登陆注册
5454100000046

第46章 CHAPTER XIII. THE INTERVIEW WITH THE MINISTER OF F

"Ring the bell?" asked Gentz, uneasily, "for whom?"

"Why, for myself, in order to notify me to admit you, Mr. Counsellor."

"Ah, for you?" asked Gentz, drawing a deep breath, and turning once more to the books in order to while away the time by reading at least the titles, as he was not permitted to take down and open one of the magnificent volumes.

Time passed on in this manner, and Gentz was walking up and down near the bookcases, studying the titles, and waiting. The footman had withdrawn into the most remote window, and was waiting likewise.

Suddenly the large clock commenced striking solemnly and slowly, and announced to Gentz that he had been a whole hour in his excellency's anteroom. And his excellency had not yet rung the bell.

At this moment Gentz turned toward the footman with a gesture of indignation and impatience.

"I am satisfied that his excellency has entirely forgotten that I am waiting here in the anteroom," he said, angrily. "The dispatches must be quite lengthy, for I have been here now for an hour already!

Hence I must beg you to inform the minister that I cannot wait any longer, for I am quite busy too, and have to return to my study.

Please say that to his excellency."

"But can I dare to disturb his excellency?" asked the footman, anxiously. "He has not rung the bell, sir."

"Well, you must be kind enough to disturb him and tell him I must leave unless he can admit me at once," exclaimed Gentz, energetically. "Go, sir, go!"

The footman sighed deeply. "Well, I will do so at your risk, Mr. Counsellor," he said, in a low voice, stepping behind the portiere.

He soon returned, a malicious smile playing on his lips.

"His excellency regrets that you cannot wait any longer, Mr. Counsellor," he said. "His excellency being so busy that he cannot be disturbed, he requests you to call again to-morrow at the same hour."

"So his excellency dismisses me after detaining me here in the anteroom for more than an hour?" asked Gentz, incredulously.

"His excellency is overwhelmed with unexpected business," said the footman, with a shrug of his shoulders. "His excellency therefore requests you, Mr. Counsellor, to call again to-morrow."

Gentz cast upon the footman a glance which would have shivered him like a thunderbolt if he had not been a man of stone. But being a man of stone, the thunderbolt harmlessly glanced off from him. With a peculiar smile, he assisted the enraged counsellor in putting on his cloak, handed him his hat with a polite bow, and then hastened to the door in order to open it to him.

At this moment the minister in his study rang the bell loudly and violently. The footman quickly opened the door leading to the hall, and, with a polite gesture, invited Gentz to step out. The latter, however, did not stir. He had hastily placed his hat on his head and was now putting on his gloves with as grave an air as if they were gauntlets with which he was going to arm himself for the purpose of stepping out into the arena.

The minister's bell resounded even louder and more violently than before.

"I beg your pardon, Mr. Counsellor," the footman exclaimed, impatiently, "his excellency is calling me. Be kind enough to close the door when you leave. I must go to his excellency."

He hurriedly crossed the room and hastened into the minister's study.

Gentz now put on his gloves and approached the door. He bent one more glance full of anger upon the anteroom, and finally fixed his eyes upon the glittering books in the cases on the wall. An expression of malicious joy suddenly overspread his features. He drew back from the door, and hurriedly crossing the room, he approached the books. Without any hesitation whatever, he took down one of the largest and most richly ornamented volumes, concealed the book under his cloak, hastened back to the door, and left the house of the minister of finance with a haughty and defiant air.

Without nodding or greeting any one, he hastened through the streets back to his own house. At the door of the latter there stood two huge furniture-wagons, half filled with the sofas, arm-chairs, tables, and looking-glasses which heretofore had adorned his rooms, and which he was now going to lose with his wife.

