登陆注册
5621200000060

第60章 THE PARADISE OF POETS(1)

We were talking of Love, Constancy, the Ideal. "Who ever loved like the poets?" cried Lady Violet Lebas, her pure, pale cheek flushing. "Ah, if ever I am to love, he shall be a singer!""Tenors are popular, very," said Lord Walter.

"I mean a poet," she answered witheringly.

Near them stood Mr. Witham, the author of "Heart's Chords Tangled.""Ah," said he, "that reminds me. I have been trying to catch it all the morning. That reminds me of my dream.""Tell us your dream," murmured Lady Violet Lebas, and he told it.

"It was through an unfortunate but pardonable blunder," said Mr.

Witham, "that I died, and reached the Paradise of Poets. I had, indeed, published volumes of verse, but with the most blameless motives. Other poets were continually sending me theirs, and, as Icould not admire them, and did not like to reply by critical remarks, I simply printed some rhymes for the purpose of sending them to the gentlemen who favoured me with theirs. I always wrote on the fly-leaf a quotation from the "Iliad," about giving copper in exchange for gold; and the few poets who could read Greek were gratified, while the others, probably, thought a compliment was intended. Nothing could be less culpable or pretentious, but, through some mistake on the part of Charon, I was drafted off to the Paradise of Poets.

"Outside the Golden Gate a number of Shadows were waiting, in different attitudes of depression and languor. Bavius and Maevius were there, still complaining of 'cliques,' railing at Horace for a mere rhymer of society, and at Virgil as a plagiarist, 'Take away his cribs from Homer and Apollonius Rhodius,' quoth honest Maevius, 'and what is there left of him?' I also met a society of gentlemen, in Greek costume, of various ages, from a half-naked minstrel with a tortoiseshell lyre in his hand to an elegant of the age of Pericles. They all consorted together, talking various dialects of Aeolic, Ionian, Attic Greek, and so forth, which were plainly not intelligible to each other. I ventured to ask one of the company who he was, but he, with a sweep of his hand, said, 'We are Homer!' When I expressed my regret and surprise that the Golden Gate had not yet opened for so distinguished, though collective, an artist, my friend answered that, according to Fick, Peppmuller, and many other learned men, they were Homer. 'But an impostor from Chios has got in somehow,' he said; 'they don't pay the least attention to the Germans in the Paradise of Poets.'

"At this moment the Golden Gates were thrown apart, and a fair lady, in an early Italian costume, carrying a laurel in her hand, appeared at the entrance. All the Shadows looked up with an air of weary expectation, like people waiting for their turn in a doctor's consulting-room. She beckoned to me, however, and I made haste to follow her. The words 'Charlatan!' 'You a poet!' in a variety of languages, greeted me by way of farewell from the Shadows.

"'The renowned Laura, if I am not mistaken,' I ventured to remark, recognising her, indeed, from the miniature in the Laurentian library at Florence.

"She bowed, and I began to ask for her adorer, Petrarch.

"'Excuse me,' said Laura, as we glided down a mossy path, under the shade of trees particularly dear to poets, 'excuse me, but the sonneteer of whom you speak is one whose name I cannot bear to mention. His conduct with Burns's Clarinda, his heartless infatuation for Stella--'

"'You astonish me,' I said. 'In the Paradise of Poets--'

"'They are poets still--incorrigible!' answered the lady; then slightly raising her voice of silver, as a beautiful appearance in a toga drew near, she cried 'Catullo mio!'

"The greeting between these accomplished ghosts was too kindly to leave room for doubt as to the ardour of their affections.

"'Will you, my Catullus,' murmured Laura, 'explain to this poet from the land of fogs, any matters which, to him, may seem puzzling and unfamiliar in our Paradise?'

"The Veronese, with a charming smile, took my hand, and led me to a shadowy arbour, whence we enjoyed a prospect of many rivers and mountains in the poets' heaven. Among these I recognised the triple crest of the Eildons, Grongar Hill, Cithaeron and Etna;while the reed-fringed waters of the Mincius flowed musically between the banks and braes o' bonny Doon to join the Tweed.

Blithe ghosts were wandering by, in all varieties of apparel, and Idistinctly observed Dante's Beatrice, leaning loving on the arm of Sir Philip Sidney, while Dante was closely engaged in conversation with the lost Lenore, celebrated by Mr. Edgar Allan Poe.

"'In what can my knowledge of the Paradise of Poets be serviceable to you, sir?' said Catullus, as he flung himself at the feet of Laura, on the velvet grass.

"'I am disinclined to seem impertinently curious,' I answered, 'but the ladies in this fair, smiling country--have the gods made them poetical?'

"'Not generally,' replied Catullus. 'Indeed, if you would be well with them, I may warn you never to mention poetry in their hearing.

