登陆注册
5394600000046

第46章

I followed slowly behind, and entered the gate of the town; an old dilapidated place, consisting of little more than one street.Along this street I was advancing, when a man with a dirty foraging cap on his head, and holding a gun in his hand, came running up to me: "Who are you?" said he, in rather rough accents, "from whence do you come?""From Badajoz and Trujillo," I replied; "why do you ask?""I am one of the national guard," said the man, "and am placed here to inspect strangers; I am told that a Gypsy fellow just now rode through the town; it is well for him that I had stepped into my house.Do you come in his company?""Do I look a person," said I, "likely to keep company with Gypsies?"The national measured me from top to toe, and then looked me full in the face with an expression which seemed to say, "likely enough." In fact, my appearance was by no means calculated to prepossess people in my favour.Upon my head Iwore an old Andalusian hat, which, from its condition, appeared to have been trodden under foot; a rusty cloak, which had perhaps served half a dozen generations, enwrapped my body.My nether garments were by no means of the finest description; and as far as could be seen were covered with mud, with which my face was likewise plentifully bespattered, and upon my chin was a beard of a week's growth.

"Have you a passport?" at length demanded the national.

I remembered having read that the best way to win a Spaniard's heart is to treat him with ceremonious civility.Itherefore dismounted, and taking off my hat, made a low bow to the constitutional soldier, saying, "Senor nacional, you must know that I am an English gentleman, travelling in this country for my pleasure; I bear a passport, which, on inspecting, you will find to be perfectly regular; it was given me by the great Lord Palmerston, minister of England, whom you of course have heard of here; at the bottom you will see his own handwriting;look at it and rejoice; perhaps you will never have another opportunity.As I put unbounded confidence in the honour of every gentleman, I leave the passport in your hands whilst Irepair to the posada to refresh myself.When you have inspected it, you will perhaps oblige me so far as to bring it to me.Cavalier, I kiss your hands."I then made him another low bow, which he returned with one still lower, and leaving him now staring at the passport and now looking at myself, I went into a posada, to which I was directed by a beggar whom I met.

I fed the horse, and procured some bread and barley, as the Gypsy had directed me; I likewise purchased three fine partridges of a fowler, who was drinking wine in the posada.

He was satisfied with the price I gave him, and offered to treat me with a copita, to which I made no objection.As we sat discoursing at the table, the national entered with the passport in his hand, and sat down by us.

NATIONAL.- Caballero! I return you your passport, it is quite in form; I rejoice much to have made your acquaintance; Ihave no doubt that you can give me some information respecting the present war.

MYSELF.- I shall be very happy to afford so polite and honourable a gentleman any information in my power.

NATIONAL.- What is England doing, - is she about to afford any assistance to this country? If she pleased she could put down the war in three months.

MYSELF.- Be under no apprehension, Senor nacional; the war will be put down, don't doubt.You have heard of the English legion, which my Lord Palmerston has sent over? Leave the matter in their hands, and you will soon see the result.

NATIONAL.- It appears to me that this Caballero Balmerson must be a very honest man.

MYSELF.- There can be no doubt of it.

NATIONAL.- I have heard that he is a great general.

MYSELF.- There can be no doubt of it.In some things neither Napoleon nor the sawyer * would stand a chance with him for a moment.ES MUCHO HOMBRE.

* El Serrador, a Carlist partisan, who about this period was much talked of in Spain.

NATIONAL.- I am glad to hear it.Does he intend to head the legion himself?

MYSELF.- I believe not; but he has sent over, to head the fighting men, a friend of his, who is thought to be nearly as much versed in military matters as himself.

NATIONAL.- I am rejoiced to hear it.I see that the war will soon be over.Caballero, I thank you for your politeness, and for the information which you have afforded me.I hope you will have a pleasant journey.I confess that I am surprised to see a gentleman of your country travelling alone, and in this manner, through such regions as these.The roads are at present very bad; there have of late been many accidents, and more than two deaths in this neighbourhood.The despoblado out yonder has a particularly evil name; be on your guard, Caballero.I am sorry that Gypsy was permitted to pass; should you meet him and not like his looks, shoot him at once, stab him, or ride him down.He is a well known thief, contrabandista, and murderer, and has committed more assassinations than he has fingers on his hands.Caballero, if you please, we will allow you a guard to the other side of the pass.You do not wish it? Then, farewell.Stay, before I go I should wish to see once more the signature of the Caballero Balmerson.

