登陆注册
6657200000031

第31章 安东尼与克莉奥佩特拉(3)

克莉奥佩特拉 谁要是在我忘记寄信给安东尼的那一天出世,一定穷苦而死。查米恩,拿墨水和信纸来。欢迎,我的艾勒克萨斯。查米恩,我曾经这样爱过恺撒吗?

查米恩 啊,那勇敢的恺撒!

克莉奥佩特拉 让另外一句感叹窒塞了你的咽喉吧!你应该说勇敢的安东尼。

查米恩 威武的恺撒!

克莉奥佩特拉 凭着爱昔斯女神起誓,你要是再把恺撒的名字和我的唯一的英雄相提并论,我要打得你满口出血了。

查米恩 请娘娘开恩恕罪,我不过把您说过的话照样说说罢了。

克莉奥佩特拉 那时候我年轻识浅,我的热情还没有煽起,所以才会说那样的话!可是来,我们进去吧;把墨水和信纸给我。他将要每天收到一封信,要不然我要把埃及全国的人都打发去为我送信。(同下)

第二幕

第一场 墨西拿。庞贝府中一室

【庞贝、茂尼克拉提斯及茂那斯同上。

庞贝 伟大的天神们假如是公平正直的,他们一定会帮助理直辞正的人。

茂尼克拉提斯 尊贵的庞贝,天神对于他们所眷顾的人,也许给他一时的留难,但绝对不会长久使他失望。

庞贝 当我们还在向他们神座之前祈求的时候,也许我们的希望已经毁灭了。

茂尼克拉提斯 我们昧于利害,往往所祈求的反而对我们自己有损无益;聪明的天神拒绝我们的祷告,正是玉成我们的善意;我们虽然所愿不遂,其实还是实受其利。

庞贝 我一定可以成功:人民这样爱戴我,海上的霸权已经操在我的手里;我的势力正像上弦月一样逐渐扩展,终有一天会变成一轮高悬中天的满月。玛克·安东尼正在埃及闲坐宴饮,懒得出外作战;恺撒搜括民财,弄得众怒沸腾;莱必多斯只知道两面讨好,他们两人也对他假意殷勤,可是他对他们两人既然并无好感,他们两人也不把他放在心上。

茂那斯 恺撒和莱必多斯已经上了战场,他们带着一支很强大的军队。

庞贝 你从什么地方听到这个消息?那是假的。

茂那斯 西尔维斯说的,主帅。

庞贝 他在做梦。我知道他们都在罗马等候着安东尼。淫荡的克莉奥佩特拉啊,但愿一切爱情的魔力柔润你的褪了色的朱唇!让妖术和美貌互相结合,再用淫欲加强它们的魅力!把这浪子围困在酒色阵里,让他的头脑终日昏迷;美味的烹调刺激他的食欲,醉饱酣眠消磨了他的雄心,直到长睡不醒的一天!

【凡里厄斯上。

庞贝 啊,凡里厄斯!

凡里厄斯 我要报告一个非常确实的消息:玛克·安东尼快要到罗马了;他早已离开埃及,算起日子来应该早到了。

庞贝 我真不愿相信这句话。茂那斯,我想这位好色之徒未必会为了这样一场小小的战争而披起他的甲胄来。讲到他的将才,的确要比那两个人胜过一倍;要是我们这一次行动,居然能够把沉缅女色的安东尼从那埃及寡妇的怀中惊醒起来,那倒很可以抬高我们的身价。

茂那斯 我想恺撒和安东尼未必能够彼此相容;他的已故的妻子曾经得罪恺撒,他的兄弟也和恺撒动过刀兵,虽然我想不是出于安东尼的指使。

庞贝 茂那斯,我不知道他们大敌当前,会不会捐弃私人间的嫌怨。倘不是我向他们三人揭起了挑战的旗帜,他们大概就会自相火并的,因为他们彼此间的积恨,已经到了剑拔弩张的境地了;可是我们还要看看同仇敌忾的心理究竟能够把他们团结到什么程度。一切依照神明的意旨吧!我们的成败存亡,全看我们能不能运用坚强的手腕。来,茂那斯。(同下)

