登陆注册
5619400000003

第3章

Yet a few moments, and the executioner--he deserves no other name--hangs over his victim, opens his tunic, seizes some papers and a few coins, half draws his dagger, but thinks better of it; then, contemptuously spurning the victim, as the other surgeon had done--"I might kill you," he says, "but it would be a useless murder; it would only be hastening your last Sigh by an hour or two, and advancing my claims to your inheritance by the same space of time."And he adds mockingly:--

"Farewell, my brother!"

The wounded soldier utters a feeble groan; the adventurer leaves the room.

Four months later, a woman sat at the door of a house at one end ,of the village of Artigues, near Rieux, and played with a child about nine or ten years of age.Still young, she had the brown complexion of Southern women, and her beautiful black hair fell in curls about her face.Her flashing eyes occasionally betrayed hidden passions, concealed, however, beneath an apparent indifference and lassitude, and her wasted form seemed to acknowledge the existence of some secret grief.An observer would have divined a shattered life, a withered happiness, a soul grievously wounded.

Her dress was that of a wealthy peasant; and she wore one of the long gowns with hanging sleeves which were in fashion in the sixteenth century.The house in front of which she sat belonged to her, so also the immense field which adjoined the garden.Her attention was divided between the play of her son and the orders she was giving to an old servant, when an exclamation from the child startled her.

"Mother!" he cried, "mother, there he is!"

She looked where the child pointed, and saw a young boy turning the corner of the street.

"Yes," continued the child, "that is the lad who, when I was playing with the other boys yesterday, called me all sorts of bad names.""What sort of names, my child?"

"There was one I did not understand, but it must have been a very bad one, for the other boys all pointed at me, and left me alone.He called me--and he said it was only what his mother had told him--he called me a wicked bastard!"His mother's face became purple with indignation."What!" she cried, "they dared!...What an insult!""What does this bad word mean, mother?" asked the child, half frightened by her anger."Is that what they call poor children who have no father?"His mother folded him in her arms."Oh!" she continued, "it is an infamous slander! These people never saw your father, they have only been here six years, and this is the eighth since he went away, but this is abominable! We were married in that church, we came at once to live in this house, which was my marriage portion, and my poor Martin has relations and friends here who will not allow his wife to be insulted--""Say rather, his widow," interrupted a solemn voice.

"Ah! uncle!" exclaimed the woman, turning towards an old man who had just emerged from the house.

"Yes, Bertrande," continued the new-comer, "you must get reconciled to the idea that my nephew has ceased to exist.I am sure he was not such a fool as to have remained all this time without letting us hear from him.He was not the fellow to go off at a tangent, on account of a domestic quarrel which you have never vouchsafed to explain to me, and to retain his anger during all these eight years! Where did he go? What did he do? We none of us know, neither you nor I, nor anybody else.He is assuredly dead, and lies in some graveyard far enough from here.May God have mercy on his soul!"Bertrande, weeping, made the sign of the cross, and bowed her head upon her hands.

"Good-bye, Sanxi," said the uncle, tapping the child's,' cheek.

Sanxi turned sulkily away.

There was certainly nothing specially attractive about the uncle: he belonged to a type which children instinctively dislike, false, crafty, with squinting eyes which continually appeared to contradict his honeyed tongue.

"Bertrande," he said, "your boy is like his father before him, and only answers my kindness with rudeness.""Forgive him," answered the mother; "he is very young, and does not understand the respect due to his father's uncle.I will teach him better things; he will soon learn that he ought to be grateful for the care you have taken of his little property.""No doubt, no doubt," said the uncle, trying hard to smile."I will give you a good account of it, for I shall only have to reckon with you two in future.Come, my dear, believe me, your husband is really dead, and you have sorrowed quite enough for a good-for-nothing fellow.Think no more of him."So saying, he departed, leaving the poor young woman a prey to the saddest thoughts.

