了另一款游戏。英雄。看他如何从零开始磨练技术、打造装备、组建战队,如何成为宇宙第一斯巴达;如何突破八强,问鼎世界之巅!
  • 大商盛世之龙吟凤哕

    大商盛世之龙吟凤哕

    一只玄鸟,开启了一个部族的历史。一枚玉凤,孕育了一位巾帼。一段行役,历练了一代英主。一只陶埙,一阙剑舞,成就了一段旷世姻缘。一个心愿,激励几代人前赴后继。一捆竹简,凝聚一代贤相的智慧、汗水。一场婚礼,将大商和九夷之血融于一体。一尊巨鼎,铭刻的是彪炳史册的功勋。一股股暗流,数次将大商国运推向风口浪尖。一声声呐喊,昭示着大商将士以身许国的壮志。一次次患难相扶,终将十位豪杰聚在一起。豫州侯冠绝群芳,徐州侯绛唇珠袖,兖州侯轻鸿艳影,雍州侯青龙惊帆,荆州侯金枪踏雪,冀州侯百战沙场,扬州侯七窍玲珑,梁州侯拔山扛鼎,青州侯神剑无痕。玄岳山麓,妇好破联军;帝丘之野,英雄毫气生;千里关中,血洒桃林塞;盘龙城下,誓死与敌争。黄金大钺,龙凤令旗,战马嘶鸣,征尘万里。热血华夏,情义天下,慷慨赴死,一往无前。“战沙场,建功业,护百姓,卫大商!”东夷西羌南荆北鬼,皆属华夏;男女老幼鳏寡孤独,皆为我民!
  • 逆天改权

    逆天改权

    在这强者为尊和男尊女卑的大陆,身为一名女子,她该怎样在这弱肉强食的世界中生存下去?又怎样为女子赢得尊重?且来看她是怎样翻手为云,覆手为雨!
  • 吐哈石油报优秀新闻作品集

    吐哈石油报优秀新闻作品集

    在《吐哈石油报》创刊20周年之际,吐哈石油报社收录从创刊到2010年,获得省部级以上奖励的作品,以纪念20年不平凡的历程。从《〈吐哈石油报〉获奖作品集》中,能够管窥吐哈油田开发建设的概貌,全方位、多层次、深刻地见证吐哈油田翻天覆地的变化和取得的辉煌夺目成就。从字里行间,我们也能够领悟和感受到作者、编者在采访、写作、编辑等新闻工作中所蕴含的坚忍不拔、不畏艰苦、呕心沥血、开拓创新、勇于拼搏的精神。
  • 一切从零开始的异界生活

    一切从零开始的异界生活

    孟楠来到了一个满是魔物的世界,在这里只有魔物。人类?那是什么?不存在的!好在他有人物抽奖系统,达成成就就能够抽奖一次。新人礼包,免费抽奖一次~首抽SSR,单抽出奇迹。开局一只斑,地盘全靠抢?第二次抽奖,纳兹?多拉格尼尔!看着眼前的纳兹,孟楠拍了拍他的肩膀。“为了我们美好的未来,只能先让你负责炼铁、炼钢等一系列的火力问题了。”第二天,纳兹出门抓了一群炎狼回来。孟楠看着纳兹,说道:“你这下岗速度可够快的。”本文种田流,使用各个人物的能力跟异界魔物的能力建设城镇的欢乐故事!建设城镇,征服异世界,一切从零开始!注:设定以本书为准,不喜勿喷。
  • 狱龙吟

    狱龙吟

    一个梦魇轮回空间破碎流落到异界的年轻人,他为了唯一的真爱不断追寻变强的信念,但是世事难料,他越是鼓足力气往上爬,就堕落的愈加深沉,直到有一天他叩开地狱的门扉,撕开遮蔽双眼的迷障,才发现诸神的真相,为此他发出经久不息的咆哮:若我的命运注定是无边的黑暗,那我也要做那道刺破黎明的曙光。
  • 醉眼看古龙

    醉眼看古龙

    而作为古龙小说的爱好者,在我心中也为古龙挑选了四本书,作为他的“四大名著”,这就是《边城浪子》《七种武器》《多情剑客无情剑》和《欢乐英雄》。我并没有把《陆小凤传奇》《楚留香传奇》《武林外史》《绝代双骄》等书列入其中,是因为我觉得前四本书能够在思想品味、语言运作、人物描写方面很成熟的代表了古龙的特色。
  • 万域天尊

    万域天尊

    【傻猫新书《我真得无所不能》已经强势连载,修炼大命运术我真得无所不能!】千年之前,死于挚爱之手。而命运不收,千年之后,一块黑石搅动风云,一个少年屹立诸天,誓要以血染诸天。...........从这一天开始。我将是你们永生永世的噩梦。