I showed him the signature, which he looked upon with profound reverence, uncovering his head for a moment; we then embraced and parted.

同类推荐
  • 圣持世陀罗尼经

    圣持世陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 襄阳记

    襄阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓济幽判斛仪

    玉箓济幽判斛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中风论

    中风论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 废材公主:国师大人太妖孽

    废材公主:国师大人太妖孽

    别人穿越成公主,再惨应该也是身体健全,可……楚玥眉穿越,变成了一个被四肢不键的残疾人。这个原主很傻,还有一个废爹还有懦弱的亲妈,她真是亚历山大。不过,人只要活着,信念就要存在。她的梦想就是吃好喝好。可总有贱人在矫情,想为秋季的落叶添点红。楚玥眉一副雄赳赳气昂昂的样子,抬起扁平的事业线。她就不信斗不过那些牛鬼蛇神,顺带捞个美男。情节虚构,请勿模仿
  • 雪球专刊第008期:多么痛的领悟

    雪球专刊第008期:多么痛的领悟

    来到雪球我收获非常大,看到很多雪球的战友们分享一些总结,收益也很大。大家分享的我看90%以上都是正收益的故事,我就来分享下我的负收益的故事。一方面感激雪球给我提供了非常多的信息,另外一方面是感谢雪球上一些乐于分享的朋友,从大家身上学到很多。
  • 调皮王爷俏皮妃

    调皮王爷俏皮妃

    一朝穿越,她从一个21世纪的白领律师米佳换身为古代少女梅芯雪。她的身份是先皇的私生女,却是三位帝皇的挚爱,她一生向往自由,却被爱情所拌,当历经种种,她一心摆脱皇宫牢笼的生活,却一生身不由己。【情节虚构,请勿模仿】
  • 突然成为兽语者

    突然成为兽语者

    林月芽从未想过她的副业,有一天会和动物有着剪不断理还乱的关系(本文为练笔文,更新不定但会完本,做到有始有终,会尽量逐步改进,为了能将后面开的新文写的更好。)
  • 男主驾到:爱情不怕烦

    男主驾到:爱情不怕烦

    因为一个不能说的秘密,她女神熬成了大龄剩女。屡次相亲失败,她似乎已经习惯成自然……邂逅混血男神,不想却比自己小六岁。从前的暗恋对象,公司的高冷帅,混血的小男生让她陷入感情和世俗的漩涡里。世俗的偏见,现实的残忍,她能逃得过吗?
  • 星球监察使

    星球监察使

    山村的孤儿在地里劳作时被域界至宝星辰塔吸入。从此走上修炼征伐之路,为了维护域界和平,大战各路妖魔鬼怪,识破各种阴谋诡计,痛斩吃里扒外的副域主。荡平星域诸多星寇。和平仁爱一生,关爱和平,关爱弱小,忌恶如仇,让兴风作浪无恶不作者闻风丧胆。让柔弱贫庸者心有所主,身有所依!这是一个监察使当行之职责!
  • 将军大人很傲娇

    将军大人很傲娇

    海外归来在家待业的单身狗郝瑟,自从网购了一个木雕之后,生活就开始不太对劲了…… 脑袋空空的花瓶美人vs心黑手狠的千年老鬼
  • 江中月:长江流域中秋文化研究

    江中月:长江流域中秋文化研究

    本书将田野调查与文献研究相结合,对长江流域中秋节的历史形态与当代存续状态之间的内在逻辑进行详细分析。团圆安康是中国社会亘古不变的主题,这种愿望在中秋节中体现得尤其明显。人们将许多的感情与希冀积聚在这一节日中,它的意义被人们不断丰富。中秋节最初是个祭祀月神的日子,其后演变成玩乐赏月的节日,后来被赋予了更多的文化因素,如诗歌、戏剧、传说以及各种民间文化活动,从而成为中华民族文化的重要象征。
  • 复仇冰冷三公主的爱恋

    复仇冰冷三公主的爱恋

    冷漠如她,温柔如她,可爱如她,原本她们的生活是快乐幸福的却因为一场阴谋而走上复仇之路,十年后,她们的回归又会发生怎样的故事呢?欢迎加入《复仇之冰冷三公主》,群聊号码:489410865
  • 重生悍妞

    重生悍妞

    29岁的郁苗苗在婚礼当天重生回到了小时候。这一世,不再小白不再圣母,誓将彪悍进行到底。且看彪悍女如何成就她的彪悍人生。--情节虚构,请勿模仿