登陆注册
5437900000010

第10章 CHAPTER 3(1)

THE PAST

The learned gentleman had let his dinner get quite cold. It was mutton chop, and as it lay on the plate it looked like a brown island in the middle of a frozen pond, because the grease of the gravy had become cold, and consequently white. It looked very nasty, and it was the first thing the children saw when, after knocking three times and receiving no reply, one of them ventured to turn the handle and softly to open the door. The chop was on the end of a long table that ran down one side of the room. The table had images on it and queer-shaped stones, and books. And there were glass cases fixed against the wall behind, with little strange things in them. The cases were rather like the ones you see in jewellers' shops.

The 'poor learned gentleman' was sitting at a table in the window, looking at something very small which he held in a pair of fine pincers. He had a round spy-glass sort of thing in one eye--which reminded the children of watchmakers, and also of the long snail's eyes of the Psammead. The gentleman was very long and thin, and his long, thin boots stuck out under the other side of his table. He did not hear the door open, and the children stood hesitating. At last Robert gave the door a push, and they all started back, for in the middle of the wall that the door had hidden was a mummy-case--very, very, very big--painted in red and yellow and green and black, and the face of it seemed to look at them quite angrily.

You know what a mummy-case is like, of course? If you don't you had better go to the British Museum at once and find out.

Anyway, it is not at all the sort of thing that you expect to meet in a top-floor front in Bloomsbury, looking as though it would like to know what business YOU had there.

So everyone said, 'Oh!' rather loud, and their boots clattered as they stumbled back.

The learned gentleman took the glass out of his eye and said--'I beg your pardon,' in a very soft, quiet pleasant voice--the voice of a gentleman who has been to Oxford.

'It's us that beg yours,' said Cyril politely. 'We are sorry to disturb you.'

'Come in,' said the gentleman, rising--with the most distinguished courtesy, Anthea told herself. 'I am delighted to see you. Won't you sit down? No, not there; allow me to move that papyrus.'

He cleared a chair, and stood smiling and looking kindly through his large, round spectacles.

'He treats us like grown-ups,' whispered Robert, 'and he doesn't seem to know how many of us there are.'

'Hush,' said Anthea, 'it isn't manners to whisper. You say, Cyril--go ahead.'

'We're very sorry to disturb you,' said Cyril politely, 'but we did knock three times, and you didn't say "Come in", or "Run away now", or that you couldn't be bothered just now, or to come when you weren't so busy, or any of the things people do say when you knock at doors, so we opened it. We knew you were in because we heard you sneeze while we were waiting.'

'Not at all,' said the gentleman; 'do sit down.'

'He has found out there are four of us,' said Robert, as the gentleman cleared three more chairs. He put the things off them carefully on the floor. The first chair had things like bricks that tiny, tiny birds' feet have walked over when the bricks were soft, only the marks were in regular lines. The second chair had round things on it like very large, fat, long, pale beads. And the last chair had a pile of dusty papers on it. The children sat down.

'We know you are very, very learned,' said Cyril, 'and we have got a charm, and we want you to read the name on it, because it isn't in Latin or Greek, or Hebrew, or any of the languages WE know--'

'A thorough knowledge of even those languages is a very fair foundation on which to build an education,' said the gentleman politely.

'Oh!' said Cyril blushing, 'but we only know them to look at, except Latin--and I'm only in Caesar with that.' The gentleman took off his spectacles and laughed. His laugh sounded rusty, Cyril thought, as though it wasn't often used.

'Of course!' he said. 'I'm sure I beg your pardon. I think I must have been in a dream. You are the children who live downstairs, are you not? Yes. I have seen you as I have passed in and out. And you have found something that you think to be an antiquity, and you've brought it to show me? That was very kind.

I should like to inspect it."

'I'm afraid we didn't think about your liking to inspect it,' said the truthful Anthea. 'It was just for US because we wanted to know the name on it--'

'Oh, yes--and, I say,' Robert interjected, 'you won't think it rude of us if we ask you first, before we show it, to be bound in the what-do-you-call-it of--'

'In the bonds of honour and upright dealing,' said Anthea.

'I'm afraid I don't quite follow you,' said the gentleman, with gentle nervousness.

'Well, it's this way,' said Cyril. 'We've got part of a charm.

And the Sammy--I mean, something told us it would work, though it's only half a one; but it won't work unless we can say the name that's on it. But, of course, if you've got another name that can lick ours, our charm will be no go; so we want you to give us your word of honour as a gentleman--though I'm sure, now I've seen you, that it's not necessary; but still I've promised to ask you, so we must. Will you please give us your honourable word not to say any name stronger than the name on our charm?'

The gentleman had put on his spectacles again and was looking at Cyril through them. He now said: 'Bless me!' more than once, adding, 'Who told you all this?'

'I can't tell you,' said Cyril. 'I'm very sorry, but I can't.'

Some faint memory of a far-off childhood must have come to the learned gentleman just then, for he smiled. 'I see,' he said.

'It is some sort of game that you are engaged in? Of course!

Yes! Well, I will certainly promise. Yet I wonder how you heard of the names of power?'

'We can't tell you that either,' said Cyril; and Anthea said, 'Here is our charm,' and held it out.

With politeness, but without interest, the gentleman took it.

But after the first glance all his body suddenly stiffened, as a pointer's does when he sees a partridge.

