登陆注册
5619400000007

第7章

"Yes," he continued, "I have read and -re-read them....See, you spoke then of your love and the sorrows of absence.But why all this trouble and terror? You tremble, just as you did when I first received you from your father's hands....It was here, in this very room....You begged me then to leave you, to let you spend the night in prayer; but I insisted, do you remember? and pressed you to my heart, as I do now.""Oh," she murmured weakly, "have pity!"

But the words were intercepted by a kiss, and the remembrance of the past, the happiness of the present, resumed their sway; the imaginary terrors were forgotten, and the curtains closed around the marriage-bed.

The next day was a festival in the village of Artigues.Martin returned the visits of all who had come to welcome him the previous night, and there were endless recognitions and embracings.The young men remembered that he had played with them when they were little;the old men, that they had been at his wedding when he was only twelve.

The women remembered having envied Bertrande, especially the pretty Rose, daughter of Marcel, the apothecary, she who had roused the demon of jealousy in, the poor wife's heart.And Rose knew quite well that the jealousy was not without some cause; for Martin had indeed shown her attention, and she was unable to see him again without emotion.She was now the wife of a rich peasant, ugly, old, and jealous, and she compared, sighing, her unhappy lot with that of her more fortunate neighbour.Martin's sisters detained him amongst them, and spoke of their childish games and of their parents, both dead in Biscay.Martin dried the tears which flowed at these recollections of the past, and turned their thoughts to rejoicing.

Banquets were given and received.Martin invited all his relations and former friends; an easy gaiety prevailed.It was remarked that the hero of the feast refrained from wine; he was thereupon reproached, but answered that on account of the wounds he had received he was obliged to avoid excess.The excuse was admitted, the result of Martin's precautions being that he kept a clear head on his shoulders, while all the rest had their tongues loosed by drunkenness.

"Ah!" exclaimed one of the guests, who had studied a little medicine, "Martin is quite right to be afraid of drink.Wounds which have thoroughly healed may be reopened and inflamed by intemperance, and wine in the case of recent wounds is deadly poison.Men have died on the field of battle in an hour or two merely because they had swallowed a little brandy."Martin Guerre grew pale, and began a conversation with the pretty Rose, his neighbour.Bertrande observed this, but without uneasiness; she had suffered too much from her former suspicions, besides her husband showed her so much affection that she was now quite happy.

When the first few days were over, Martin began to look into his affairs.His property had suffered by his long absence, and he was obliged to go to Biscay to claim his little estate there, the law having already laid hands upon it.It was several months before, by dint of making judicious sacrifices, he could regain possession of the house and fields which had belonged to his father.This at last accomplished, he returned to Artigues, in order to resume the management of his wife's property, and with this end in view, about eleven months after his return, he paid a visit to his uncle Pierre.

Pierre was expecting him; he was extremely polite, desired Martin , to sit down, overwhelmed him with compliments, knitting his brows as he discovered that his nephew decidedly meant business.Martin broke silence.

"Uncle," he said, "I come to thank you for the care you have taken of my wife's property; she could never have managed it alone.You have received the income in the family interest: as a good guardian, Iexpected no less from your affection.But now that I have returned, and am free from other cares, we will go over the accounts, if you please."His uncle coughed and cleared his voice before replying, then said slowly, as if counting his words--"It is all accounted for, my dear nephew; Heaven be praised! I don't owe you anything.""What!" exclaimed the astonished Martin, "but the whole income?""Was well and properly employed in the maintenance of your wife and child.""What! a thousand livres for that? And Bertrande lived alone, so quietly and simply! Nonsense! it is impossible.""Any surplus," resumed the old man, quite unmoved,--" any surplus went to pay the expenses of seed-time and harvest.""What! at a time when labour costs next to nothing?""Here is the account," said Pierre.

"Then the account is a false one," returned his nephew.

Pierre thought it advisable to appear extremely offended and angry, and Martin, exasperated at his evident dishonesty, took still higher ground, and threatened to bring an action against him.Pierre ordered him to leave the house, and suiting actions to words, took hold of his arm to enforce his departure.Martin, furious, turned and raised his fist to strike.

"What! strike your uncle, wretched boy!" exclaimed the old man.

Martin's hand dropped, but he left the house uttering reproaches and insults, among which Pierre distinguished--"Cheat that you are!"

