登陆注册
5463000000023

第23章 PAUL AND VIRGINIA(15)

There were, however, some days in the year celebrated by Paul and Virginia in a more peculiar manner; these were the birth-days of their mothers. Virginia never failed the day before to prepare some wheaten cakes, which she distributed among a few poor white families, born in the island, who had never eaten European bread. These unfortunate people, uncared for by the blacks, were reduced to live on tapioca in the woods; and as they had neither the insensibility which is the result of slavery, nor the fortitude which springs from a liberal education, to enable them to support their poverty, their situation was deplorable. These cakes were all that Virginia had it in her power to give away, but she conferred the gift in so delicate a manner as to add tenfold to its value. In the first place, Paul was commissioned to take the cakes himself to these families, and get their promise to come and spend the next day at Madame de la Tour's. Accordingly, mothers of families, with two or three thin, yellow, miserable looking daughters, so timid that they dared not look up, made their appearance. Virginia soon put them at their ease; she waited upon them with refreshments, the excellence of which she endeavoured to heighten by relating some particular circumstance which in her own estimation, vastly improved them. One beverage had been prepared by Margaret; another, by her mother: her brother himself had climbed some lofty tree for the very fruit she was presenting. She would then get Paul to dance with them, nor would she leave them till she saw that they were happy. She wished them to partake of the joy of her own family. "It is only," she said, "by promoting the happiness of others, that we can secure our own." When they left, she generally presented them with some little article they seemed to fancy, enforcing their acceptance of it by some delicate pretext, that she might not appear to know they were in want. If she remarked that their clothes were much tattered, she obtained her mother's permission to give them some of her own, and then sent Paul to leave them, secretly at their cottage doors. She thus followed the divine precept,--concealing the benefactor, and revealing only the benefit.

You Europeans, whose minds are imbued from infancy with prejudices at variance with happiness, cannot imagine all the instruction and pleasure to be derived from nature. Your souls, confined to a small sphere of intelligence, soon reach the limit of its artificial enjoyments: but nature and the heart are inexhaustible. Paul and Virginia had neither clock, nor almanack, nor books of chronology, history or philosophy. The periods of their lives were regulated by those of the operations of nature, and their familiar conversation had a reference to the changes of the seasons. They knew the time of day by the shadows of the trees; the seasons, by the times when those trees bore flowers or fruit; and the years, by the number of their harvests. These soothing images diffused an inexpressible charm over their conversation. "It is time to dine," said Virginia, "the shadows of the plantain-trees are at their roots:" or, "Night approaches, the tamarinds are closing their leaves." "When will you come and see us?" inquired some of her companions in the neighbourhood. "At the time of the sugar-canes," answered Virginia. "Your visit will be then still more delightful," resumed her young acquaintances. When she was asked what was her own age and that of Paul,--"My brother," said she, "is as old as the great cocoa-tree of the fountain; and I am as old as the little one: the mangoes have bore fruit twelve times and the orange-trees have flowered four-and-twenty times, since I came into the world." Their lives seemed linked to that of the trees, like those of Fauns or Dryads. They knew no other historical epochs than those of the lives of their mothers, no other chronology than that of doing good, and resigning themselves to the will of Heaven.

What need, indeed, had these young people of riches or learning such as ours? Even their necessities and their ignorance increased their happiness. No day passed in which they were not of some service to one another, or in which they did not mutually impart some instruction.

Yes, instruction; for if errors mingled with it, they were, at least, not of a dangerous character. A pure-minded being has none of that description to fear. Thus grew these children of nature. No care had troubled their peace, no intemperance had corrupted their blood, no misplaced passion had depraved their hearts. Love, innocence, and piety, possessed their souls; and those intellectual graces were unfolding daily in their features, their attitudes, and their movements. Still in the morning of life, they had all its blooming freshness: and surely such in the garden of Eden appeared our first parents, when coming from the hands of God, they first saw, and approached each other, and conversed together, like brother and sister. Virginia was gentle, modest, and confiding as Eve; and Paul, like Adam, united the stature of manhood with the simplicity of a child.

