登陆注册
5414300000093

第93章

"Oh, no, of course it doesn't matter.Forgive me, Alyosha, dear....You know, I scarcely respected you till now- that is Irespected you but on an equal footing; but now I shall begin to respect you on a higher footing.Don't be angry, dear, at my joking," she put in at once, with strong feeling."I am absurd and small, but you, you! Listen, Alexey Fyodorovitch.Isn't there in all our analysis- I mean your analysis...no, better call it ours-aren't we showing contempt for him, for that poor man- in analysing his soul like this, as it were, from above, eh? In deciding so certainly that he will take the money?""No, Lise, it's not contempt," Alyosha answered, as though he had prepared himself for the question."I was thinking of that on the way here.How can it be contempt when we are all like him, when we are all just the same as he is? For you know we are just the same, no better.If we are better, we should have been just the same in his place....I don't know about you, Lise, but I consider that I have a sordid soul in many ways, and his soul is not sordid; on the contrary, full of fine feeling....No, Lise, I have no contempt for him.Do you know, Lise, my elder told me once to care for most people exactly as one would for children, and for some of them as one would for the sick in hospitals.""Ah, Alexey Fyodorovitch.dear, let us care for people as we would for the sick!""Let us, Lise; I am ready.Though I am not altogether ready in myself.I am sometimes very impatient and at other times I don't see things.It's different with you.""Ah, I don't believe it! Alexey Fyodorovitch, how happy I am!""I am so glad you say so, Lise."

"Alexey Fyodorovitch, you are wonderfully good, but you are sometimes sort of formal....And yet you are not a bit formal really.Go to the door, open it gently, and see whether mamma is listening," said Lise, in a nervous, hurried whisper.

Alyosha went, opened the door, and reported that no one was listening.

"Come here, Alexey Fyodorovitch," Lise went on, flushing redder and redder."Give me your hand- that's right.I have to make a great confession.I didn't write to you yesterday in joke, but in earnest," and she hid her eyes with her hand.It was evident that she was greatly ashamed of the confession.

Suddenly she snatched his hand and impulsively kissed it three times.

"Ah, Lise, what a good thing!" cried Alyosha joyfully."You know, I was perfectly sure you were in earnest.""Sure? Upon my word! She put aside his hand, but did not leave go of it, blushing hotly, and laughing a little happy laugh."I kiss his hand and he says, 'What a good thing!'"But her reproach was undeserved.Alyosha, too, was greatly overcome.

"I should like to please you always, Lise, but don't know how to do it." he muttered, blushing too.

"Alyosha, dear, you are cold and rude.Do you see? He has chosen me as his wife and is quite settled about it.He is sure I was in earnest.What a thing to say! Why, that's impertinence- that's what it is.""Why, was it wrong of me to feel sure?" Alyosha asked, laughing suddenly.

"Ah, Alyosha, on the contrary, it was delightfully right," cried Lise, looking tenderly and happily at him.

Alyosha stood still, holding her hand in his.Suddenly he stooped down and kissed her on her lips.

"Oh, what are you doing?" cried Lise.Alyosha was terribly abashed.

"Oh, forgive me if I shouldn't....Perhaps I'm awfully stupid....You said I was cold, so I kissed you....But I see it was stupid."Lise laughed, and hid her face in her hands."And in that dress!" she ejaculated in the midst of her mirth.But she suddenly ceased laughing and became serious, almost stern.

"Alyosha, we must put off kissing.We are not ready for that yet, and we shall have a long time to wait," she ended suddenly."Tell me rather why you who are so clever, so intellectual, so observant, choose a little idiot, an invalid like me? Ah, Alyosha, I am awfully happy, for I don't deserve you a bit.""You do, Lise.I shall be leaving the monastery altogether in a few days.If I go into the world, I must marry.I know that.He told me to marry, too.Whom could I marry better than you- and who would have me except you? I have been thinking it over.In the first place, you've known me from a child and you've a great many qualities I haven't.You are more light-hearted than I am; above all, you are more innocent than I am.I have been brought into contact with many, many things already....Ah, you don't know, but I, too, am a Karamazov.What does it matter if you do laugh and make jokes, and at me, too? Go on laughing.I am so glad you do.You laugh like a little child, but you think like a martyr.""Like a martyr? How?"

"Yes, Lise, your question just now: whether we weren't showing contempt for that poor man by dissecting his soul- that was the question of a sufferer....You see, I don't know how to express it, but anyone who thinks of such questions is capable of suffering.

Sitting in your invalid chair you must have thought over many things already.""Alyosha, give me your hand.Why are you taking it away?" murmured Lise in a failing voice, weak with happiness."Listen, Alyosha.What will you wear when you come out of the monastery? What sort of suit?

Don't laugh, don't be angry, it's very, very important to me.""I haven't thought about the suit, Lise; But I'll wear whatever you like.""I should like you to have a dark blue velvet coat, a white pique waistcoat, and a soft grey felt hat....Tell me, did you believe that I didn't care for you when I said I didn't mean what I wrote?""No, I didn't believe it."

