登陆注册
5620200000018

第18章

THE DRIVE

A cry awakened me. It was still deep night. The moon sailed overhead, the stars shone unwavering like candles, and a chill breeze wandered in from the open spaces of the desert. I raised myself on my elbow, throwing aside the blankets and the canvas tarpaulin. Forty other indistinct, formless bundles on the ground all about me were sluggishly astir. Four figures passed and repassed between me and a red fire. I knew them for the two cooks and the horse wranglers. One of the latter was grumbling.

"Didn't git in till moon-up last night," he growled. "Might as well trade my bed for a lantern and be done with it."Even as I stretched my arms and shivered a little, the two wranglers threw down their tin plates with a clatter, mounted horses and rode away in the direction of the thousand acres or so known as the pasture.

I pulled on my clothes hastily, buckled in my buckskin shirt, and dove for the fire. A dozen others were before me. It was bitterly cold. In the east the sky had paled the least bit in the world, but the moon and stars shone on bravely and undiminished. A band of coyotes was shrieking desperate blasphemies against the new day, and the stray herd, awakening, was beginning to bawl and bellow.

Two crater-like dutch ovens, filled with pieces of fried beef, stood near the fire; two galvanised water buckets, brimming with soda biscuits, flanked them; two tremendous coffee pots stood guard at either end. We picked us each a tin cup and a tin plate from the box at the rear of the chuck wagon; helped ourselves from a dutch oven, a pail, and a coffee pot, and squatted on our heels as close to the fire as possible. Men who came too late borrowed the shovel, scooped up some coals, and so started little fires of their own about which new groups formed.

While we ate, the eastern sky lightened. The mountains under the dawn looked like silhouettes cut from slate-coloured paper; those in the west showed faintly luminous. Objects about us became dimly visible. We could make out the windmill, and the adobe of the ranch houses, and the corrals. The cowboys arose one by one, dropped their plates into the dishpan, and began to hunt out their ropes. Everything was obscure and mysterious in the faint grey light. I watched Windy Bill near his tarpaulin. He stooped to throw over the canvas. When he bent, it was before daylight;when he straightened his back, daylight had come. It was just like that, as though someone had reached out his hand to turn on the illumination of the world.

The eastern mountains were fragile, the plain was ethereal, like a sea of liquid gases. From the pasture we heard the shoutings of the wranglers, and made out a cloud of dust. In a moment the first of the remuda came into view, trotting forward with the free grace of the unburdened horse. Others followed in procession: those near sharp and well defined, those in the background more or less obscured by the dust, now appearing plainly, now fading like ghosts. The leader turned unhesitatingly into the corral. After him poured the stream of the remuda--two hundred and fifty saddle horses--with an unceasing thunder of hoofs.

Immediately the cook-camp was deserted. The cowboys entered the corral. The horses began to circle around the edge of the enclosure as around the circumference of a circus ring. The men, grouped at the centre, watched keenly, looking for the mounts they had already decided on. In no time each had recognised his choice, and, his loop trailing, was walking toward that part of the revolving circumference where his pony dodged. Some few whirled the loop, but most cast it with a quick flip. It was really marvellous to observe the accuracy with which the noose would fly, past a dozen tossing heads, and over a dozen backs, to settle firmly about the neck of an animal perhaps in the very centre of the group. But again, if the first throw failed, it was interesting to see how the selected pony would dodge, double back, twist, turn, and hide to escape second cast. And it was equally interesting to observe how his companions would help him.

They seemed to realise that they were not wanted, and would push themselves between the cowboy and his intended mount with the utmost boldness. In the thick dust that instantly arose, and with the bewildering thunder of galloping, the flashing change of grouping, the rush of the charging animals, recognition alone would seem almost impossible, yet in an incredibly short time each had his mount, and the others, under convoy of the wranglers, were meekly wending their way out over the plain.

There, until time for a change of horses, they would graze in a loose and scattered band, requiring scarcely any supervision.

Escape? Bless you, no, that thought was the last in their minds.

In the meantime the saddles and bridles were adjusted. Always in a cowboy's "string" of from six to ten animals the boss assigns him two or three broncos to break in to the cow business.

Therefore, each morning we could observe a half dozen or so men gingerly leading wicked looking little animals out to the sand "to take the pitch out of them." One small black, belonging to a cowboy called the Judge, used more than to fulfil expectations of a good time.

"Go to him, Judge!" someone would always remark.

"If he ain't goin' to pitch, I ain't goin' to make him", the Judge would grin, as he swung aboard.

