登陆注册
5389100000018

第18章

And it was a very necessary precaution, too, for sometimes it rained for days at a stretch.The rain never kept me indoors, however, and I took exercise just the same, as I didn't bother about clothes, and rather enjoyed the shower bath.I was always devising means of making life more tolerable, and amongst other things I made a sort of swing, which I found extremely useful in beguiling time.I would also practise jumping with long poles.

One day I captured a young pelican, and trained him to accompany me in my walks and assist me in my fishing operations.He also acted as a decoy.Frequently I would hide myself in some grass, whilst my pet bird walked a few yards away to attract his fellows.

Presently he would be joined by a whole flock, many of which Ilassoed, or shot with my bow and arrows.

But for my dog--my almost human Bruno--I think I must have died.Iused to talk to him precisely as though he were a human being.We were absolutely inseparable.I preached long sermons to him from Gospel texts.I told him in a loud voice all about my early life and school-days at Montreux; I recounted to him all my adventures, from the fatal meeting with poor Peter Jensen in Singapore, right up to the present; I sang little chansons to him, and among these he had his favourites as well as those he disliked cordially.If he did not care for a song, he would set up a pitiful howl.I feel convinced that this constant communing aloud with my dog saved my reason.Bruno seemed always to be in such good spirits that Inever dreamed of anything happening to him; and his quiet, sympathetic companionship was one of the greatest blessings I knew throughout many weird and terrible years.As I talked to him he would sit at my feet, looking so intelligently at me that I fancied he understood every word of what I was saying.

When the religious mania was upon me, I talked over all sorts of theological subjects with my Bruno, and it seemed to relieve me, even though I never received any enlightenment from him upon the knotty point that would be puzzling me at that particular time.

What delighted him most of all was for me to tell him that I loved him very dearly, and that he was even more valuable to me than the famous dogs of St.Bernard were to benighted travellers in the snow.

I knew very little about musical instruments, but as I had often longed for something to make a noise with, if only to drown the maddening crash of the eternal surf, I fashioned a drum out of a small barrel, with sharks' skin stretched tightly over the open ends.This I beat with a couple of sticks as an accompaniment to my singing, and as Bruno occasionally joined in with a howl of disapproval or a yell of joy, the effect must have been picturesque if not musical.I was ready to do almost anything to drown that ceaseless cr-ash, cr-ash of the breakers on the beach, from whose melancholy and monotonous roar I could never escape for a single moment throughout the whole of the long day.However, I escaped its sound when I lay down to sleep at night by a very simple plan.

As I was stone-deaf in the right ear I always slept on the left side.

Seven weary months had passed away, when one morning, on scanning the horizon, I suddenly leaped into the air and screamed: "My God!

A sail! A sail!" I nearly became delirious with excitement, but, alas! the ship was too far out to sea to notice my frantic signals.

My island lay very low, and all that I could make out of the vessel in the distance was her sails.She must have been fully five miles away, yet, in my excitement, I ran up and down the miserable beach, shouting in a frenzy and waving my arms in the hope of attracting the attention of some one on board; but it was all in vain.The ship, which I concluded was a pearler, kept steadily on her way, and eventually disappeared below the horizon.

Never can I hope to describe the gnawing pain at my heart as, hoarse and half mad, I sank exhausted on the sand, watching the last vestige of the ship disappearing.Altogether, I saw five ships pass in this way during my sojourn on the island, but they were always too far out at sea to notice my signals.One of these vessels I knew to be a man-o'-war flying the British ensign.Itried to rig up a longer flag-staff, as I thought the original one not high enough for its purpose.Accordingly I spliced a couple of long poles together, but to my disappointment found them too heavy to raise in the air.Bruno always joined in my enthusiasm when a sail was in sight; in fact, he was generally the first to detect it, and he would bark and drag at me until he had drawn my attention to the new hope.And I loved him for his tender sympathy in my paroxysms of regret and disappointment.The hairy head would rub coaxingly against my arm, the warm tongue licking my hand, and the faithful brown eyes gazing at me with a knowledge and sympathy that were more than human--these I feel sure saved me again and again.I might mention that, although my boat was absolutely useless for the purpose of escape, I did not neglect her altogether, but sailed her about the enclosed lagoon by way of practice in the handling of her sails.This was also a welcome recreation.