The servants had not finished removing the furniture, and he had to pause in the hall in order to let them pass with the large silken sofa which had been the chief ornament of his own parlor. This greatly increased his anger; with furious gestures he rapidly ascended the staircase and went to his rooms. Every door was open-- the apartments which he crossed with ringing steps, were empty and deserted, and finally he reached the door of his study, where his footman had posted himself like a faithful sentinel. Gentz silently beckoned him to open it, and entered. But when the servant was going to follow him, he silently but imperiously kept him back, and slammed the door in his face.

Now at last he was alone; now no one could see and watch him any longer; now he could utter the cry of rage that was filling his breast and almost depriving him of the power of speech; and after uttering this cry, he could appease his wrath still in some other way.

He threw his cloak and hat upon a chair, seized the splendidly bound and richly gilt volume from the minister's library with both hands and hurled it upon the floor.

"Lie there, toy of a proud minister!" he exclaimed furiously. "I will treat you as I would like to treat him. I will abuse you as I would like to abuse him. There! take this! and this! and that!"

And he stamped with his heels upon the magnificent work, clinching his fists and swearing fearfully. [Footnote: Vide "Gallerie von Bildnissen aus Rahel's Umgang," edited by Varnhagen von Ense, vol ii., p 168.]

A loud and merry laugh was heard behind him, and upon turning round he beheld in the door one of his friends, who was looking at him with a radiant face.

"Herr von Gualtieri, you laugh, and I am furious," exclaimed Gentz, stamping again upon the costly volume.

同类推荐
  • 太上消灭地狱升陟天堂忏

    太上消灭地狱升陟天堂忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥沙塞羯磨本

    弥沙塞羯磨本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张畹香医案

    张畹香医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从军行

    从军行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 官箴

    官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 姜计就计不老也辣

    姜计就计不老也辣

    想要活下去?刺杀真命天子?听上去好像也不是这么难嘛。姜景磨刀霍霍,瞄准狗皇帝,冲冲冲……穿越后,老爹说:嫁夫随夫,皇上要喝你的血,不要推卸责任!姜景:神马,老子的血竟然是神仙水???长生不老???……有猫腻!
  • 琴议篇

    琴议篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王妃爱吃肉

    王妃爱吃肉

    金牌吃货简宁一朝穿越,对上古灵精怪九王爷凤九歌。她虽祸水天下,他任流言四起。“小宁子,还不过来替本王尝尝这一桌子菜有没有毒?”“说人话!”“小宁宁,饿了吧,多吃点,胖点,好生养。”“……”“小宁子,你这衣服怎么又瘦了啊?”“说人话!”“小宁宁,你最近吃的好像很少啊?挑剔了不少呢,是不是有了?!”“……”
  • 一世仙朝

    一世仙朝

    我之所求,不问长生,人妖与共,建立仙朝。日月所照,皆为仙土,庇得万家广厦,人人可登仙门。老书《阵修士》已220万字完本,本书前传,放心食用。
  • 死小孩路过

    死小孩路过

    一个没有想法、没有愿望、没有可能的死小孩,追寻着什么的故事。
  • 四方异闻录

    四方异闻录

    不得志史官张若缈,在修史馆整理圣人经典书籍时发现,这些书籍只有竹简和绢丝本,不易保存。于是他开始将自己在这些书中读到的一些感兴趣的奇闻故事用纸张抄录下来,名曰《四方异闻录》。就在张若缈抄录事的同时,他却发现有些故事一经他的抄录,那些分布在不同朝代的故事却仿佛真的发生了……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不萌何以得天下

    不萌何以得天下

    你们也许不知道,其实我超厉害!看我咕噜侠一个拳头萌天下!
  • 佛说长者音悦经

    佛说长者音悦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狂暴逆袭

    狂暴逆袭

    废柴林西,筋脉堵塞纠结,无法练武。受尽虐待羞辱,终于遭遇雷劈,意识海有了半座坍塌的门户,从此走上狂暴逆袭之路。落花州府、飞花郡城、天花国都、青沌域直至九沌大陆最高巅。步步走来,伴随追杀与反杀,镇压与逆袭,血泪与高歌。血雨腥风之中,谈笑成神,暴爽逆袭。