同类推荐
  • 全陈文

    全陈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通制条格

    通制条格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀乱述闻

    蜀乱述闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨界身足论

    阿毗达磨界身足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全相二十四孝诗选

    全相二十四孝诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛说龙施女经

    佛说龙施女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黑萌神医

    黑萌神医

    强吻?壁咚?一言不合拐上榻!说好的禁欲男神呢!“王爷,求放过!”——意外穿越,21世纪圣手神医,成了废物丑八怪?滚蛋!她可是带着神秘空间来的!左手炼丹,右手炼药,修复容貌,惊艳天下!从此,脚踢渣男,狂揍白莲,神挡弑神,魔挡弑魔,谁敢惹她,直接送上天!——书友群:424827957,敲门砖:叶倾歌。必须要有敲门砖哦!【宠文+爽文!】
  • 决罪福经

    决罪福经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健康零食:知道这些就够了

    健康零食:知道这些就够了

    在合适的时间吃一些健康的零食,除了能获得‘享受’的同时,还能提供部分能量和营养素。作者戴尔·沃勒在圣路易斯长大,现居匹兹堡。他曾在海军服役,目前是一名核能工程师,写作是他的兼职工作之一。他自2013年开始自出版创作,至今已有百本涉及人文社科领域各类话题的作品与读者见面。
  • 海豚之森夏不眠

    海豚之森夏不眠

    季眠夏在十四岁这一年,喜欢上寄居在她家的少年程瑾年,而程瑾年因初恋女友的死亡而拒绝一切温暖,在渐渐向季眠夏打开心扉的时候,却因为他而让她双耳失聪,他不告而别。三年后,他们再次相遇,这次阻隔在他们之间的不仅仅是过去,更有一场扑朔迷离的阴谋。
  • 足坛闪电侠

    足坛闪电侠

    (谨以此书,送给我最要好的朋友:永远的38号,愿他在足球路上越走越远)这是一个天才的故事,但……开头却有些悲惨。他球技不行。“笨蛋,单刀都能射丢!你要不要点脸!”“你带什么带!看吧,自己一个人都可以把球带丢!”他家庭背景不行。“怪不得你这球技这么渣,原来是你这鞋!穿了几年了啊?还是个盗版货!”“你这球衣几天没洗了啊?一股子骚臭味!”他人际关系不行。“你觉得我生日会会请你?!简直是天方夜谭!”“想让我帮你?不可能!”但,他速度很行。“沈飞正在带球,他的速度堪称一道闪电,直接越过了五名防守队员!”“他一个人将球射进了球门,带领整只球队走上了辉煌之路!”
  • 人间有序法

    人间有序法

    杀、不含慈悲之念,不掌妇人之心。帝、王者一怒,伏尸百万。一人一狗,冲出大荒,神挡杀神,佛挡杀佛!
  • 第七次携金闯山

    第七次携金闯山

    群山,层层叠叠。老林子遮天蔽日,幽深莫测。方圆几百里,没有人家。唯独这儿有烟火。浓浓的山雾裹着一个偌大的镇子。这儿是金沟。金沟的镇子与别地方的镇子不同——男人多,女人少;跑腿儿的窝棚多,正经八辈儿的人家少;“半掩门”的“野鸡”多,正式的俩口子少。买卖,最红火的是赌局、酒馆、青楼。这些场所,是淘金汉们发泄七情六欲的地方,金子带不出去,只得疯狂地发泄。大膀子不服。有了金沫子,就想带出去。每次,都在老林子中被胡子抢劫一空。
  • 阴冥记

    阴冥记

    新书《从文抄公到全大陆巨星》发布,感谢新老书友支持!“大家好,这本书如果不让你笑,你就退出去就行了,生活解压放松书,嘻嘻,谢谢支持!(书友交流Q群,158440336,欢迎大家加入)
  • 无情世子爷,柔情妃

    无情世子爷,柔情妃

    他,齐国的欧阳天翊,安平王府的世子爷,身份尊贵的他,视女人无物,视感情为天下俗物,他,冷情,冷心,漠视天下。她,南召国的将军之女,云追月,二十一世纪的异世灵魂,她,一朝穿越,身中其毒,她,看透世间百态,她,目空一切,看似弱不禁风的身体,却另有身份,看似冷淡的外表下,却有一颗七窍玲珑心的柔情心。一道圣旨,她成为了齐国的和亲郡主,将毫无相干的两人的命运牵连到了一起……!为完成师命,初到安平王府,她锋芒逼人,步步为营,为君夺万里江山,为夫谋夺一世平安……。昙花一现心以触,看似无情似有情,豆蔻梢头心旧恨,谁许谁地老天荒……冷心冷情的他,在遇到她时,一颗冰冷的心被她捂热……。