登陆注册
4913400000068

第68章

The explorers noticed here that the Indians flattened the heads of males as well as females. Higher up the river, only the women and female children had flat heads. The custom of artificially flattening the heads of both men and women, in infancy, was formerly practised by nearly all the tribes of the Chinook family along the Columbia River. Various means are used to accomplish this purpose, the most common and most cruel being to bind a flat board on the forehead of an infant in such a way that it presses on the skull and forces the forehead up on to the top of the head.

As a man whose head has been flattened in infancy grows older, the deformity partly disappears; but the flatness of the head is always regarded as a tribal badge of great merit.

"On the morning of the twenty-eighth," says the journal, having dried our goods, we were about setting out, when three canoes came from above to visit us, and at the same time two others from below arrived for the same purpose. Among these last was an Indian who wore his hair in a que, and had on a round hat and a sailor's jacket, which he said he had obtained from the people below the great rapids, who bought them from the whites.

This interview detained us till nine o'clock, when we proceeded down the river, which is now bordered with cliffs of loose dark colored rocks about ninety feet high, with a thin covering of pines and other small trees.

At the distance of four miles we reached a small village of eight houses under some high rocks on the right with a small creek on the opposite side of the river.

"We landed and found the houses similar to those we had seen at the great narrows; on entering one of them we saw a British musket, a cutlass, and several brass tea-kettles, of which they seemed to be very fond.

There were figures of men, birds, and different animals, which were cut and painted on the boards which form the sides of the room; though the workmanship of these uncouth figures was very rough, they were highly esteemed by the Indians as the finest frescos of more civilized people.

This tribe is called the Chilluckittequaw; their language, though somewhat different from that of the Echeloots, has many of the same words, and is sufficiently intelligible to the neighboring Indians. We procured from them a vocabulary, and then, after buying five small dogs, some dried berries, and a white bread or cake made of roots, we left them.

The wind, however, rose so high that we were obliged, after going one mile, to land on the left side, opposite a rocky island, and pass the day."

On the same day the white chiefs visited one of the most prominent of the native houses built along the river.

"This," says the journal, "was the residence of the principal chief of the Chilluckittequaw nation, who we found was the same between whom and our two chiefs we had made a peace at the Echeloot village.

He received us, very kindly, and set before us pounded fish, filberts, nuts, the berries of the sacacommis, and white bread made of roots. We gave, in return, a bracelet of ribbon to each of the women of the house, with which they were very much pleased.

The chief had several articles, such as scarlet and blue cloth, a sword, a jacket, and a hat, which must have been procured from the whites, and on one side of the room were two wide, split boards, placed together so as to make space for a rude figure of a man cut and painted on them.

On pointing to this, and asking him what it meant, he said something, of which all that we understood was `good,' and then stepped up to the painting, and took out his bow and quiver, which, with some other warlike instruments, were kept behind it.

"He then directed his wife to hand him his medicine-bag, from which he drew out fourteen forefingers, which he told us had belonged to the same number of his enemies, whom he had killed in fighting with the nations to the southeast, in which direction he pointed; alluding, no doubt, to the Snake Indians, the common enemy of the tribes on the Columbia.

This bag is usually about two feet in length, and contains roots, pounded dirt, etc., which only the Indians know how to appreciate.

It is suspended in the middle of the lodge; and it is considered as a species of sacrilege for any one but the owner to touch it.

It is an object of religious fear; and, from its supposed sanctity, is the chief place for depositing their medals and more valuable articles.

They have likewise small bags, which they preserve in their great medicine-bag, from whence they are taken, and worn around their waists and necks as amulets against any real or imaginary evils.

This was the first time we had been apprised that the Indians ever carried from the field any other trophy than the scalp.

These fingers were shown with great exultation; and, after an harangue, which we were left to presume was in praise of his exploits, the chief carefully replaced them among the valuable contents of his red medicine-bag. The inhabitants of this village being part of the same nation with those of the village we had passed above, the language of the two was the same, and their houses were of similar form and materials, and calculated to contain about thirty souls.