第二场 罗马。莱必多斯府中一室

【爱诺巴勃斯及莱必多斯上。

莱必多斯 好爱诺巴勃斯,你要是能够劝告你家主帅,请他在说话方面温和一些,那就是做了一件大大的好事了。

爱诺巴勃斯 我要请他按照他自己的本性说话;要是恺撒激恼了他,让安东尼向恺撒睥睨而视,发出像战神一样的怒吼吧。凭着朱庇特起誓,要是安东尼的胡子装在我的脸上,我今天决不愿意修剪。

莱必多斯 现在不是闹私人意气的时候。

爱诺巴勃斯 要是别人有意寻事,那就随时都可以闹起来的。

莱必多斯 可是我们现在有更重大的问题,应该抛弃小小的争执。

爱诺巴勃斯 要是小小的争执在前,重大的问题在后,那就不能这么说。

莱必多斯 你的话全然是感情用事;可是请你不要拨起火灰来。尊贵的安东尼来了。

【安东尼及文提狄斯上。

爱诺巴勃斯 恺撒也打那边来了。

【恺撒、茂西那斯及阿格立巴上。

安东尼 要是我们在这儿相安无事,你就到帕提亚去;听着,文提狄斯。

恺撒 我不知道,茂西那斯;问阿格立巴。

莱必多斯 尊贵的朋友们,非常重大的事故把我们联合在一起,让我们不要因为细微的小事而彼此龃龉。各人有什么不痛快的地方,不妨平心静气提出来谈谈;要是为了一点小小的意见而弄得面红耳赤,那就不单是见伤不救,简直是向病人行刺了。所以,尊贵的同僚们,请你们俯从我的诚恳的请求,用最友好的态度讨论你们最不愉快的各点,千万不要意气用事,处理当前的大事是主要的。

安东尼 说得有理。即使我们现在彼此以兵戎相见,也应该保持这样的精神。

恺撒 欢迎你回到罗马来!

安东尼 谢谢你。

恺撒 请坐。

安东尼 请坐。

恺撒 那么有僭了。

安东尼 听说你为了一些捕风捉影,或者和你毫不相干的事情,心里不大痛快。

恺撒 要是我无缘无故,或者为了一些小小的事情而生起气来,尤其是生你的气,那不是笑话了吗?要是你的名字根本用不着我提在嘴上,我却好端端把它诋毁,那不更是笑话了吗?

安东尼 恺撒,我在埃及跟你有什么相干?

恺撒 本来你在埃及,就跟我在罗马一样,大家都是各不相干的;可是假如你在那边图谋危害我的地位,那我就不能不把它当作一个与我有关的问题了。

安东尼 你说我图谋危害是什么意思?

恺撒 你只要看看我在这儿遭到些什么事情,就可以懂得我的意思。你的妻子和兄弟都向我宣战,他们用的都是你的名义。

安东尼 你完全弄错了,我的兄弟从来没有让我与闻他的行动。我曾经调查这件事情的经过,从几个和你交锋过的人的嘴里听到确实的报告。他不是把你我两人一律看待,同样向我们两人的权力挑战吗?我早就有信给你,向你解释过了。你要是有意寻事,应该找一个更充分的理由,这样的借口是不能成立的。

恺撒 你推脱得倒很干净,可是太把我看得不明事理啦。

安东尼 那倒不是这样说;我相信你一定不会想不到,他既然把我们两人同时作为攻击的目标,我当然不会赞许他这一种作乱的行为。至于我的妻子,那么我希望你也有一位像她这样强悍的夫人:三分之一的世界在你的统治之下,你可以很容易地把它驾驭,可是你永远驯服不了这样一个妻子。

爱诺巴勃斯 但愿我们都有这样的妻子,那么男人可以和女人临阵对垒了!

安东尼 恺撒,她的脾气实在太暴躁了,虽然她也是个精明强干的人;我很抱歉她给了你很大的烦扰,你必须原谅我没有力量控制她。

恺撒 你在亚历山大里亚喝酒作乐的时候,我有信写给你;你却把我的信置之不理,把我的使者一顿辱骂赶了出去。

安东尼 阁下,这是他自己不懂礼节。我还没有叫他进来,他就莽莽撞撞走到我的面前;那时候我刚宴请过三个国王,不免有些酒后失态;可是第二天我就向他当面说明,那也等于向他道歉一样。让我们不要把这个人作为我们争论的题目吧;我们即使反目,也不要把他当作借口。

恺撒 你已经破坏盟约,我却始终信守。

莱必多斯 得啦,恺撒!

