登陆注册
5491200000006

第6章 A Hyde Park Sunday.

The Honourable Arthur, Salemina, and I took a stroll in Hyde Park one Sunday afternoon, not for the purpose of joining the fashionable throng of 'pretty people' at Stanhope Gate, but to mingle with the common herd in its special precincts,--precincts not set apart, indeed, by any legal formula, but by a natural law of classification which seems to be inherent in the universe. It was a curious and motley crowd--a little dull, perhaps, but orderly, well-behaved, and self-respecting, with here and there part of the flotsam and jetsam of a great city, a ragged, sodden, hopeless wretch wending his way about with the rest, thankful for any diversion.

Under the trees, each in the centre of his group, large or small according to his magnetism and eloquence, stood the park 'shouter,' airing his special grievance, playing his special part, preaching his special creed, pleading his special cause,--anything, probably, for the sake of shouting. We were plainly dressed, and did not attract observation as we joined the outside circle of one of these groups after another. It was as interesting to watch the listeners as the speakers. I wished I might paint the sea of faces, eager, anxious, stolid, attentive, happy, and unhappy: histories written on many of them; others blank, unmarked by any thought or aspiration. I stole a sidelong look at the Honourable Arthur. He is an Englishman first, and a man afterwards (I prefer it the other way), but he does not realise it; he thinks he is just like all other good fellows, although he is mistaken. He and Willie Beresford speak the same language, but they are as different as Malay and Eskimo. He is an extreme type, but he is very likeable and very well worth looking at, with his long coat, his silk hat, and the white Malmaison in his buttonhole. He is always so radiantly, fascinatingly clean, the Honourable Arthur, simple, frank, direct, sensible, and he bores me almost to tears.

The first orator was edifying his hearers with an explanation of the drama of The Corsican Brothers, and his eloquence, unlike that of the other speakers, was largely inspired by the hope of pennies. It was a novel idea, and his interpretation was rendered very amusing to us by the wholly original Yorkshire accent which he gave to the French personages and places in the play.

An Irishman in black clerical garb held the next group together. He was in some trouble, owing to a pig-headed and quarrelsome Scotchman in the front rank, who objected to each statement that fell from his lips, thus interfering seriously with the effect of his peroration.

If the Irishman had been more convincing, I suppose the crowd would have silenced the scoffer, for these little matters of discipline are always attended to by the audience; but the Scotchman's points were too well taken; he was so trenchant, in fact, at times, that a voice would cry, 'Coom up, Sandy, an' 'ave it all your own w'y, boy!' The discussion continued as long as we were within hearing distance, for the Irishman, though amiable and ignorant, was firm, the 'unconquered Scot' was on his native heath of argument, and the listeners were willing to give them both a hearing.

Under the next tree a fluent Cockney lad of sixteen or eighteen years was declaiming his bitter experiences with the Salvation Army.

He had been sheltered in one of its beds which was not to his taste, and it had found employment for him which he had to walk twenty-two miles to get, and which was not to his liking when he did get it. A meeting of the Salvation Army at a little distance rendered his speech more interesting, as its points were repeated and denied as fast as made.

Of course there were religious groups and temperance groups, and groups devoted to the tearing down or raising up of most things except the Government; for on that day there were no Anarchist or Socialist shouters, as is ordinarily the case.

As we strolled down one of the broad roads under the shade of the noble trees, we saw the sun setting in a red-gold haze; a glory of vivid colour made indescribably tender and opalescent by the kind of luminous mist that veils it; a wholly English sunset, and an altogether lovely one. And quite away from the other knots of people, there leaned against a bit of wire fence a poor old man surrounded by half a dozen children and one tired woman with a nursing baby. He had a tattered book, which seemed to be the story of the Gospels, and his little flock sat on the greensward at his feet as he read. It may be that he, too, had been a shouter in his lustier manhood, and had held a larger audience together by the power of his belief; but now he was helpless to attract any but the children. Whether it was the pathos of his white hairs, his garb of shreds and patches, or the mild benignity of his eye that moved me, I know not, but among all the Sunday shouters in Hyde Park it seemed to me that that quavering voice of the past spoke with the truest note.

同类推荐
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经批注

    黄帝阴符经批注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分比丘尼羯磨法

    四分比丘尼羯磨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Who Cares

    Who Cares

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永嘉集

    永嘉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 娱乐圈之君本无双

    娱乐圈之君本无双

    娱乐圈头条:#叔叔今天追到女神了吗##叔叔今天又没追到女神##叔叔的女神今天知道自己在被追吗##叔叔:我把你当媳妇,你却只当我是你闺蜜#秦桦瑾作为娱乐圈的影帝霸总,演技好,人气高,票子多,长得帅,而且腿长还家庭幸福,完美人生却独独……在感情上栽了。沐维清小时候有一个演员梦,为了这个梦……把自己赔进去了!秦桦瑾(心累):“追个媳妇好艰难!”沐维清(疑惑):“我闺蜜这是咋了?”……………………这是一个(伪)女装大佬(真)影帝,为了追女神,暗搓搓把女神拉入圈的故事。不过过程中操作一个不小心,他,提前掉马了!从此,画风和走向就,都变了!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 带着农场逍遥古代

    带着农场逍遥古代

    现代女斐舞坚持了四年的时间终于将神奇农场玩到满级一百级,只见游戏满天烟花并送了一个满级大礼包,她点开一看……待醒来时发现,世界变了,她也变了,变成被陈王侧妃虐待至死侍妾。作者简介无能。某男:世上最讨厌的就是小舅子什么的了。某小舅子:殿下,您为何老在我姐的房门口转悠?某女:我说,你到底有完没完?
  • 精灵之金色旅人

