登陆注册
5394600000045

第45章

In about five minutes we reached a small open space, at the farther side of which, at the foot of a large cork tree, a fire was burning, and by it stood or sat two or three figures; they had heard our approach, and one of them now exclaimed Quien Vive? "I know that voice," said Antonio, and leaving the horse with me, rapidly advanced towards the fire: presently I heard an Ola! and a laugh, and soon the voice of Antonio summoned me to advance.On reaching the fire I found two dark lads, and a still darker woman of about forty; the latter seated on what appeared to be horse or mule furniture.I likewise saw a horse and two donkeys tethered to the neighbouring trees.It was in fact a Gypsy bivouac...."Come forward, brother, and show yourself," said Antonio to me; "you are amongst friends; these are of the Errate, the very people whom I expected to find at Trujillo, and in whose house we should have slept.""And what," said I, "could have induced them to leave their house in Trujillo and come into this dark forest in the midst of wind and rain, to pass the night?""They come on business of Egypt, brother, doubtless,"replied Antonio; "and that business is none of ours, Calla boca! It is lucky we have found them here, else we should have had no supper, and our horses no corn.""My ro is prisoner at the village yonder," said the woman, pointing with her hand in a particular direction; "he is prisoner yonder for choring a mailla (STEALING A DONKEY); we are come to see what we can do in his behalf; and where can we lodge better than in this forest, where there is nothing to pay? It is not the first time, I trow, that Calore have slept at the root of a tree."One of the striplings now gave us barley for our animals in a large bag, into which we successively introduced their heads, allowing the famished creatures to regale themselves till we conceived that they had satisfied their hunger.There was a puchero simmering at the fire, half full of bacon, garbanzos, and other provisions; this was emptied into a large wooden platter, and out of this Antonio and myself supped; the other Gypsies refused to join us, giving us to understand that they had eaten before our arrival; they all, however, did justice to the leathern bottle of Antonio, which, before his departure from Merida, he had the precaution to fill.

I was by this time completely overcome with fatigue and sleep.Antonio flung me an immense horse-cloth, of which he bore more than one beneath the huge cushion on which he rode;in this I wrapped myself, and placing my head upon a bundle, and my feet as near as possible to the fire, I lay down.

Antonio and the other Gypsies remained seated by the fire conversing.I listened for a moment to what they said, but Idid not perfectly understand it, and what I did understand by no means interested me: the rain still drizzled, but I heeded it not, and was soon asleep.

The sun was just appearing as I awoke.I made several efforts before I could rise from the ground; my limbs were quite stiff, and my hair was covered with rime; for the rain had ceased and a rather severe frost set in.I looked around me, but could see neither Antonio nor the Gypsies; the animals of the latter had likewise disappeared, so had the horse which I had hitherto rode; the mule, however, of Antonio still remained fastened to the tree! this latter circumstance quieted some apprehensions which were beginning to arise in my mind.

"They are gone on some business of Egypt," I said to myself, "and will return anon." I gathered together the embers of the fire, and heaping upon them sticks and branches, soon succeeded in calling forth a blaze, beside which I placed the puchero, with what remained of the provision of last night.I waited for a considerable time in expectation of the return of my companions, but as they did not appear, I sat down and breakfasted.Before I had well finished I heard the noise of a horse approaching rapidly, and presently Antonio made his appearance amongst the trees, with some agitation in his countenance.He sprang from the horse, and instantly proceeded to untie the mule."Mount, brother, mount!" said he, pointing to the horse; "I went with the Callee and her chabes to the village where the ro is in trouble; the chinobaro, however, seized them at once with their cattle, and would have laid hands also on me, but I set spurs to the grasti, gave him the bridle, and was soon far away.Mount, brother, mount, or we shall have the whole rustic canaille upon us in a twinkling."I did as he commanded: we were presently in the road which we had left the night before.Along this we hurried at a great rate, the horse displaying his best speedy trot; whilst the mule, with its ears pricked up, galloped gallantly at his side."What place is that on the hill yonder?" said I to Antonio, at the expiration of an hour, as we prepared to descend a deep valley.

"That is Jaraicejo," said Antonio; "a bad place it is and a bad place it has ever been for the Calo people.""If it is such a bad place," said I, "I hope we shall not have to pass through it.""We must pass through it," said Antonio, "for more reasons than one: first, forasmuch is the road lies through Jaraicejo; and second, forasmuch as it will be necessary to purchase provisions there, both for ourselves and horses.On the other side of Jaraicejo there is a wild desert, a despoblado, where we shall find nothing."We crossed the valley, and ascended the hill, and as we drew near to the town the Gypsy said, "Brother, we had best pass through that town singly.I will go in advance; follow slowly, and when there purchase bread and barley; you have nothing to fear.I will await you on the despoblado."Without waiting for my answer he hastened forward, and was speedily out of sight.

同类推荐
  • 亭堂

    亭堂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝忏

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Love-Songs of Childhood

    Love-Songs of Childhood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Heavens

    On the Heavens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯全书

    五灯全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 谁不曾踏入物欲横流

    谁不曾踏入物欲横流

    这是一部都市言情小说。描写在物欲横流的现实社会,人们争取金钱和爱情的愿望是相似的,争取的能力和结果各有各的不同。小说细腻讲述了青年人和中年人、普通人和成功人、男人和女人纠缠不清的感情经历和迥异的感情观念。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 情深予念

    情深予念

    季以深是周予念刻入骨髓爱着的人。她从来忘不了季以深,哪怕离开四年也忘不了。季以深只要向她张开手,不管多少次,她都能义无反顾、不怕受伤的,再次投入他的怀抱。----曾经失去的宝贝重新回到他怀里,季以深发誓:一定要用整个余生,去弥补自己曾经对她造成的伤害。
  • 魂染异界之巅

    魂染异界之巅

    集体穿越异界的魂染小队迈着沙雕的步伐走来了!互助交织着互坑一路风雨同舟,日常努力从领盒饭的边缘扯回,带着生命不息作死不止的‘大无畏’精神向着异界之巅进发!作者目前还是只学生,学习较紧张,更新不稳定且慢,还请各位多多包容
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我有一间万事屋

    我有一间万事屋

    又名【小说龙套的反击】小说龙套陈小明,理想是混吃等死,却获得万事屋金手指,得知了自己即将扑街,连两章都活不过。面对装逼主角,愚蠢作者,他如何逆天改命(混吃等死)?
  • 谈判要读心理学

    谈判要读心理学

    本书是心理学与你的生活系列第二辑,是为从事营销、管理及谈判工作的读者准备的心理学普及性读物,运用通俗、简练的语言,结合大量的实例,从心理学角度出发,深入浅出地讲解了市场营销与商务谈判的相关知识,为读者提供心理学视野中的营销策略方法及谈判谋略技巧。
  • 国服第一带回家

    国服第一带回家

    隔壁新书古言重生文改了新名字《傲娇王爷请听令》求大力支持——任意分割线——————小白徒弟马甲掉光,变成国服排名气纯——男神枕寒霜是什么情况?徒弟:师傅傅,嘤嘤嘤。”颜清卿腹谤:“男神,别卖萌。”徒弟:“师傅傅,镇山河要不要?”颜清卿:“好山河,我太阴!”徒弟:“师傅傅,我,你要不要?”颜清卿:“不……这个必须要。”都说来交流学术的俞立行是高冷男神,谁知道他游戏里骚话连篇。颜清卿:说出来大家可能不信,讲台上那个男神是我游戏里的徒弟,更是我网恋对象……——————————分割线经提醒,小说部分细节与现实有出入。对此我感到非常抱歉如有纰漏,求轻锤。