登陆注册
5369400000262

第262章

"Well," said Philip, "tell me one thing.""What is that?"

"Why does my wife retain an English court about her?" said Philip, as he crossed his arms and looked his mother steadily in the face, as if he were convinced that she could not answer the question.

"For a very simple reason," returned Anne of Austria;"because the English are her countrymen, because they have expended large sums in order to accompany her to France, and because it would be hardly polite -- not politic, certainly -- to dismiss abruptly those members of the English nobility who have not shrunk from any devotion or from any sacrifice.""A wonderful sacrifice indeed," returned Philip, "to desert a wretched country to come to a beautiful one, where a greater effect can be produced for a crown than can be procured elsewhere for four! Extraordinary devotion, really, to travel a hundred leagues in company with a woman one is in love with!""In love, Philip! think what you are saying.Who is in love with Madame?""The Duke of Buckingham.Perhaps you will defend him, too."Anne of Austria blushed and smiled at the same time.The name of the Duke of Buckingham recalled certain recollections of a very tender and melancholy nature."The Duke of Buckingham?" she murmured.

"Yes; one of those arm-chair soldiers ---- ""The Buckinghams are loyal and brave," said Anne of Austria, courageously.

"This is too bad; my own mother takes the part of my wife's lover against me," exclaimed Philip, incensed to such an extent that his weak organization was effected almost to tears.

"Philip, my son," exclaimed Anne of Austria, "such an expression is unworthy of you.Your wife has no lover and, had she one, it would not be the Duke of Buckingham.The members of that family, I repeat are loyal and discreet, and the rights of hospitality are sure to be respected by them.""The Duke of Buckingham is an Englishman, madame," said Philip; "and may I ask if the English so very religiously respect what belongs to princes of France?"Anne blushed a second time, and turned aside under the pretext of taking her pen from her desk again, but in reality to conceal her confusion from her son."Really, Philip," she said, "you seem to discover expressions for the purpose of embarrassing me, and your anger blinds you while it alarms me; reflect a little.""There is no need for reflection, madame.I can see with my own eyes.""Well, and what do you see?"

"That Buckingham never quits my wife.He presumes to make presents to her, and she ventures to accept them.Yesterday she was talking about sachets a la violette; well, our French perfumers, you know very well, madame, for you have over and over again asked for it without success -- our French perfumers, I say, have never been able to procure this scent.The duke, however, wore about him a sachet a la violette, and I am sure that the one my wife has came from him.""Indeed, monsieur," said Anne of Austria, "you build your pyramids on needle points; be careful.What harm, I ask you, can there be in a man giving to his countrywoman a receipt for a new essence? These strange ideas, I protest, painfully recall your father to me; he who so frequently and so unjustly made me suffer.""The Duke of Buckingham's father was probably more reserved and more respectful than his son," said Philip, thoughtlessly, not perceiving how deeply he had wounded his mother's feelings.The queen turned pale, and pressed her clenched hands upon her bosom; but, recovering herself immediately, she said, "You came here with some intention or another, I suppose?""Certainly."

"What was it?"

同类推荐
  • 集验方

    集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九牛坝观抵戏记

    九牛坝观抵戏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 了堂惟一禅师语录

    了堂惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hamlet, Prince of Denmark

    Hamlet, Prince of Denmark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂艺

    杂艺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿:反派他意气风发

    快穿:反派他意气风发

    #本来准备跑路,想想又算了,不定时更新,大家慎点#【妙龄少女为何深夜猝死,过往路人为何无故晕倒?天空为何突下酸雨?】这一切的背后,究竟是人性的扭曲,还是道德的沦丧。是何人如此狠心?是金钱?还是仇恨?接下来让我们走进又名《女主的不归路》一探究竟。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 聚光灯下的荣耀

    聚光灯下的荣耀

    他曾经是聚光灯下最耀眼的那一个人。可赛场上的一次失误却让他丢掉了人生中最重要的一个冠军。他走了,走的悄无声息。曾经的王者,我们还能再见到你吗?当然能!当初丢掉的一切,我还没有亲自拿回来呢!聚光灯下,我将永远是那个最闪耀的王者!
  • 闹钟

    闹钟

    这一场不见硝烟的战争,这一场还没有施展开手脚的小小的罢工,已经为大伙儿带来了看得见摸得着的利益,赵小艳打心眼里高兴,一种成就感和自豪感从心底油然而生,话语也显出了轻松和活泼。可是她不知道,她的灾难也从此开始。将老板叫来了赵小艳,低下头,从收银台里拿出一个显然是早已准备好了的信封,递过去:明天就不要来上班了,这是你这个月的工资——真对不起,这不是我的意思,是我的叔叔,是他们董事会的意见——本是笑吟吟的赵小艳,笑容凝固了。在一时安静的间歇,传来大门外,那一片车水马龙、汽笛轰鸣的闹市声。
  • 将军家的小媳妇

    将军家的小媳妇

    推荐新文《嫡色生香:侯爷,淡定点》周宜晚是大周朝最尊贵的长公主,可没有想到一睁眼到了一个山窝窝,成了颜家最不受宠的女儿。她低头看着自己干瘪的身体,犹豫再三,毅然决定抱住那只最粗最壮的大腿。世人都传大将军楚凌冷酷暴戾,杀人如麻,小儿闻之啼哭。颜怡晚摇了摇头:“谣言不可信!”后来……“我心悦你!”颜怡晚忍不住打了个寒颤,看着面前高大威猛的粗汉,再看自己这一身细皮嫩肉。“大哥,我还小!”
  • 责任关键在于落实

    责任关键在于落实

    全面升级企业的落实力,打造负责高效的执行者。没有落实,最简单的工作任务也不可能完成,没有落实,再好的制度也是一纸空文,没有落实,再理想的目标也不会实现,没有落实,再正确的决策也不会发挥其应有的作用。 所以,落实便是关键所在。
  • 别问然后呢

    别问然后呢

    讲述现代生活,经历了缤纷刺激的爱情,进入了家庭生活之后的男男女女,家庭和工作的关系。每个人从小就为了未来努力,现在,未来-成了现实,还要不要问自己以后怎么办?
  • 风筝

    风筝

    金开诚编著的《风筝》为丛书之一,系统全面介绍了风筝相关知识。《风筝》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 奇异罪案侦缉实录

    奇异罪案侦缉实录

    本书所有案例皆根据真实案例改编!桑佳慧从公安大学毕业后,进入警局,先是跟随法医老刘作一些现场勘察和证物整理工作,后转入一线,被调入重大刑事罪案侦缉大队,开始接触到一起起或残忍血腥,或迷雾重重,甚至神秘离奇的恐怖罪案……
  • 诸界天魔

    诸界天魔

    什么?你告诉我说地球其实是被封印的天魔界?那些穿越诸天的穿越者其实是挣脱封印的天魔?我现在也挣脱封印获得自由了?一次偶然姜阳星杀死了一个留着长发穿着古装的怪人,本以为对方是演员确没想到对方是古穿今的穿越者,于是杀死了穿越者的姜阳星成为了穿越诸天的天魔。第一世界:水浒…第二世界:主神…原创………