安东尼 不,莱必多斯,让他说吧;这是攸关我的荣誉的事,果然如他所说,我就是一个不讲信义的人了。说,恺撒,我怎么破坏了盟约。

恺撒 我们有约在先,当我需要你的助力的时候,你必须举兵相援,可是你拒绝我的请求。

安东尼 那是我一时糊涂,疏忽了我的责任;我愿意向你竭诚道歉。我的诚实绝对不会减低我的威信;失去诚实,我的权力也就无法行施。那个时候我实在不知道富尔维娅为了希望我离开埃及,已经在这儿发动战事。在这一点上,我应该请你原谅。

莱必多斯 这才是英雄的口气。

茂西那斯 请你们两位不要记念旧恶,还是合力同心,应付当前的局势吧。

莱必多斯 说得有理,茂西那斯。

爱诺巴勃斯 或者你们可以暂时做一会儿好朋友,等到庞贝的名字不再被人提起以后,你们没有别的事情可做,不妨旧事重提,那时候尽你们所能去争吵好了。

安东尼 你是个武夫,不要胡说。

爱诺巴勃斯 老实人是应该闭口不言的,我倒几乎忘了。

安东尼 少说话,免得伤了在座众人的和气。

爱诺巴勃斯 好,好,我就做一块小心翼翼的石头。

恺撒 他的出言虽然莽撞,却有几分意思;因为我们的行动这样互相背驰,要维持长久的友谊是不可能的。不过要是我知道有什么方法可以加强我们的团结,那我即使踏遍天涯去访求也是愿意的。

阿格立巴 允许我说一句话,恺撒。

恺撒 说吧,阿格立巴。

阿格立巴 你有一个同母姐妹,贤名久播的奥克泰维娅;玛克·安东尼现在是一个鳏夫。

恺撒 不要这样说,阿格立巴;要是给克莉奥佩特拉听见了,少不了一顿骂。

安东尼 我没有妻室,恺撒;让我听听阿格立巴有些什么话说。

阿格立巴 为了保持你们永久的和好,使你们成为兄弟,把你们的心紧紧结合在一起,让安东尼娶奥克泰维娅做他的妻子吧;她的美貌配得上世间第一等英雄,她的贤德才智胜过任何人所能给她的誉扬。缔结了这一段姻缘以后,一切现在所看得十分重大的猜忌疑虑,一切对于目前的危机所感到的严重的恐惧,都可以一扫而空;现在你们把无稽的传闻看得那样认真,到了那时候,真正的事实也都可以一笑置之了;她对于你们两人的爱,一定可以促进你们两人间的情谊。请你们恕我冒昧,提出了这样一个意见;这并不是我临时想起来的,我觉得自己责任所在,早就把这意思详细考虑过了。

安东尼 恺撒愿意表示他的意见吗?

恺撒 他必须先听听安东尼对于这番话有什么反应。

安东尼 要是我说“阿格立巴,照你的话办吧”,阿格立巴有什么力量,可以使它成为事实呢?

恺撒 恺撒有这样的力量,他可以替奥克泰维娅做主。

安东尼 但愿这一件大好的美事没有一点阻碍,顺利达到了我们的愿望!把你的手给我;从现在起,让兄弟的友爱支配着我们远大的计划!

恺撒 这儿是我的手。我给了你一个妹妹,没有一个兄长爱他的妹妹像我爱她一样;让她联系我们的王国和我们的心,永远不要彼此离贰!

莱必多斯 但愿如此。阿门!

安东尼 我不想对庞贝作战,因为他最近对我礼意非常优渥,我必须先答谢他的盛情,免得被他批评我无礼;然后我再责问他兴师犯境的理由。

莱必多斯 时间不容我们犹豫;我们倘不立刻就去找庞贝,庞贝就要来找我们了。

安东尼 他驻屯在什么地方?

恺撒 在密西纳山附近。

安东尼 他在陆地上的实力怎样?

恺撒 很强大,而且每天都在扩充;可是在海上他已经握有绝对的主权。

安尔尼 外边的传说正是这样。我们大家早一点商量商量就好了!事不宜迟;可是在我们穿上武装以前,先把刚才所说的事情办好吧。

恺撒 很好,我现在就带你到舍妹那儿去,介绍你们见见面。

安东尼 去吧,莱必多斯,你也必须陪我们去。

莱必多斯 尊贵的安东尼,即使有病我也要扶杖追随的。(喇叭奏花腔。恺撒、安东尼、莱必多斯同下)

茂西那斯 欢迎你从埃及回来,朋友!

