登陆注册
5485400000037

第37章 CHAPTER VIII(2)

"Hang her ladyship!" says my master, "what care I for it?" As for the old lord who'd been so afishous in his kindness and advice, master recknsiled that pretty well, with thinking that his lordship knew he was going to marry ten thousand a year, and igspected to get some share of it; for he roat back the following letter to his father, as well as a flaming one to Miss:

"Thank you, my dear father, for your kindness in that awkward business. You know how painfully I am situated just now, and can pretty well guess BOTH THE CAUSES of my disquiet. A marriage with my beloved Matilda will make me the happiest of men. The dear girl consents, and laughs at the foolish pretensions of her mother-in- law. To tell you the truth, I wonder she yielded to them so long.

Carry your kindness a step further, and find for us a parson, a license, and make us two into one. We are both major, you know; so that the ceremony of a guardian's consent is unnecessary.

"Your affectionate "ALGERNON DEUCEACE.

"How I regret that difference between us some time back! Matters are changed now, and shall be more still AFTER THE MARRIAGE."

I knew what my master meant,--that he would give the old lord the money after he was married; and as it was probble that miss would see the letter he roat, he made it such as not to let her see two clearly into his present uncomfrable situation.

I took this letter along with the tender one for Miss, reading both of 'em, in course, by the way. Miss, on getting hers, gave an inegspressable look with the white of her i's, kist the letter, and prest it to her busm. Lord Crabs read his quite calm, and then they fell a-talking together; and told me to wait awhile, and I should git an anser.

After a deal of counseltation, my lord brought out a card, and there was simply written on it, To-morrow, at the Ambassador's, at Twelve.

"Carry that back to your master, Chawls," says he, "and bid him not to fail."

You may be sure I stept back to him pretty quick, and gave him the card and the messinge. Master looked sattasfied with both; but suttnly not over happy; no man is the day before his marridge; much more his marridge with a hump-back, Harriss though she be.

Well, as he was a-going to depart this bachelor life, he did what every man in such suckmstances ought to do; he made his will,--that is, he made a dispasition of his property, and wrote letters to his creditors telling them of his lucky chance; and that after his marridge he would sutnly pay them every stiver. BEFORE, they must know his povvaty well enough to be sure that paymint was out of the question.

To do him justas, he seam'd to be inclined to do the thing that was right, now that it didn't put him to any inkinvenients to do so.

"Chawls," says he, handing me over a tenpun-note, "here's your wagis, and thank you for getting me out of the scrape with the bailiffs: when you are married, you shall be my valet out of liv'ry, and I'll treble your salary."

His vallit! praps his butler! Yes, thought I, here's a chance--a vallit to ten thousand a year. Nothing to do but to shave him, and read his notes, and let my whiskers grow; to dress in spick and span black, and a clean shut per day; muffings every night in the housekeeper's room; the pick of the gals in the servants' hall; a chap to clean my boots for me, and my master's opera bone reglar once a week. I knew what a vallit was as well as any genlmn in service; and this I can tell you, he's genrally a hapier, idler, handsomer, mor genlmnly man than his master. He has more money to spend, for genlmn WILL leave their silver in their waistcoat pockets; more suxess among the gals; as good dinners, and as good wine--that is, if he's friends with the butler: and friends in corse they will be if they know which way their interest lies.

But these are only cassels in the air, what the French call shutter d'Espang. It wasn't roat in the book of fate that I was to be Mr.

Deuceace's vallit.

Days will pass at last--even days befor a wedding, (the longist and unpleasantist day in the whole of a man's life, I can tell you, excep, may be, the day before his hanging); and at length Aroarer dawned on the suspicious morning which was to unite in the bonds of Hyming the Honrable Algernon Percy Deuceace, Exquire, and Miss Matilda Griffin. My master's wardrobe wasn't so rich as it had been; for he'd left the whole of his nicknax and trumpry of dressing-cases and rob dy shams, his bewtifle museum of varnished boots, his curous colleckshn of Stulz and Staub coats, when he had been ableaged to quit so suddnly our pore dear lodginx at the Hotel Mirabew; and being incog at a friend's house, ad contentid himself with ordring a coople of shoots of cloves from a common tailor, with a suffishnt quantaty of linning.

Well, he put on the best of his coats--a blue; and I thought it my duty to ask him whether he'd want his frock again: he was good natured and said, "Take it and be hanged to you." Half-past eleven o'clock came, and I was sent to look out at the door, if there were any suspicious charicters (a precious good nose I have to find a bailiff out, I can tell you, and an i which will almost see one round a corner); and presenly a very modest green glass coach droave up, and in master stept. I didn't in corse, appear on the box; because, being known, my appearints might have compromised master. But I took a short cut, and walked as quick as posbil down to the Rue de Foburg St. Honore, where his exlnsy the English ambasdor lives, and where marridges are always performed betwigst English folk at Paris.

. . . . . .

