登陆注册
5418700000019

第19章 The Marriage of Geraint (3)

Whereat the armourer turning all amazed And seeing one so gay in purple silks,Came forward with the helmet yet in hand And answered,'Pardon me,O stranger knight;We hold a tourney here tomorrow morn,And there is scantly time for half the work.

Arms?truth!I know not:all are wanted here.

Harbourage?truth,good truth,I know not,save,It may be,at Earl Yniol's,o'er the bridge Yonder.'He spoke and fell to work again.

Then rode Geraint,a little spleenful yet,Across the bridge that spanned the dry ravine.

There musing sat the hoary-headed Earl,(His dress a suit of frayed magnificence,Once fit for feasts of ceremony)and said:

'Whither,fair son?'to whom Geraint replied,'O friend,I seek a harbourage for the night.'

Then Yniol,'Enter therefore and partake The slender entertainment of a house Once rich,now poor,but ever open-doored.'

'Thanks,venerable friend,'replied Geraint;

'So that ye do not serve me sparrow-hawks For supper,I will enter,I will eat With all the passion of a twelve hours'fast.'

Then sighed and smiled the hoary-headed Earl,And answered,'Graver cause than yours is mine To curse this hedgerow thief,the sparrow-hawk:

But in,go in;for save yourself desire it,We will not touch upon him even in jest.'

Then rode Geraint into the castle court,His charger trampling many a prickly star Of sprouted thistle on the broken stones.

He looked and saw that all was ruinous.

Here stood a shattered archway plumed with fern;And here had fallen a great part of a tower,Whole,like a crag that tumbles from the cliff,And like a crag was gay with wilding flowers:

And high above a piece of turret stair,Worn by the feet that now were silent,wound Bare to the sun,and monstrous ivy-stems Claspt the gray walls with hairy-fibred arms,And sucked the joining of the stones,and looked A knot,beneath,of snakes,aloft,a grove.

And while he waited in the castle court,The voice of Enid,Yniol's daughter,rang Clear through the open casement of the hall,Singing;and as the sweet voice of a bird,Heard by the lander in a lonely isle,Moves him to think what kind of bird it is That sings so delicately clear,and make Conjecture of the plumage and the form;So the sweet voice of Enid moved Geraint;

And made him like a man abroad at morn When first the liquid note beloved of men Comes flying over many a windy wave To Britain,and in April suddenly Breaks from a coppice gemmed with green and red,And he suspends his converse with a friend,Or it may be the labour of his hands,To think or say,'There is the nightingale;'

So fared it with Geraint,who thought and said,'Here,by God's grace,is the one voice for me.'

It chanced the song that Enid sang was one Of Fortune and her wheel,and Enid sang:

'Turn,Fortune,turn thy wheel and lower the proud;Turn thy wild wheel through sunshine,storm,and cloud;Thy wheel and thee we neither love nor hate.

'Turn,Fortune,turn thy wheel with smile or frown;With that wild wheel we go not up or down;

Our hoard is little,but our hearts are great.

'Smile and we smile,the lords of many lands;Frown and we smile,the lords of our own hands;For man is man and master of his fate.

'Turn,turn thy wheel above the staring crowd;Thy wheel and thou are shadows in the cloud;

Thy wheel and thee we neither love nor hate.'

'Hark,by the bird's song ye may learn the nest,'

Said Yniol;'enter quickly.'Entering then,Right o'er a mount of newly-fallen stones,The dusky-raftered many-cobwebbed hall,He found an ancient dame in dim brocade;And near her,like a blossom vermeil-white,That lightly breaks a faded flower-sheath,Moved the fair Enid,all in faded silk,Her daughter.In a moment thought Geraint,'Here by God's rood is the one maid for me.'

But none spake word except the hoary Earl:

'Enid,the good knight's horse stands in the court;Take him to stall,and give him corn,and then Go to the town and buy us flesh and wine;And we will make us merry as we may.

Our hoard is little,but our hearts are great.'

He spake:the Prince,as Enid past him,fain To follow,strode a stride,but Yniol caught His purple scarf,and held,and said,'Forbear!

Rest!the good house,though ruined,O my son,Endures not that her guest should serve himself.'

And reverencing the custom of the house Geraint,from utter courtesy,forbore.

So Enid took his charger to the stall;

And after went her way across the bridge,And reached the town,and while the Prince and Earl Yet spoke together,came again with one,A youth,that following with a costrel bore The means of goodly welcome,flesh and wine.

And Enid brought sweet cakes to make them cheer,And in her veil enfolded,manchet bread.

And then,because their hall must also serve For kitchen,boiled the flesh,and spread the board,And stood behind,and waited on the three.

And seeing her so sweet and serviceable,Geraint had longing in him evermore To stoop and kiss the tender little thumb,That crost the trencher as she laid it down:

But after all had eaten,then Geraint,For now the wine made summer in his veins,Let his eye rove in following,or rest On Enid at her lowly handmaid-work,Now here,now there,about the dusky hall;Then suddenly addrest the hoary Earl:

'Fair Host and Earl,I pray your courtesy;

This sparrow-hawk,what is he?tell me of him.

