登陆注册
5894500000027

第27章 A COUNTRY CHEVALIER(1)

It was early in August when Mrs. Wealthy Brooks announced her speedy return from Boston to Edgewood.

"It's jest as well Rose is comin' back," said Mr. Wiley to his wife. "I never favored her goin' to Boston, where that rosyposy Claude feller is. When he was down here he was kep' kind o' tied up in a boxstall, but there he's caperin' loose round the pastur'.""I should think Rose would be ashamed to come back, after the way she's carried on," remarked Mrs. Wiley, "but if she needed punishment I guess she's got it bein' comp'ny-keeper to Wealthy Ann Brooks. Bein' a church member in good an' reg'lar standin', I s'pose Wealthy Ann'll go to heaven, but I can only say that it would be a sight pleasanter place for a good many if she didn't.""Rose has be'n foolish an' flirty an' wrong-headed," allowed her grandfather; "but it won't do no good to treat her like a hardened criminile, same's you did afore she went away. She ain't hardly got her wisdom teeth cut, in love affairs! She ain't broke the laws of the State o' Maine, nor any o' the ten commandments; she ain't disgraced the family, an' there's a chance for her to reform, seein' as how she ain't twenty year old yet. I was turrible wild an' hot-headed myself afore you ketched me an' tamed me down.""You ain't so tame now as I wish you was," Mrs. Wiley replied testily. "If you could smoke a clay pipe 'twould calm your nerves, mother, an'

help you to git some philosophy inter you; you need a little philosophy turrible bad.""I need patience consid'able more," was Mrs. Wiley's withering retort. "That's the way with folks," said Old Kennebec reflectively, as he wenton peacefully puffing. "If you try to indoose 'em to take an int'rest in a bran'-new virtue, they won't look at it; but they'll run down a side street an' buy half a yard more o' some turrible old shopworn trait o' character that they've kep' in stock all their lives, an' that everybody's sick to death of. There was a man in Gard'ner"--But alas! the experiences of the Gardiner man, though told in the samedelightful fashion that had won Mrs. Wiley's heart many years before, now fell upon the empty air. In these years of Old Kennebec's "anecdotage," his pipe was his best listener and his truest confidant.

Mr. Wiley's constant intercessions with his wife made Rose's home- coming somewhat easier, and the sight of her own room and belongings soothed her troubled spirit, but the days went on, and nothing happened to change the situation. She had lost a lover, that was all, and there were plenty more to choose from, or there always had been; but the only one she wanted was the one who made no sign. She used to think that she could twist Stephen around her little finger; that she had only to beckon to him and he would follow her to the ends of the earth. Now fear had entered her heart. She no longer felt sure, because she no longer felt worthy, of him, and feeling both uncertainty and unworthiness, her lips were sealed and she was rendered incapable of making any bid for forgiveness.

So the little world of Pleasant River went on, to all outward seeming, as it had ever gone. On one side of the stream a girl's heart was longing, and pining, and sickening, with hope deferred, and growing, too, with such astonishing rapidity that the very angels marveled! And on the other, a man's whole vision of life and duty was widening and deepening under the fructifying influence of his sorrow.

The corn waved high and green in front of the vacant riverside cottage, but Stephen sent no word or message to Rose. He had seen her once, but only from a distance. She seemed paler and thinner, he thought,--the result; probably, of her metropolitan gayeties. He heard no rumor of any engagement, and he wondered if it were possible that her love for Claude Merrill had not, after all, been returned in kind. This seemed a wild impossibility. His mind refused to entertain the supposition that any man on earth could resist falling in love with Rose, or, having fallen in, that he could ever contrive to climb out. So he worked on at his farm harder than ever, and grew soberer and more careworn daily. Rufus had never seemed so near and dear to him as in these weeks when he had lived under the shadow of threatened blindness. The burning of the barn and the strain upon their slender property brought the brothers together shoulder toshoulder.

"If you lose your girl, Steve," said the boy, "and I lose my eyesight, and we both lose the barn, why, t'll be us two against the world, for a spell!"The "To Let" sign on the little house was an arrant piece of hypocrisy. Nothing but the direst extremity could have caused him to allow an alien step on that sacred threshold. The plowing up of the flowerbeds and planting of the corn had served a double purpose. It showed the too curious public the finality of his break with Rose and her absolute freedom; it also prevented them from suspecting that he still entered the place. His visits were not many, but he could not bear to let the dust settle on the furniture that he and Rose had chosen together; and whenever he locked the door and went back to the River Farm, he thought of a verse in the Bible: "Therefore the Lord God sent him forth from the Garden of Eden, to till the ground from whence he was taken."It was now Friday of the last week in August. The river was full of logs, thousands upon thousands of them covering the surface of the water from the bridge almost up to the Brier Neighborhood.