"That is a word I shall remember," cried the angry old man, slamming his door violently.

Martin brought an action before the judge at Rieux, and in course of time obtained a decree, which, reviewing the accounts presented by Pierre, disallowed them, and condemned the dishonest guardian to pay his nephew four hundred livres for each year of his administration.

同类推荐
  • 宗门玄鉴图

    宗门玄鉴图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Devil's Disciple

    The Devil's Disciple

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 占察善恶业报经

    占察善恶业报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华经疏

    法华经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书杂着捷径

    修真十书杂着捷径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 关于我成为生还者这件事

    关于我成为生还者这件事

    当末世来袭,你是选择坐在家里瑟瑟发抖还是像我一样成为一代豪侠,答案不言而喻,通往冒险的大门已经为你打开,来不及解释,一个字,干就完事
  • 涡堤孩(双语译林)

    涡堤孩(双语译林)

    《涡堤孩》是德国作家莫特·福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,最后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟·拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。
  • 皇妃难为

    皇妃难为

    他是被皇帝赶尽杀绝,步入死地的当朝太子。她是遭人陷害,蒙受屈辱的“不贞”皇妃。赐婚当日,她被掳走失贞,大婚夜她欲瞒天过海,却被当场戳破……为了不被休弃,她做了一个听话的玩具,可谁知,这一切竟然是一个陷阱……
  • 吞噬星河

    吞噬星河

    一觉醒来,亦是百年之后。当年的敌人,如今却早已成为神话,被世上塑像尊崇。往昔的兵王,今朝的废物。且看兵王李墨如何在百年后重踏当年的修仙之路,将当年的敌人一一赶尽杀绝!
  • 至尊鸿途

    至尊鸿途

    这是一个强者为尊的世界,一个弱肉强食的时代。万千种族,无尽位面,数不尽的天才不过世间一粒。尘埃天武大陆,无尽位面之一;一个妖孽般的少年,从贫瘠的世俗走来,一路饮血高歌。药武双修,绝世霸途;踩最强的敌人,战最强的种族;统领人族,踏上巅峰之路!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 少室六门

    少室六门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佬的无聊生活

    大佬的无聊生活

    大佬创建的聊天群又名聊天群的无聊日常大千世界天道经过苏黎的整合形成了一个特殊的聊天群,拉诸天万界角色进群。而苏黎则笑看沙雕群友。托尼斯塔克:“群主,有机会试试我的虚空引擎战甲。”凉冰:“我的恶魔之翼升级了,群主不来试试么。”灶门炭治郎:“群主是个好人,你们怎么能这样对他。”苏黎:“炭治郎,我谢谢你啊。黑线.jpg。”
  • 马云:我的关键时刻

    马云:我的关键时刻

    马云说自己不懂IT,却成为了中国公认的互联网领军人物。马云说自己不懂管理,却一手缔造了市值数千亿美元的阿里巴巴帝国。从某种意义上而言,马云并没有说错。即使是今天,他可能也不会编写一行代码。即使他已经成为了世界级的企业领袖,他也没有太多管理的系统性知识。什么让这一切成为了可能!又如何做一个天一样大的企业呢!很多人把马云的成功简单归结于“时势造英雄”,历史上确实有很多人仅仅因为把握住了历史时机而成为富翁,不过想凭借幸运做一家超级企业,却几乎不可能。真正能做成一家超级大企业还需要智慧。
  • 珏印

    珏印

    她有一个名字,叫婉月。是十八世纪顾氏家族里不受待见的四小姐。她逃出古宅,在旧小巷子昏迷,醒来后,竟然成了异世――圣珏大陆的一个女子。她身体的心脏处被“珏”印上代表身份和力量的月牙印。并其他三位王储――掌管北面的斯塔·皓邪,掌管西面的斯塔·辰,以及掌管南面的格·擎苍,有所不同,她的心脏背面,多出一个印子。而这个印子,与亿万年前被珏选出的主――魅月,有着千丝万缕的联系。诅咒还在婉月失忆的时候继续祸害平民。奇怪的白面书生,时而出现,守护婉月。他是谁?神秘的龙神男子,虽不是王储,却在婉月和地位间游离不定。斯塔辰,与婉月打闹千年!究竟谁会成为主?婉月究竟是魅月之后,还是魅月转世,她究竟是谁?