His name?but no,good faith,I will not have it:

For if he be the knight whom late I saw Ride into that new fortress by your town,White from the mason's hand,then have I sworn From his own lips to have it--I am Geraint Of Devon--for this morning when the Queen Sent her own maiden to demand the name,His dwarf,a vicious under-shapen thing,Struck at her with his whip,and she returned Indignant to the Queen;and then I swore That I would track this caitiff to his hold,And fight and break his pride,and have it of him.

同类推荐
热门推荐
  • 碎梦时刻

    碎梦时刻

    我想要理想的生活,我在梦中,来到另一个世界;我体会游戏中的感情,不断带来不同的感受,我感谢陈豪送来的游戏装置,让我来到这里,我是风言,这是我的故事
  • 虬枝引

    虬枝引

    乔风不敢掉以轻心,他让乌紫脸开慢点儿,目光扎在车窗外,辨着回去的路。走了半天,却找不见便道,乔风叫乌紫脸停车。乔风辨了一会儿说,走过了。乌紫脸说,这次可是你指挥的,甭怨我。乔说,别废话,往回退。乌紫脸提出加五块钱,他不挣也就罢了,咋也不能赔了。乔风哪有心思讲价,不耐烦地说,少啰嗦,少不了你的,一会儿半夜了。
  • 衰神成长记

    衰神成长记

    林苏死了,原本以为自己要进入六道轮回路的;结果成为了阿飘游荡在自己的埋骨处;凑巧流星划过,林苏抓紧时间许愿;→_→结果……流星坠落了!***“骚年,本神掐指一算,你命里缺我,先来拜个师吧!”“昂o_O?你是什么神?”“衰神!”林苏:→_→那我可以拒绝吗?顾承之:(????)不能哦~
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 仙神重生

    仙神重生

    一代武神,就地陨落一个盛世的繁华,就此凋零上一世,就当我即将突破武神,返璞归真时,意外发生了…
  • 盛宠之后

    盛宠之后

    时沫活了三世。第一世惨死。第二世她报了仇,最后在爆炸中死了。第三世,时沫穿越成为永和侯最宠爱的小公主,司徒云瑶。但时沫却毅然决然的离开了。可是……看着虚荣的黑影,时沫挑眉道:“小黑黑,你看我多温柔啊,都救了你呢!”身后倒下的杀手“……”黑影“……”某天,在茶楼里,时沫无辜道:“楚兄,我可是很单纯的。”身旁一群商业大佬们:呵呵,你和我谈生意的时候可不是这样的啊……某个楚兄:“……”可事实上,“禽兽!”时沫扶着腰,咬牙道。“乖,我只对你禽兽”某男人认真道。时沫“……”然后时沫为了泄愤,把精力放在了虐渣的身上。总之男主疯狂宠,女主疯狂虐渣,再装个逼。
  • 楚山传

    楚山传

    洞房花烛夜,人生得意时。一代豪侠楚山,指点江山,气吞山河。一觉醒来,却发现屡建奇功,无往不利的金手指,失去了往日的威能。经历短暂的迷茫、懊悔,他不得不冷静下来,思考应对之策。是进是退?进,则率领众兄弟继续征战,去搏一个希望渺茫的前程;退,则向天地意志低头,夹起尾巴做神宗之狗。想我楚山傲骨铮铮,宁可站着死,也不跪着生,那就战!以我楚山一人的名义,去征伐这片无情的天地!可笑红尘多寂寥,狂生末路方醒转。回头看,一生所爱,竟遗失在那段最为青葱懵懂的时光。什么守护天下苍生,解救万民于水火,吾本一介凡胎,连最爱自己的女子都未能守护周全,却痴心妄想着行那人皇之事,可笑可怜!二弟,你不是想要这帝王之位吗?拿去吧。姬无艳,你不是想要人皇印吗?拿去吧。神宗的老狗们,你们不是想要我楚山的头颅吗?拿去吧。云魂河啊,请将我的尸身带走吧,带到她的身边去,好想再见她一面呐……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 快穿之闺蜜什么的切开都是黑的

    快穿之闺蜜什么的切开都是黑的

    李厌书想过自己可能会孤独死,可她从未想过闺蜜的一个电话让她丢了性命。从此被一个系统抓去去劳工!这之后她遇见了无数奇葩的人,李厌书想若重回那一刻她绝对!不会再和!恋爱脑!做朋友了!
  • 邪君的祭品新娘

    邪君的祭品新娘

    (原书名《幻花弄月》)一曲缠绵歌谣,一个月神传说,开启了叶幻花一生的迷梦,亲人成了仇人,仇人变成亲人,噩梦般的诅咒始终如影随形。这是谁布下的迷局?这是谁设下的阴谋?她该如何长袖善舞,她该如何绝地反击,为自己,为自己所爱赢得一片朗朗晴空?