There is, almost nex door to the ambasdor's hotel, another hotel, of that lo kind which the French call cabbyrays, or wine-houses; and jest as master's green glass-coach pulled up, another coach drove off, out of which came two ladies, whom I knew pretty well,-- suffiz, that one had a humpback, and the ingenious reader will know why SHE came there; the other was poor Miss Kicksey, who came to see her turned off.

同类推荐
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Valley of the Moon

    The Valley of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 塞下曲

    塞下曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典姑侄部

    明伦汇编家范典姑侄部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经玄德纂疏

    道德真经玄德纂疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 抗命2

    抗命2

    随着八路军武工队到来,打鬼子、斗伪军、剿土匪……战斗了一场又一场,冀南大武村的村民们不再只是旁观,他们得过且过、为了保存宗族血脉而摇摆不定的态度渐渐有了变化。每个尚存一丝血性的大武村年轻人,都争先恐后地要加入武工队,不为别的,就为给这片土地留一口气:凡是侵我国土、辱我百姓的,都必须付出血的代价!在战友逐渐增多的情况下,武工队开始稳扎稳打,再加上莫天留等人偷学日语、巧设离间,种种奇袭战术更是让鬼子叫苦不迭。只是好景不长,一场封山大雪给了鬼子喘息之机,鬼子看破了天留的计谋,集结重兵,要与武工队决一死战!一时间,武工队为了掩护乡亲们撤退再次陷入绝地!
  • 大明航海日记

    大明航海日记

    所有人都通过历史课本知道了郑和七下西洋的故事,但没有人知道船队在大海上遇到的妖魔鬼怪,经历的九死一生;所以,你看的历史,就是历史本来的面目吗?嘘……别出声,船底下有东西在盯着你!
  • 冷少来袭:老婆,太撩人

    冷少来袭:老婆,太撩人

    【初次相见】金闪闪想往一边站站,靠到电梯的墙上,可是脚步故意更她作对似得,偏偏不听使唤,往后一退,直接退到冷墨辰怀里。她没发现,身后的冷墨辰嫌弃的表情,差点烧了金闪闪的后脑勺!“对……不起!”金闪闪下意识地就跟冷墨辰道歉。【再次相遇】金闪闪的呼吸急促起来,苍天呢,就不给我留条活路吗?人家是被逼给地主家的傻儿子做媳妇,难不成她是被逼给这个变态加残疾做老婆?金闪闪怯怯地暼了冷墨辰一眼,不不不!不行!她不喜欢残疾人!变态,更甭提!冷墨辰的脸抽了抽,你这眼神,是几个意思?灯都亮了,你都没认出来?就算没认出来,但看到我这盛世美颜,也不该这反应!……初次相见,冷酷又冷漠的他,带着偏见帮助了她,让她免于失身他人,保了清白;而她,却是只字不留的离开,不见踪影。再次相见,她对他毫无印象,似乎他从未出现在她生命中一样;而他一眼便认出她,同时心底某个柔软的地方开始不安分的骚动!这不安分的骚动,受到了来自各方的热潮冷风!然鹅,心理素质超强又自信十足的冷少,才不会理会这等闲言风语,他只觉得这些人是对他的羡慕嫉妒恨!(本文,男女主身心干净,绝对宠溺甜蜜,酥麻入骨,欢迎入坑~)
  • 十两相思

    十两相思

    宋熹微穿越到古代的时候还是一个奶娃娃,十三年的古代生涯让她彻彻底底的伪装成了古代人。因为听闻穿越来的前辈们太过招摇而落下的悲惨结局,她决定安安分分的过这一辈子。可是,那个行事大胆,处处透露着诡异的人又是怎么回事?莫非是同道中人?不,那是夫君大人!
  • 秘密恋爱少女的他

    秘密恋爱少女的他

    她,是安家的千金大小姐欧阳,南宫家的继承人皆拜倒在她的石榴裙之下可当经历了无数背叛与阴谋之后再次面对一个是无可替代的阳光男孩一个是只对自己融化的冰山她又会如何选择?
  • 谎言女孩2

    谎言女孩2

    谎言女孩系列之二。说谎在人们生活中是一件时常发生的事情,有时是为了给自己描绘更美好的愿景,有时则是为了取悦身边的人。史蒂芙·道森就是其中典型。谎言常常不由自主地脱口而出,之后又为了圆谎疲于应付。十六岁女孩的幽默成长故事,第一人称讲述撒谎并承担后果的真实感受。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 中医养肾补肾速查手册

    中医养肾补肾速查手册

    养肾是健康的根本,肾好身体好。《中医养肾补肾速查手册》从本草、饮食、经络、运动等方面,详细阐述了养肾的各种方案,以及常见肾病的对症防治与调养方法。三分治,七分养,中医养肾肾不伤。一书在手,养生保健,健康无忧。
  • 郁里无

    郁里无

    一个女孩在经历挫折后,出现了一个自称是她的第二人格的逆天帅哥,从此她的生活发生了翻天覆地的变化。女孩的好友好像发现了一些端倪:那个男子并非寻常人等。但她并不点破真相,同时隐瞒了她自己的特殊身份。与此同时,一群黑衣人的出现也带来了种种疑点。那个女孩会如何应对呢?