登陆注册
5491200000005

第5章 The English sense of humour.

I do not see why we hear that the Englishman is deficient in a sense of humour. His jokes may not be a matter of daily food to him, as they are to the American; he may not love whimsicality with the same passion, nor inhale the aroma of a witticism with as keen a relish; but he likes fun whenever he sees it, and he sees it as often as most people. It may be that we find the Englishman more receptive to our bits of feminine nonsense just now, simply because this is the day of the American woman in London, and, having been assured that she is an entertaining personage, young John Bull is willing to take it for granted so long as she does not try to marry him, and even this pleasure he will allow her on occasion,--if well paid for it.

The longer I live, the more I feel it an absurdity to label nations with national traits, and then endeavour to make individuals conform to the required standard. It is possible, I suppose, to draw certain broad distinctions, though even these are subject to change; but the habit of generalising from one particular, that mainstay of the cheap and obvious essayist, has rooted many fictions in the public mind. Nothing, for instance, can blot from my memory the profound, searching, and exhaustive analysis of a great nation which I learned in my small geography when I was a child, namely, 'The French are a gay and polite people, fond of dancing and light wines.'

One young Englishman whom I have met lately errs on the side of over-appreciation. He laughs before, during, and after every remark I make, unless it be a simple request for food or drink. This is an acquaintance of Willie Beresford, the Honourable Arthur Ponsonby, who was the 'whip' on our coach drive to Dorking,--dear, delightful, adorable Dorking, of hen celebrity.

Salemina insisted on my taking the box seat, in the hope that the Honourable Arthur would amuse me. She little knew him! He sapped me of all my ideas, and gave me none in exchange. Anything so unspeakably heavy I never encountered. It is very difficult for a woman who doesn't know a nigh horse from an off one, nor the wheelers from the headers (or is it the fronters?), to find subjects of conversation with a gentleman who spends three-fourths of his existence on a coach. It was the more difficult for me because I could not decide whether Willie Beresford was cross because I was devoting myself to the whip, or because Francesca had remained at home with a headache. This state of affairs continued for about fifteen miles, when it suddenly dawned upon the Honourable Arthur that, however mistaken my speech and manner, I was trying to be agreeable. This conception acted on the honest and amiable soul like magic. I gradually became comprehensible, and finally he gave himself up to the theory that, though eccentric, I was harmless and amusing, so we got on famously,--so famously that Willie Beresford grew ridiculously gloomy, and I decided that it could not be Francesca's headache.

The names of these English streets are a never-failing source of delight to me. In that one morning we drove past Pie, Pudding, and Petticoat Lanes, and later on we found ourselves in a 'Prudent Passage,' which opened, very inappropriately, into 'Huggin Lane.'

Willie Beresford said it was the first time he had ever heard of anything so disagreeable as prudence terminating in anything so agreeable as huggin'. When he had been severely reprimanded by his mother for this shocking speech, I said to the Honourable Arthur:-"I don't understand your business signs in England,--this 'Company, Limited,' and that 'Company, Limited.' That one, of course, is quite plain" (pointing to the front of a building on the village street), "'Goat's Milk Company, Limited'; I suppose they have but one or two goats, and necessarily the milk must be Limited."

Salemina says that this was not in the least funny, that it was absolutely flat; but it had quite the opposite effect upon the Honourable Arthur. He had no command over himself or his horses for some minutes; and at intervals during the afternoon the full felicity of the idea would steal upon him, and the smile of reminiscence would flit across his ruddy face.

The next day, at the Eton and Harrow games at Lord's cricket-ground, he presented three flowers of British aristocracy to our party, and asked me each time to tell the goat-story, which he had previously told himself, and probably murdered in the telling. Not content with this arrant flattery, he begged to be allowed to recount some of my international episodes to a literary friend who writes for Punch. I demurred decidedly, but Salemina said that perhaps I ought to be willing to lower myself a trifle for the sake of elevating Punch! This home-thrust so delighted the Honourable Arthur that it remained his favourite joke for days, and the overworked goat was permitted to enjoy that oblivion from which Salemina insists it should never have emerged.