爱诺巴勃斯 恺撒的心腹,尊贵的茂西那斯!我的正直的朋友阿格立巴!

阿格立巴 好爱诺巴勃斯!

茂西那斯 事情这样圆满解决,真是可喜。你在埃及将养得很好。

爱诺巴勃斯 是的,老兄;我们白天睡得日月无光,夜里喝得天旋地转。

茂西那斯 听说十二个人吃一顿早餐,烤了八头整个的野猪,有这回事吗?

爱诺巴勃斯 这不过是大鹰旁边的一只苍蝇而已;我们还有更惊人的豪宴,那说来才叫人咋舌呢。

茂西那斯 她是一位非常豪华的女王,要是一般的传说没有把她夸张过分的话。

爱诺巴勃斯 她在昔特纳斯河上第一次遇见玛克·安东尼的时候,就把他的心捉住了。

阿格立巴 我也听见说他们在那里会面。

爱诺巴勃斯 让我告诉你们。她坐的那艘画舫就像一尊在水上燃烧的发光的宝座;舵楼是用黄金打成的;帆是紫色的,熏染着异香,逗引得风儿也为它们害起相思来了;桨是白银的,随着笛声的节奏在水面上下,使那被它们击动的痴心的水波加快了速度追随不舍。讲到她自己,那简直没有字眼可以形容;她斜卧在用金色的锦绸制成的天帐之下,比图画上巧夺天工的维纳斯女神还要娇艳万倍;在她的两旁站着好几个脸上浮着可爱的酒窝的小童,就像一群微笑的丘比特一样,手里执着五彩的羽扇,那羽扇的风,本来是为了让她柔嫩的面颊凉快一些的,反而使她的脸色变得格外绯红了。

阿格立巴 啊!安东尼看见这样一位美人,真是几生有幸!

爱诺巴勃斯 她的侍女们像一群海上的鲛人神女,在她眼前奔走服侍,她们的周旋进退,都是那么婉娈多姿;一个着鲛人装束的女郎掌着舵,她那如花的纤手矫捷地执行她的职务,沾沐芳泽的丝缆也都得意得心花怒放了。从这画舫之上散出一股奇妙扑鼻的芳香,弥漫在附近的两岸。倾城的仕女都出来瞻望她,只剩安东尼一个人高坐在市场上,向着空气吹啸;那空气倘不是因为填充空隙的缘故,也一定飞去观看克莉奥佩特拉,而在天地之间留下一个缺口了。

阿格立巴 稀有的埃及人!

同类推荐
  • 拉美西斯五部曲1:光明之子

    拉美西斯五部曲1:光明之子

    《光明之子》:虽然已建立了一个世界上最强大的王国,但命运却不允许埃及的法老王塞提长命百岁,他必须从子嗣——狡猾奸诈的长子谢纳和热情洋溢的幼子拉美西斯之中,选出下一任的埃及法老。塞提利用无数的考验和致人于死地的陷阱,启蒙拉美西斯明白神所赋予的重任。但是拉美西斯逃得过他哥哥谢纳的阴谋陷害吗?在多情的伊瑟和神秘的妮菲塔莉之间,他该如何抉择?他的同窗好友:御蛇巫师赛达武、书记员亚梅尼、希伯来人摩西、外交官亚夏,又是如何帮他克服众多阻碍的?
  • 漫步遐思

    漫步遐思

    本书是陈先达先生的哲学随笔,先生针对日常生活中的困惑及其哲学问题,以一位哲人的视角进行探讨,或深入历史,或关注现实,或感悟生活,语言生动,深入浅出,雅俗共赏,使读者在对问题的思考和对现实的追问中得到哲学精神的滋养。本书曾获北京市哲学社会科学优秀成果一等奖。
  • 论二十世纪中国文学

    论二十世纪中国文学

    “当代中国人文大系”是一套开放性的丛书,殷切期望新出现的或可获得版权的佳作加入。弘扬学术是一项崇高而艰辛的事业。中国人民大学出版社在学术出版园地上辛勤耕耘,收获颇丰,不仅得到读者的认可和褒扬,也得到作者的肯定和信任。我们将坚守自己的文化理念和出版使命,为中国的学术进展和文明传承继续做出贡献。
  • 民族文学新声