同类推荐
  • The Lost House

    The Lost House

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 村中闲步

    村中闲步

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 薜荔园诗集

    薜荔园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪关和尚语录

    雪关和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存雅堂遗稿

    存雅堂遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 花嫁错

    花嫁错

    婚礼当天某护卫:盟主,夫人爬上树了!夜青檀:给我爬下来!陆旖璇:我爬不下去!洞房内陆旖璇:你怎么知道我是假郡主?夜青檀:无论你是不是真的,以后你就是盟主夫人!练武场夜青檀:你确定要跟我比一场?陆旖璇:确定,还要把你打得满地找牙!众人:为什么比着比着,盟主和夫人就抱在一起了?!后来的后来……陆旖璇:我可不是个温柔贤淑的夫人,你只能是我一个人的!夜青檀:嗯,我这辈子身边只有你!传闻号称“黑面阎王”的武林盟主夜青檀宠妻无度~
  • 神兽养成计

    神兽养成计

    灵之大陆,这是一个遍地神兽的世界。“在这个世界,谁还用拳头打架?谁惹了我,招呼我的神兽上去乱拳打死他!什么?你说你的神兽比我的资质好!呵呵,不好意思,我天生自带神兽天赋点,点一点,就是一只泰迪,我也能把他点成神兽哮天犬!什么?你说你的神兽等级比我高?不好意思,我有无数的经验药水,别和我比等级!”苏凡如是说。
  • 灵侍

    灵侍

    镜服务生,兼职大学生。但体内却藏有惊天大秘密,穿梭于现实与梦境之间,一个崭新的世界就此出现在他的面前。
  • 贵族校园之我的王牌会长

    贵族校园之我的王牌会长

    冷冀宇,贵族学校学生会会长,学校里的风云人物,却冷漠高傲。韩一诺,拥有绝世身手的女生,被众多学校退学,性格泼辣。篮球场上初遇,互留好感;校门口再遇,他主动帮忙。因收养孤儿,他和她被迫同居!从冤家到恋人,最后双双深陷感情之中!
  • 与克拉玛依分居的美人

    与克拉玛依分居的美人

    本书以作者的个人经历为主线,大致分为“故事”、“故人”、“异域”、“异地”几个部分,叙述与抒情结合,文字流利,有雕琢而未过分繁缛,善体悟而传情尚能节制,可归于广义的文化散文。
  • 豪门小逃妻

    豪门小逃妻

    相依为命的弟弟欠下巨额债务,为了保住弟弟,她无奈接下任务。然而没有想到,她躺在冰冷的手术床上,没有等来医生,却等到了一个恶魔。一纸契约,她被困在恶魔身边。她想逃,他却不坚决放手。她一度以为他对她是有爱的,结果他说:“你不过是我的一个工具。别想太多。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 现代公关礼仪教程

    现代公关礼仪教程

    本书介绍了人们在公关活动中必备的礼仪基本知识,结合现实生活中的实际案例,对现代公关礼仪的规范进行了详细的讲解。主要包括:现代公关礼仪概说、仪表礼仪、仪态礼仪、仪容礼仪、交谈礼仪等。
  • 下个路口还见你

    下个路口还见你

    “时光匆匆,那年夏天,你穿着白衬衫在操场上挥洒这汗水,我站在这边,歪着头,看着你。阳光撒下,你蓦然回首,扬起微笑。转眼,临近毕业,你还会回来吗?我在下个路口,等着再与你相见——致我们既将逝去的小美好”将笔放下,季微把这封信装好,放在了那第一次遇见的路口“顾辰,下个路口,再见”