同类推荐
  • 女娲石

    女娲石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深衣考误

    深衣考误

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲二首

    闲二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗格

    诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无文道灿禅师语录

    无文道灿禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你可以说不:1分钟学会拒绝的艺术

    你可以说不:1分钟学会拒绝的艺术

    《你可以说不(1分钟学会拒绝的艺术)》通过近百篇的情景写真,真实而准确地将日常工作和生活中所碰到的近乎无法拒绝、无法面对的大小事件予以再现,通过有效的点评和实用的拒绝窍门,让你在面临类似问题或正身处此类场景时,如沐春风,身心轻松,快乐而自信,依靠智慧的头脑向对方说“不”,且通过这种思维方式为你打开破解问题的思路,帮助自己演变出更多面对无法拒绝的难题时所需要的有效方法和全新的社交方式。《你可以说不(1分钟学会拒绝的艺术)》由智语编著。
  • 我们的少年时代之允儿

    我们的少年时代之允儿

    “pgsk.comlikeyou.”夏允儿偷偷的写在她喜欢人的本子上。纵然万劫不复,纵然相思入骨。我也就待你眉眼如初,岁月如故。他了然于心,她的心意。
  • 最强穿越攻略

    最强穿越攻略

    梅苏在偶然破解了他的系统之后,才愕然发现,周围全是拥有系统的穿越者!原来所有人都被系统给骗了,都以为自己是这方仙界唯一的“主角”……而可以冒充系统给别人发布任务的梅苏,本以为他的修仙画风会变成这样:“师姐,新任务,对我热情一点……”“师兄,你别看这个坑它又大又圆,只管跳,没事的!”可还不到三十章,梅苏便发觉画风不对——这鬼地方怎么除了没有正常人,别的什么乱七八糟的都有!
  • 第三只眼睛看教育:5位海外华人学者的教育省察

    第三只眼睛看教育:5位海外华人学者的教育省察

    本书除主编外,另邀请4位海外学者(薛涌等),立足中国教育的现况,以国际的视野,对中国教育的诸多问题进行理性的分析和解释,旨在为中国教育的健康发展献计献策。此书5位作者皆博览群书,但不书生意气,目光锐利,但笔端温情理性。
  • 都市之神级觉醒

    都市之神级觉醒

    达成觉醒条件,觉醒选择三选一:一、得到一百亿财富的账户和密码;二、获得一件极品灵器的隐藏地址;三、获得《九玄帝霸拳》。在一次次觉醒中,秦易纵横都市,横扫一切反派,快意恩仇,站在世界之巅,成为永恒神话。
  • 修罗道

    修罗道

    在一个以杀戮为名的小镇上,以唐传奇中的人物南柯太守、裴航、王仙客、任氏、霍小玉、谢小娥、昆仑奴、荥阳公子、红娘、柳毅、红线、聂隐娘命名的十二刺客即主人费十年之功喂养的十二“传奇”。在他们身体上不同的部位,刺着一枚扇形刺青,只有传奇本人的热血才能让刺青显形。十二枚刺青,描摹着十二种各各不同的惨烈死状。传奇的主人似乎以修改传奇的结局为乐,十二传奇屠戮对手的每一处现场,似乎都留有主人的踪迹。这个血的游戏中谁是棋子,谁又是下棋的人?谁是牵线木偶,谁又是挥动线索的那只手?最终只有一人能够生还,取得十一枚刺青的那位传奇将获得自由。十二枚刺青拼合,露出一个惊人的谜底!这时,一个名叫步非烟的传奇悄悄浮出水面。
  • 二十三点的深夜咖啡店

    二十三点的深夜咖啡店

    比《深夜食堂》更治愈人心的暖心之作。日本备受欢迎的治愈系作家古内一绘经典作品,荣获第五届白杨公司小说大奖特别奖。这是一家在地图上无法被搜寻的神秘咖啡店,只在深夜营业,每当深夜来临时,开始上演一幕幕温暖人心的故事。“Makan Malang”的店主,迄今为止已经治愈了许多受伤的心灵。这次来到深夜咖啡店的是一个神秘的美丽青年,在听取了他对未来的决心和故事时,查尔想起了开设这家深夜咖啡店的原因。这是一本献给陷入迷茫却不放弃希望的人的深夜治愈小说。比《深夜食堂》更治愈人心的暖心之作,愿治愈每一个深夜孤独迷茫的你。
  • 岳麓风云(上下)

    岳麓风云(上下)

    书院是中国封建社会特有的教育机构,在世界教育发展史上独具特色,它对我国封建社会后期学术文化发展、人才培养起过巨大的作用。岳麓书院坐落于风景秀丽具有神奇色彩的岳麓山下,始建于北宋开宝九年(公元976年),至今已有一千零三十年。期间讲习绵延,弦歌不断,一直是湖南的最高学府,湘楚人才的摇篮。在有关资料所列的世界万.所大学中,其历史悠久仅次于摩洛哥加鲁因大学。岳麓书院是我国四大书院之一。南宋初年,理学进入繁荣时期,人才辈出,学派林立,理学家纷纷以创办或主持书院为契机进行讲学和传播学术思想,岳麓书院成为重要理学学派之一——湖湘学派的主要活动基地。
  • 冷魂峪

    冷魂峪

    本书正面描叙白马山群雄祭奠“烈皇”、矢志兴复、操练兵马,写得庄严肃穆,有声有色,为还珠小说所仅见。其回目是一副四十八字的长联:“一旅望中兴此地有崇山峻岭沃野森林夏屋良田琪花瑶草;几人存正朔其中多孝子忠臣遗民志士英雄豪杰奇侠飞仙”。
  • 万剑长生

    万剑长生

    少年成名的剑客,将开始一次,武、仙、玄,带娃无敌的传奇;“剑圣”盖聂,他的无敌能走多远?