    民族文学新声

    《民族文学新声》由三部分组成:第一部分内容大多是工作报告或演讲,基本上都关乎民间文艺、文化遗产与文学。其中,又都以中国少数民族的文化、历史、文学为重点。渗透和显现了作者对中国少数民族历史文化的熟知和对中国少数民族文学建设事业的清晰思路;第二部分是中国少数民族文学及少数民族历史文化学术研究的文章。其中,许多文章读完后让人深受启发,并且能够引起共鸣。这些文章的文化学术价值无疑是巨大的;第三部分是作者的日汉学术翻译文集。白庚胜先生曾在日本攻读人类学博士学位。从他翻译的日本学界有关中国少数民族文化历史方面的文章来看,日本学者注重田野作业、审慎求证的严谨学术精神值得我们学习。
  • 泰戈尔诗选

    泰戈尔诗选

    收录了泰戈尔的《吉檀迦利》《新月集》《园丁集》《匕鸟集》等代表性的诗集,随着岁月的流逝,他的作品愈益放射出璀璨的思想光芒,显示出永恒的艺术魅力。
热门推荐
  • 霸道校草追妻道路

    霸道校草追妻道路

    这是一本搞笑和恋爱的书,我智商低,别怪我写不好,
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 明末之匹夫凶猛

    明末之匹夫凶猛

    开局西平堡,前有老奴五万大军重重围困,后有奸贼孙得功卖国求荣,区区一介匹夫,如何是好!
  • The Crimson Fairy Book

    The Crimson Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 多瑙河领航员

    多瑙河领航员

    《多瑙河领航员》原题《美丽的黄色多瑙河》,作者去世后曾被其子米歇尔·凡尔纳改写,后作为遗著以此题出版。由于长时间没有得到妻子娜佳的消息,流亡异国的保加利亚爱国人士塞尔热·拉德科化名伊里亚·布鲁什,在一次钓鱼比赛中夺得冠军,并以钓鱼的名义,沿多瑙河顺流而下,打算回到故乡鲁塞寻找娜佳的消息。数月来,多瑙河沿岸经常有强盗出没,搅扰人们的安宁。这伙强盗的头目便是拉德科的情敌伊凡·斯特里加,他在抢劫村庄时经常提到拉德科,使人们把拉德科误认成是强盗头目。而警长卡尔·德拉戈什为了追踪这伙强盗,化名为杰格在途中搭上了拉德科的船。一路上,他们经历了各种事件。最终,德拉戈什在拉德科的帮助下捉住了强盗团伙;而斯特里加则被拉德科杀死,被他劫走的娜佳也成功被拉德科救出。从此,他们一起过上了美满的生活。
  • 贰把刀

    贰把刀

    搞笑灵异,看我用二把刀的水平寻龙点穴,盗墓灭粽子
  • 稗史集传

    稗史集传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之手残养成记

    网游之手残养成记

    本文原名《老婆,手下留情》修改后重发更新!这是一个用着游戏背景的文。女主从一个小新手到一个老新手,用她手残的打游戏手法,一路坑蒙拐骗各路大神,爬上人生巅峰的轻小说。小片段一:YY语音里传来激动的喊声:“快快快,翻滚躲技能!”我:“翻了翻了翻了……死了?”无奈声:“你看不出来这怪的大招是长条形?”我:“看出来了呀!”更无奈声:“那你还在那长条形里前后翻滚?”我:“可你也没叫我左右翻呀!”有气无力:“……我一直知道你手残,却没想到如今还脑残。”我:“我手残我骄傲了吗?”……小片段二:悬崖边上,几个玩家三两招将我杀死在地,嘲讽:谁给你胆量战力这么低还敢挑衅我们?我横尸在地,开始在金兰里哭诉:我被人打死了!于是一分钟后,我的尸体边上出现了排行榜上战力最高的各路大神,站成了一圈:地上凉,快起来!我继续躺尸:他们说谁给了我胆量战力这么低还敢挑衅他们!于是三秒后,只见一阵刀光剑影,几个玩家陪着我躺尸在地……大神们:我们给的胆量!我爬了起来,对着地上几具尸体,反讽:谁给你们胆量战力比我高还敢打我的?……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。