They never cared for it while on earth, and in this place it is a topic which the prudent carefully avoid among ladies. To tell the truth, they have had to listen to far too much poetry, and too many discussions on the caesura. There are, indeed, a few lady poets--very few. Sappho, for example; indeed I cannot recall any other at this moment. The result is that Phaon, of all the shadows here, is the most distinguished by the fair. He was not a poet, you know;he got in on account of Sappho, who adored him. They are estranged now, of course.'

"'You interest me deeply,' I answered. 'And now, will you kindly tell me why these ladies are here, if they were not poets?'

"'The women that were our ideals while we dwelt on earth, the women we loved but never won, or, at all events, never wedded, they for whom we sighed while in the arms of a recognised and legitimate affection, have been chosen by the Olympians to keep us company in Paradise!'

同类推荐
热门推荐
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 快穿之危险攻略

    快穿之危险攻略

    绝世美人星空遭遇意外死亡,进入“美人在上”系统,其任务目的是拯救黑化男主,救赎每一个残缺的灵魂。星空娇俏一笑,等待完成任务后的重生,殊不知,却掉进那个危险男人的陷阱。当危险步步逼近,所有的一切将被吞入无边无际的虚无与悲催之中,名为爱的情感,居然在他口中,为我歇斯底里的呐喊。
  • 法学原理与案例讲堂:经济法

    法学原理与案例讲堂:经济法

    本书以“案例课堂”的方式对经济法的知识要点:国家经济管理、企业、特殊企业形态等经济法主体;产业与投资管理、国有资产管理、财政、税收、金融和价格等宏观调控法律制度;竞争与垄断、消费者权益保护与产品质量、证券与房地产、会计与审计等市场监管法律制度;以及社会保险、福利、优抚和救助等社会保障法律制度内容进行精辟的法律解析。
  • dnf之百万逆袭

    dnf之百万逆袭

    dnf六年回忆之作【本书主讲dnf金融】,新浪微博:河童咻咻orz作者查阅逾千万字资料(作品相关有资料截图),致力打造最真实的dnf,追求最真挚的游戏回忆。书中涉及dnf游戏改版,名人,大事件,经典视频,经历过的游戏bug等等,时间精准,内容考究。但毕竟年代稍远,难免有错。其中主角早期升级速度是个bug,书中已给出解释。其它的小错倒也无伤大雅,望读者切莫较真……尽孝,专情,重义,是本书主旋律。刷图、pk、商斗,是本书游戏看点。写回忆,尽回忆。
  • 美丽的大自然

    美丽的大自然

    儿童诗对于提升小读者的审美品位具有极其重要的作用。一个爱写诗的孩子,注定是热爱生活、热爱自然、热爱祖国的孩子。我们愿意把自己的思考化作诗的雨露,洒向孩子们天真的心田。
  • 爱似微尘,不问归期

    爱似微尘,不问归期

    顾远然做了一个梦,他梦到那个死去的儿时伙伴回来了,那个只在梦中才能见到的女孩站到他的面前,告诉他,她叫裴泠,不是林夕言。无论她是谁,顾远然总忍不住的想要靠近她,哪怕她的身边站着裴家的大公子,哪怕她已经不记得他。儿时的执念,悔恨,遗憾……让他变得不再是他。所有的一切爱恨情仇,始于一场大火,一次绑架,一场爆炸,焚烧的是曾经,是人心,也是一段回不去的爱恨。裴瑟有时候想,一切都是命运,一切都有轮回,他爱上的这个女孩,隐藏着太多的痛苦不堪,她说他是她的救赎,而谁是谁的救赎又哪里分得清楚呢?从初次见面,他们就早已纠缠不清了。--情节虚构,请勿模仿
  • 神秘老公超给力

    神秘老公超给力

    “寒时墨,你有病啊!”被某人逼到墙角的慕凉笙张牙舞爪。某人薄唇微勾。陈述。
  • 江南碧血(大结局)

    江南碧血(大结局)

    聂轻尘返回楚门询问师傅吐血而亡的真相,却因陈渭城有意刺激变得浑浑噩噩。聂轻尘在意欲结盟的渔家傲众人及楚门掌门叶一念面前指出苏朝雨是凶手,却被一女子反驳。岑碧烟这个名字,楚门弟子其实是久仰的。这个当年江湖恶霸岑氏的遗孤、多番谋害楚门开山师祖的刺客,虽然姑苏山上的人不喜欢谈他,但作为本门掌故,拜入师门时听前辈讲一次,就已经足够难忘。面对眼前风诡云谲的局面,精明如孙少游也惊得没了话,楚台十公子全体进退失据,唯有将目光投注在只剩半条命的聂轻尘,和那刚刚揭开面纱的女子身上。
  • 凤妃为尊

    凤妃为尊

    五岁她被测出体内怀有极灵根,按理该是百年一遇的灵力天才。没成想变成了魂魄残缺的白痴!众人皆为之可惜时,她灵魂归来!如同一颗蒙尘许久的珍珠,褪去铅华后惊艳四方。已退婚的太子跑来忏悔欲挽回。洛音尘勾唇一笑:“不好意思,你太弱了,我看不上。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。