    精灵之金色旅人

    森林志愿者卫寻在与偷猎者的冲突中死去,重生在黄金市格兰沃姆家族中。作为家中幼子的他被热爱夕阳的母亲取名夕瞳。在夕瞳十五岁这一年他决定成为一个训练家,用自己的双脚走遍这个奇妙的世界,体会绚烂的精灵文化。世界生来柔软,我愿温柔以待。————————————————————这是一本很轻松的书呦(?????????)————————————————————
  • 诛心之风花雪月

    诛心之风花雪月

    可是公子救了在下——正是敢问公子,这里是何处——梵山寺曲径通幽处那公子又是何人——洛佩玖,你的夫君
  • 烽火盐州路

    烽火盐州路

    是啊,回头看一看这北苍原,何其广哉?眼前的妖族大军又何止百万?粮尽,援绝。退?是个好办法。可诸位,北苍原虽广,我们身后便是盐州城!
  • 冥王送我生死簿

    冥王送我生死簿

    冥王下凡历劫,不小心把自己的生死簿送了出去,准备去法相阁要回来。奈何去法相阁要东西的人太多,得排队。当冥王排到队时……某阁主:冥王丢了什么啊?冥王:生死簿。某阁主:冥王真是粗心呢,生死簿都能丢。
  • 年华烟然

    年华烟然

    《年华烟然》讲述的是一位90后中学生的成长故事。主人公崔敬文一开始只是一个平凡、缺乏自制力的中学生。他和很多学生一样逛网吧、考试作弊,因为成绩退步而进入B班,后通过不断的自我调整逐渐成长为一名精英中学生。高中后的崔敬文过得如鱼得水,参加模拟联合国、接待外国中学生、打篮球、踢足球、学钢琴,最终通过自主招生考入名牌大学。小说重在对90后中学生的生活现状深入描摹,直指90后的内心深处,对中学生的很多困惑提出了哲理性的解答。主人公独特的学习方法、娱乐方法以及对待早恋的态度,值得90后学生借鉴。全书语言幽默机智,文字功底尤其突出,为90后文学难得的佳品。
  • 小岗村四十年

    小岗村四十年

    小岗村是中国农村改革第一村。1978年,这个村庄的18位农民以捺手印的形式大胆实行包产到户,开启了中国农村家庭联产承包责任制的先声,在中国现代史上留下了浓墨重彩的一笔。40年时间过去了,小岗村从“包一代”繁衍出“包二代”“包三代”,营生方式从单一的农业经济,发展出包括服务业在内的多种经营模式。小岗既不平凡,又很平凡,他们在转变的过程中、在光鲜的成绩背后,有诸多鲜为人知的付出和坎坷。小岗从一定意义上讲就是当代中国众多农村的一个缩影,小岗的发展史就是一部中国农村的改革开放史。为纪念改革开放40周年,作者前后1年多的时间内,数十次走进小岗村,以及小岗村人足迹延伸的地方,采访了100余人,获取了大量的第一手资料,用《史记》中《本纪》《世家》《列传》的手法,描摹了50多位人物40年来的人生轨迹。通过对“大包干”第一推手陈庭元、“大包干”带头人家族、走出小岗的小岗人、走进小岗的新小岗人的真实记录,客观全面地反映了小岗村40年来风雨烟云和成长成功。除掉严俊昌、严宏昌、关友江、严金昌等著名的“大包干”带头人,严余山、关正标等“包二代”外,书中描写了更多普通的小岗人和新小岗人,比如造电动车的徐家有,李帅和他的兄弟,走向宝迪的刘永旺,女博士严艳等。无论是在小岗,还是在异乡,他们因为小岗,而拥有了小岗人的禀赋,血脉与敢为人先的“大包干”精神相连,与甘于奉献的沈浩精神相伴,书写了更多的别样人生。书中很多人物和故事都是第一次呈现,在写作过程中无论人物自述还是资料索引,作者都力求原汁原味原风貌。不求其他,只为反映中国农村改革40年,书写小岗村的《史记》!
  • 锦绣芳华之农门秀色

    锦绣芳华之农门秀色

    什么是成功的穿越女?一,斗得过极品;二,耍得了阴谋;三,能赚钱能镇宅。四,能…最最最重要的是,嫁人得自己做得了主。三餐不济?不要!一穷二白?不怕!穿越女的口号就是,脱贫再治富,富了奔小康,做地主做土豪不是梦想!罗青果穿越了,光荣的穿在三代贫农之家。爹懦弱,娘老实,奶奶泼辣爷爷偏心,叔伯唯利是图,姑姑见钱眼开。周围还有一堆各有打算的远亲近邻。为着她的土豪梦想,罗青果只能挽了袖子拿起笔,哪里出事戳哪里。购田买地建华宅,农门里飞出了金凤凰。富二代、权二代你追我赶堵上门。富二代说:“果儿,我愿以珍珠十斛下聘,迎你进门。”罗青果:“滚,姐不是头牌。”权二代:“果儿,只要你肯嫁我,我一定让我爹爹给你请个诰命夫人。”罗青果:“滚粗,是你爹娶老婆,还是你娶。”富二代权二代怒了。“罗青果你到底要嫁个怎样的!”“不难,只需貌比潘安,才比子健,且终身无通房不纳妾,便成!”话声一落,耳边响起腼腆之音。“那个…果儿,你看区区在下我,如何?”男子眉眼精致如山峦迤逦,眸若幽潭,突然展颜一笑,笑容如宝石般璀璨夺目。