They were unusually hospitable and good-humored, so that we gave to the place the name of the Friendly village. We breakfasted here; and after purchasing twelve dogs, four sacks of fish, and a few dried berries, proceeded on our journey. The hills as we passed were high, with steep, rocky sides, with pine and white oak, and an undergrowth of shrubs scattered over them."

Leaving the Friendly village, the party went on their way down the river.

同类推荐
  • 外道问圣大乘法无我义经

    外道问圣大乘法无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗天大醮晚朝科

    罗天大醮晚朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Young Forester

    The Young Forester

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一乘决疑论

    一乘决疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春卿遗稿

    春卿遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 懂心理,会管理

    懂心理,会管理

    俗话说,“知己知彼,百战不殆”,“得人心者得天下”。对于带队伍的管理者来说,如果不了解作为被管理者的员工的心理,在管理中可能以己度人,鸡同鸭讲,管理措施受到抵触。本书是通俗的管理心理学读物,可以帮助管理者充分了解员工的心理,对症下药,征服人心,巧妙地实施管理策略,成功地实现管理目标。
  • 慕秦娇

    慕秦娇

    秦九死于十六岁那年,正是她韶华正好的时候。世人皆传她醉酒后贼心不死,追着乔家那俊俏的小郎君欲行不轨之事,却不想失足掉入运河,这才溺水身亡的,可秦九知道不是。因为她那晚根本就没有喝醉,是有人害了她。
  • 网游之忆茗惊人

    网游之忆茗惊人

    小时候的一面之缘,他从未在意,她毫不知情。彼此都是歌坛独当一面的新秀,却从来关系浅浅。隔着一层网络,换了一个身份。直到在网游里相识、相知、相恋,她才后知后觉——原来,自己的第六感没出错,你们真是同一个人啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 大势将至,未来已来

    大势将至,未来已来

    「摩登中产」:一个面向城市新兴中产家庭的内容服务平台,由专业媒体团队创立打造,深受新兴中产家庭喜爱。用时代的视角,观察中国中产阶层的诞生与成长,也用细致的笔触,解析中产阶层的困惑与烦恼。本书涵盖「摩登中产」的精华思辨,紧扣当下时代脉搏,足以颠覆你对目前生活、职业、投资、未来的一切观点。
  • 复仇恋爱计划

    复仇恋爱计划

    她们,因为嫉妒被赶出家门:苦苦学习就为了报仇。他们,从小就喜欢她们。他们四个人会产生什么样的爱情呢?
  • 笑若风华

    笑若风华

    等了他五年,没有等到他许诺的凤冠霞帔,而是等到了一剑穿心的痛!睁开眼,她发现自己变成了他的妹妹!宋家最不受宠的小女儿!
  • 两部大法相承师资付法记

    两部大法相承师资付法记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 推销不可不知的客户心理学

    推销不可不知的客户心理学

    认清客户心理,用不同的推销方式推销,会使你的业绩提高得更快。本书正是为所有期待掌握客户心理、引导客户消费的推销人员而写作,通过生动的语言和例子,讲述了行之有效的推销方法,尤其适用于需要和客户面对面沟通的销售人员。
  • 明末王爷之系统在手

    明末王爷之系统在手

    朱平柾莫名其妙的穿越到了明未崇祯十五年,还光荣的成为了蜀地朱氏子孙。让小朱同学泪奔的是蜀王这一系被张大胡子在崇祯十七年八月就把人头给抢完了。不过幸好系统在手,天下我有。张大胡子,李驿卒,大辫子。都在本王的脚下颤抖吧!
  • 保龄球的意识流

    保龄球的意识流

    《保龄球的意识流》是陆源创作的一系列风格相近、富有幻想性质的中短篇小说集。故事多游走于现实和奇幻之间,文笔汪洋恣意而不失幽默。另外,它们通过“瀛波庄园”这一地点或多或少相互关联,一群奇人在这里你追我打,不断碰撞出异样的火花。这些作品展现了叙事的另一种可能性,既是作家对自己以往作品风格的更新,也是突破文学传统的尝试。小说内容天马行空,折射出作者丰富的内心世界与意识活动,是一部极具特色的创作集。