同类推荐
热门推荐
  • 创世幻神录

    创世幻神录

    少年的心,勇敢的剑。持剑平天下侠客心,一光一暗创世来。这是一个幻气的世界,这是一个热血沸腾的年代。一个从小被家族认为是百年不遇的废柴,意外地得到了被封印的上古神兽天龙帮助。从此,一个寻找尊严的少年便踏上漫漫成神……
  • 满天繁星皆为你

    满天繁星皆为你

    十二年前,慕少就准备怎么把自家小萌妻“骗”回家。十二年后,慕少在想怎么把自家小萌妻找回家。隐婚第一天,萌妻偷偷溜了。隐婚第二天,萌妻自己回来了。隐婚第N天,小萌妻甩了一份离婚协议书。“慕少咱们离了吧。”“为何。”“因为我不爱了。”“无妨,等到我不爱了。”
  • 凡尘剑心

    凡尘剑心

    明万历年间,江湖之中风云四起。与此同时威震武林的一代大侠赵清,惨遭奸人暗算。 所幸赵清之子赵羽铭逃得性命。懵懂少年孤身闯荡江湖,一心要替父报仇,却慢慢发现灭门惨案实则另有隐情
  • 重要的是音乐:充满癫狂、药物与钢琴的前半生

    重要的是音乐:充满癫狂、药物与钢琴的前半生

    詹姆斯·罗兹6岁时被学校体育老师强奸了。不止一次。三十余年过去了,他依然被这一事件纠缠。在这本书中,他毫不掩饰地讲述了自己人生里每一个灼热的细节:性侵、借毒品和酒精逃避、自杀、精神病院里的强制治疗;初恋、婚姻、孩子的降临、离异、再次恋爱……。但真正让他与众不同的,是音乐。10岁时,在寄宿中学读书的罗兹听到了巴赫的《恰空》,之后疯狂地自学钢琴。音乐和钢琴陪伴着他,经过了数次重大身体修复手术、艰难的学生时代、低落阴沉的心理状态,还录了唱片、开了演奏会、写了这本书。音乐,是他的救赎;音乐,可以救命。
  • 遥不可及的你

    遥不可及的你

    你是我永远触碰不到的ta从高中到大学乃至人生你从来都不属于我
  • 生即上仙

    生即上仙

    何谓仙?瑶池生莲,生即上仙。何谓妖?三界六道,我有一刀!四方大陆嬉游,九天十地拽遍~~我们生在顶点,不一样的修仙。
  • 此间韶华

    此间韶华

    青春是回不去的昨日,昨日是忘不了的青春。有些我们会忘记,但有些我们一定会记得!
  • 我有三千大道

    我有三千大道

    蛮荒深处,老人曾说:我教过三皇,助过五帝,帮始皇打下万里江山,和女帝谈了旷世恋爱,让小李飞刀懂得真情,替杨过追到了小龙女。这一天,老人又说:你叫君陌,你是神魔,你有三千大道。于是,君陌从蛮荒深处走出,踏上了一条镇压万古的逆天之路。大争之世,万法齐鸣!野狐树下,有少女倒扎马尾,俏皮可爱,莲步移,日月凌空惊天下。魔山之上,少年明眸皓齿,负手而立,抬头看天空,身后全是死人。红尘中,小和尚提着酒壶啃着肉,他从光明而来,走向黑暗大地,顺便找个媳妇暖被窝。这是一个关于少年杀天的故事。好吧,这其实就是一个大魔王和小魔王的温馨日常。书友群:876331038
  • 我养的精灵超猛

    我养的精灵超猛

    一条巨大的青龙裹住他僵硬的身体。在他未完全失去意识前问道:“如果有下一世,你最想干什么?”意识已经逐渐模糊,听力却变得异常敏锐,他的耳朵捕捉到青龙对他说的话。“如果还有下一世,我不要做杀手,不要做英雄。我只希望能和我家人在一起。”
  • 嫡女策:誓不为后

    嫡女策:誓不为后

    她,颜子茹,本是端亲王嫡女,帝王之后,地位尊崇,然,只因国师箴言,她被被烙印上了妖星之名。死亡,是她最后的归途。再一次醒来,她重新回归到了五年之前,她还没有遇到过负她之人,也没有被自己的妹妹陷害,自己还是端王府最尊贵的嫡长女,一切,都还没开始,便意味着她还有机会。只是,慢慢的,她竟发现自己的妹妹变了,与前世完全不同,更甚者,她竟同时与多名才俊有着或多或少的关系,行为岂是轻浮浪荡可形容?简直是狂浪放肆已及!这一世,她绝对不会再受人以柄,她要将一切,都牢牢掌控在自己的手中,遇佛杀佛,遇魔除魔,决不会再让自己再重蹈覆辙,死于非命!