同类推荐
  • 黄檗山寺志

    黄檗山寺志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘方等要慧经

    佛说大乘方等要慧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Indian Heroes & Great Chieftains

    Indian Heroes & Great Chieftains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧鸡漫志

    碧鸡漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 歙州砚谱

    歙州砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吸血鬼之恋系列霸情布鲁赫

    吸血鬼之恋系列霸情布鲁赫

    吸血鬼的起源,最早是在基督教《圣经》上出现的。其人物为该隐。相传,因为人类始祖亚当与夏娃受撒旦诱惑而吃下智慧之果被上帝诅咒并驱逐出伊甸园后。亚当和夏娃生下该隐与亚伯两个孩子。该隐是负责耕种,亚伯负责放牧。有一次,向上帝献祭时,该隐只能拿出了一些蔬菜和稻谷作为祭品,而亚伯却拿出了羊羔一类的肉类作为祭品。上帝惟独垂青亚伯的祭品,导致该隐的嫉妒……
  • 他爹,认命吧

    他爹,认命吧

    想她沙箬,本是个快乐无忧的实习小护士,哪知从楼梯上摔下来居然就穿越了。穿越也就算啦,可为什么穿成了一个“木乃伊”?好吧,看在一直照顾她的大酷男的份上,她原谅那个让她来到这里的命运之神。但是,谁能告诉她,为什么当她打算与大酷男结婚的时候,她居然怀孕了!--情节虚构,请勿模仿
  • 哈佛非虚构写作课:怎样讲好一个故事

    哈佛非虚构写作课:怎样讲好一个故事

    《哈佛非虚构写作课:怎样讲好一个故事》是由全球久负盛名的哈佛大学尼曼基金会集聚全美杰出新闻记者和非虚构作者,分享他们独到的创作经验。涵盖各个方面,从寻找一个好的主题、搭建故事的叙事结构、塑造作品品质,到撰写和出版你的第一本书,是新闻、电视、广播、纪录片等从业人员,以及自由撰稿人的必读参考。
  • 一个人的歌唱

    一个人的歌唱

    我爸原本只有一只耳朵不管用,后来彻底变成聋子,源于一个遭天火烧的早上妈打的妈左一巴掌右一巴掌,我爸的脑袋左一摆右一摆。如果他的脖子是个轴承就好了,我妈用了那么大的力,打完第一巴掌后,我爸的脑袋肯定就会顺着一个方向转起风来,我妈就没法再下手了爸这回挨打,就因为他有事没事唱了几句。甚至都算不上唱,有音没调地哼哼而已爸一直喜欢唱歌,他的嗓子本来蛮好听的,可那会儿都快憋成鸭公嗓了。问题可能出在他哼的那些词儿上,我爸一直只唱那些男女纠缠不清的荤歌。仅凭那个调子,我都猜到了歌词:郎是芭蕉梗,姐是芭蕉叶;郎说巴一下,姐说巴不得。
  • 灵舟

    灵舟

    道家修炼今生,佛家修炼来世!道在此岸,佛在彼岸,人在中间!灵舟——不在此岸,不在彼岸,不在中间!…………这是一个浩瀚的奇异世界,有与天搏命的修行者,婀娜多姿的美妙女子,穿越寰宇的古强人,还有凶猛的古兽,黑石中的白骨,泥土下的黄泉,天空中的宫殿。他是凤凰族最年轻的族长凤云飞;他是灵州城内最废材的少爷风云飞。一艘神奇灵舟,让他夺舍重生。绝世天才重走修仙路,与天搏命,寻得七只古灵舟,称霸寰宇。
  • 变龙史

    变龙史

    筋脉堵塞不能练武的黄龙,巧遇龙家掌门人,又得龙家绝学《圣龙决》,从此飞龙上天,一发不可收拾!龙老爷子更将爱孙女龙秀许配与他,希望他将龙家绝学发扬光大!然而英雄爱美女,更爱江山!黄龙不甘于此,他始终坚信——命运,不能决定他的一生!他天生不是池中物,一遇机缘便化龙!
  • 屠魔之戮

    屠魔之戮

    失去双亲的陆林寄宿在叔婶家内,因为种种原因造成的误会使得他叔婶对他并不是太好,生活充满了无奈,他还只是一个学生,根本无法改变什么,他也厌倦了这种悲剧的生活,他想要等到尊重和幸福。在一个夜黑风高的夜晚,一个无人问津的小巷内陆林遇到了一个神秘人,一份神秘的契约改变了他的生活轨迹。。。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 人生处处有奖励

    人生处处有奖励

    叮咚,检测到宿主为高考复习这么长时间都毫无进展,强烈渴望考上大学,奖励学霸复习攻略一套!叮咚,检测到宿主身体素质远低于平均水平,想要拥有完美的体魄,奖励强身健体计划一份!叮咚,检测到宿主为父母所做的晚餐难以下咽,奖励简易食谱一篇!……人生处处有惊喜,人生处处有奖励!请放心阅读,满满的正能量!
  • 阆风

    阆风

    《楚辞·离骚》:“朝吾将济於 白水 兮,登 閬风 而緤马。” 王逸 注:“ 閬风 ,山名,在 崑崙 之上。” 唐 吴筠 《游仙》诗之二十:“扬盖造辰极,乘烟游 閬风 。” 章炳麟 《答铁铮书》:“观其以 閬风 、 玄圃 为神仙羣帝所居,是即以 昆仑 拟之天上。”