同类推荐
  • 乾隆朝内府抄本理藩院则例

    乾隆朝内府抄本理藩院则例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Alkahest

    The Alkahest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • From This World to the Next

    From This World to the Next

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Commission in Lunacy

    The Commission in Lunacy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夺天记

    夺天记

    大千之世,位面交错,种族林立,争霸路上,尸骨垒垒。猎户少年,偶得天外之地极限文明下的高级智能星云,无意间踏上了巅峰王者之路。赤月老怪,武帝战神,一拳砸死;千古妖龙,万年魔主,一炮湮灭!上古血统、极限科技、无穷秘法,看平凡少年如何演绎不平凡人生!玄幻主,科技辅,通天路上快恩仇。
  • 无敌从神级选择开始

    无敌从神级选择开始

    源能爆发,武道复兴,强者崛起,异兽横行!普通高三学子林渊,在机缘巧合之下,成功绑定神级选择系统!选择吊打同期武考生,奖励神级斗技:佛怒火莲!选择虐杀赤炎暴龙皇,奖励终极瞳术:万花筒写轮眼!选择一人镇压亿万兽潮,奖励人物召唤卡:‘疾风剑豪’亚索!选择证道天王,宇内独尊,奖励恶魔果实、无限手套、尾兽之力、荒古圣体、苍穹之眼………………林渊:“如果有的选,我要做那举世无敌第一人!”
  • 政府工作报告汇编(1954—2017)

    政府工作报告汇编(1954—2017)

    一、本书收录了1954年至2017年国务院总理在全国“两会”上所作的《政府工作报告》(其中,1961—1963年、1965—1974年、1976—1977年的特殊历史时期无《政府工作报告》发布;1964年公开发布的《政府工作报告》是摘要),共计49篇。二、本书稿件来源于中央人民政府官网,为保留历史原貌、文献原貌,编辑只对一些异体字、标点作了修正。三、本书具有史料价值、研究价值、参考价值和收藏价值,主要供党政机关工作人员、从事政策研究的专家学者参考使用。
  • 逆天绝宠之天才萌宝

    逆天绝宠之天才萌宝

    女主芮晓巧,八年前去刺杀男主,却不料……生下龙凤胎,女孩名唤芮水心,男孩名唤芮文睿。芮文睿拥有超高的智商,有过目不忘的本事,八岁便拿下博士的学位。但有一个毛病,就是每天都会头疼欲裂,只有吃了固定的药才能稳定。芮水心却是傻萌萌的,整一个吃货来的,但特别的懂事,对妈妈哥哥的依赖特别的深。男主名唤顾冷辰,乃顾家的最大继承人。八年时间,芮文睿独自携带着妹妹,找到了男主的公司,强势的对着前台小姐道:“这里有一个女儿和一个儿子,让顾冷辰下来领一下。”
  • 不谈兴趣

    不谈兴趣

    经常挂科的医学生沙影,一朝穿越成杀手,什么都没做,已经恶名昭彰。不想干违法乱纪的事,又需要吃饭,不谈兴趣,只谈钱。世间还有一种正义,叫做:原主以前沾上的是非,夺舍者承担。
  • 若爱只是擦肩而过

    若爱只是擦肩而过

    曾经说过天长地久,回首却终究是曲终人散的寂寥。是谁理直气壮的说非你不可?是谁拉着你的手说牵了就不会放手?当一场爱情变得小心翼翼,当深爱的人握着另一个人的手说:“对不起。”不知道究竟是哪里出了错,却没有当初的勇气大声说:“不要走。”当我们失去最初的天真,知道谁都不是非谁不可,懂得痛了就会放手,谁还会相信天长地久?人海茫茫,无声相遇,回眸才发现,原来我们学会看擦肩而过。若爱只是擦肩而过,若人生只如初见,结局是不是会好一点?林小檬:“宋迟,你说我们会一直在一起吗?”宋迟未经思考就回道:“只要我活着,我就会粘着你,直到你烦我的那一天。”
  • 凯尔莫罕的炼金术师

    凯尔莫罕的炼金术师

    一个见过真理的猎魔人在凯尔莫罕基建和冒险的故事。艾什作为最后一批狼猎魔人弥补巫师三里的遗憾,拯救这个即将没落的职业,建立富饶的凯尔莫罕。里面设定有巫师三和钢之炼金术师,一些设定我会写清楚,没玩过巫师三的人也可以看得很轻松。
  • 美术生生存守则

    美术生生存守则

    “你知道地球上生存能力第二强大的物种是什么吗?”“什么?”“美术生啊!”“你知道地球上生存最强大的物种是什么吗?”“……是什么?”“集训过的美术生啊!”
  • 陌行之路

    陌行之路

    也许我们生活的世界只是一个秘密。当我们看到的事物只是浮于表面的一角。那隐藏着的又是怎样的浩瀚.......
  • 眸倾天下之舞动山河

    眸倾天下之舞动山河

    她,曾以山河一舞,舞动山河;也曾问鼎苍生,君临天下;却一生只想和他温酒煮茶,闲话桑麻;闲云野鹤,抚琴轻唱。他,纵马横江,温文尔雅,手握江山如画,脚踏万里国疆;却只愿为她拱手天下,归隐故乡。他说,“有你的地方,便是我归去的方向。”“只要有你,世间一切于我都温柔。”