The Edgewood drive was late, owing to a long drought and low water; but it was to begin on the following Monday, and Lije Dennett and his under boss were looking over the situation and planning the campaign. As they leaned over the bridge-rail they saw Mr. Wiley driving down the river road. When he caught sight of them he hitched the old white horse at the corner and walked toward them, filling his pipe the while in his usual leisurely manner.

同类推荐
  • 美丽新世界:BRAVE NEW WORLD(英文朗读版)

    美丽新世界:BRAVE NEW WORLD(英文朗读版)

    《美丽新世界》,刻画了一个距今600年的未来世界,物质生活十分丰富,科学技术高度发达,人们接受着各种安于现状的制约和教育,所有一切都被标准统一化,人的欲望可以随时随地得到完全满足,享受着衣食无忧的日子,不必担心生老病死带来的痛苦,然而在机械文明的社会中却无所谓家庭、个性、情绪、自由和道德,人与人之间根本不存在真实的情感,人性在机器的碾磨下灰飞烟灭。本书为英文原版,经典32开本便于随身携带阅读,精校版忠于原著,同时提供英文朗读免费下载。
  • 摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    摇响青春的风铃(英文爱藏双语系列)

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 1368个单词就够了

    1368个单词就够了

    《1368个单词就够了》这本书是作者王乐平先生历时4年研发,在教学过程中更好的实现了本书思想的实际指导作用。这本书的基础在于:中国人背了多年的单词,学语法,练习听力和口语,参加了多种类型的考试,但由于缺乏语言环境,很多人在真正使用英语的时候,还是出现表达障碍。这个时候,很多人的反应就是背更多的单词!但,这些年你背的那些单词都用上了吗?中国人英语学习的困境在于缺乏英语思维!运用英语思维,1368个单词就够你表达所有你想要表达的内容!这本书里,王乐平老师根据实践教学和经验,逐步的讲解了在1368个单词的拓展,如何运用英语思维,实现无障碍的表达。让你的英语,张口就来!
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
热门推荐
  • 原来如果不需要实现

    原来如果不需要实现

    12年前没在一起,现在何必相互牵扯。存在回忆中的你,终究来现实做了了断。对不起呀,我还是错过你了。
  • 愿此生有所痴缠

    愿此生有所痴缠

    很多时候,柳束君觉得自己还是挺幸运的,能够遇到秦书这样的男人。可惜,她不懂珍惜,她很抱歉,她自认自己是个人渣,早该让秦书知道,于是便和秦书挥挥手说了再见。可是三年后再次相遇,柳束君想逃,想离开,她伤害了秦书一次,不想再令他第二次难过,但是她发现,越是躲避,秦书越是和她扯不清关系,只因。他也错过了她一次,不想再失去第二次。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星座召唤使

    星座召唤使

    在美丽的星空中,有着神秘的十二星座。在传说中,它们等待着各自的宿主将它们召唤,完成独特的使命。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 鸡峰普济方

    鸡峰普济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国织绣

    中国织绣

    旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养。该书在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 女主掉线了八年

    女主掉线了八年

    十年前,俞知乐是大余子涣八岁。十年后,在余子涣的人生中消失了八年的俞知乐依然是二十二岁。时间开的小玩笑,女主颜控痴汉傻白甜,男主美貌忠犬。
  • 我们的不幸谁来承担

    我们的不幸谁来承担

    作家孔见以思想性书写为人们关注。《我们的不幸谁来承担》是他近年发表的人文随笔选粹,既有指向人本的探问,也有针对文本的诘究,对当今社会过度世俗化现象提出了质疑,体现了在尘埃厚积的地面上寻找闪光货币的价值诉求。孔见企图以一种叙述的方式来阐释事物,将哲思与诗情融会到一起,文气活泼洒脱,兴趣盎然,给人以阅读的愉快,区别于院墙内的学究。
  • 夜非梦

    夜非梦

    夜朝非昨梦,何以顺平生。一曰六生记,浮生几多卷。天地降洪水,大地重清洗。人族被剥夺了长寿与神力。在秩序重建中,天地的囚徒在人间游荡,在交易中付出的灵魂沉寂于黑暗,每一缕,都是一记浮生