同类推荐
  • 类经图翼

    类经图翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国典略

    三国典略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和常舍人晚秋集贤

    奉和常舍人晚秋集贤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非诗辨妄

    非诗辨妄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白云守端禅师语录

    白云守端禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 亡灵女巫

    亡灵女巫

    本文乃是西方玄幻言情,背景华丽,浪漫神话!费雯.洁雅岑:无上的尊贵,纯血的代表,继承了先祖的荣耀,篆刻了父母的爱情;亚特大陆上没有一个媲美得上你,但却是通奸的证据,肮脏的混合。在死气中得到哺育,从亡灵中获得新生。再次立于人前,且看她如何纵横傲立,让男子哭泣,女子匍匐……她到底是谁?死神新娘?王子情人?或是异界女神?亚特的灭世者,还是救世者?其实一切早有答案,万年前注定的故事,三千年的沉淀,五千年的相伴!高绝神祗也无法扭转的意志!“即便结局是死,我也无悔自己的选择,这就是我!”冰绿色的眼眸玉粲光耀,如闪烁繁星。尘封的记忆、相貌的秘密,将慢慢揭开,众神的演绎节节呈现!亚特大陆上将要掀起一个女子的传说!◆◆◆◆【剧中节选】:亲爱的,为了你,耀世的头衔可以丢弃,天生的能力亦如蛛丝。花开了,然后凋零;星星再璀璨,可那光芒也会消失。我的一生如果最后一定要归于尘土,但只要能再看你一眼,我愿意付出永恒的等待,笑看生死,笑看你我!●●●●剧中人物略赏:【梅赫斯】“女人该是用来赞美和疼爱的!”【修瑞缇】“你爱或不爱,我就在这里…”【伊瑞克】“她要什么都可以,但爱在我这里,只是单程票,不能退,不能换,更没有返回!”【兰帕托】“这世上,没有什么比禁忌之恋更让我热血沸腾的了!”【贝拉】“男人的习惯是,说‘我要你’时生猛有劲;讲‘我爱你’时有气无力!”●●●●父帝:赫塔安火之女神——芙奥耶;水之神——瓦利瑟;光明女神——丽希特;玄之神——路伏德;黑暗之神——施瓦兹;大地女神——爱尔迪;死亡之神——伊瑞克;生命女神——卡瑟琳中立神:太阳神——欧纳斯;四季女神——茵茉琪;冶炼之神——赫丙克●●●●泠君简介无能,请大家移驾正文看看!泠君无牙求收藏,求票票,求推荐。有喜欢的可以加群150370254一起讨论哦,敲门砖就是文的名字:亡灵女巫,一定要写哦。么么大家推荐好友文文:《调教多夫》:她是调教世家的独女,从小到大耳濡目染各种调教床技。恰逢十八岁生日,遭遇亲生哥哥的强暴,她穿越成了娘不爱爹不疼的软弱养女。她岂会任人欺负,凭着一手调教绝学,走青楼,踏江湖,斗皇宫……只是……身后的男人,为何越来越多言情推荐区:夜沐洛《异界之倾世狂颜》苡潆枫《狼少的通缉军火妻》楚雲《霸上特工女军师》简红装《刁—妾》紫魂
  • 帝道归仙

    帝道归仙

    笑傲苍生,浮云直上。重修一世,踏尽苍穹。这一世的我,只为守护,踏灭一切仇敌。
  • 国际贸易实务

    国际贸易实务

    本书针对高职高专类院校人才培养特色和学生学习就业特点而编写,相对于其他同类教材,在编写上更注重实操性,突出一个外贸业务员从入门到成长的全过程。教材内容完全基于进出口业务流程,站在一个外贸业务员的视觉来阐述相关知识点。全书从熟悉商品、了解国际市场、选择境外客户开始,到出口报价、交易磋商以及合同履行全过程,共分为十二章。
  • 亲爱的请别黑化

    亲爱的请别黑化

    国际变态苏锦重生了,重生在了一个女扮男装的娱乐圈小透明身上,从此走上了一条妖孽巨星的不归路顺带认识了某个国际大影帝以及国际心理犯罪学家。路亦斯没有想到有一天自己会被人吸引,在此之前他一直坚定的认为自己是直男,直到某个变态妖孽对他说:“真不好意思,斯先生,我可能一直没有告诉过你,我是女人,为了表达我的失误,我决定将我最珍爱的艺术品——食人花苏锦标本送给你!”路亦斯:“……”接着夙七又道:“所以你要接受我的求欢么?”
  • 从相声开始

    从相声开始

    新书《德云大师弟》已经发布,大家可以放心入坑,有很多存稿。经过这本百万字完本的书,处默不仅在文风上更加成熟,严谨度上也相对更严格,跪求大家多多支持!新书的设定非常新颖,保证你看了之后眼前一亮嘿嘿!!来到另一个世界的你,怎样在这满是荆棘的道路上行走?陆远航神秘一笑:“你听说过文抄公吗?”群号:603662919六零三六六二九一九
  • 倒着过的日子

    倒着过的日子

    那么多人在我们身边,我们的眼中却只有彼此;我们用独特的方式创造出属于两个人的世界。他们相识在孤儿院,一路磕磕绊绊走向未知的未来。彼此都认定路的尽头是幸福的彼岸,却不想一场火灾......她们是好友是姐妹,她们相亲相爱,却都有着不能言语的伤痛。他们是兄弟是情敌,他们有着不同的童年,心中都藏着同一个人。一次意外的车祸.......将纠结不清的他们推向了各自不同的命运命运的大舞台不停的更换着角色,来了一个又走了一个,谁是路人谁是归人?故事的结局,谁是谁的归宿,谁是谁的最初,谁又是谁呢?
  • 养生导引法

    养生导引法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道法自然:老子对人生的8种帮助

    道法自然:老子对人生的8种帮助

    本书将告诉我们不断进取诚然是我们人生意义的所在,但顺应自然规律、道法自然、清静无为也未必不是一种最好的选择。与其为名利外物所困扰,还不如以平常之心来对待生活、对待生命。书中的老子将给我们一种人生境界。他告诉我们那些只注重眼前利益和为物欲所左右的人不过是行尸走肉而已,而追求内心的恬淡和宁静、追求思想的自由与致远、追求与自然界万物和谐一体的美妙体验,这才是人生的最高境界!
  • 宿主有点悬

    宿主有点悬

    你好,亲爱的陌生人,当你看到这封信时,我…已经去征服星辰大海,拯救世界的路上了,虽然过程中会遇到一些变态。 比如那个看上去温文尔雅的学长其实是个斯文败类! 还有那个软萌萌的小少年,切开都是黑的! 还有那个君临天下的帝皇,以为他很大度,其实比谁都记仇!特别是她的仇! 还有那个竹马,嘴上说着不在意,请你背地里不要搞小动作好吗! 还有那个妖艳贱*货……总是向她开黄腔……但这都不是事!征服星辰大海的道路上任重而道远,我是个有梦想的人,不会因为美色而忘了初心。等我的凯旋归来吧!
  • 九星银河

    九星银河

    何曾想到有一天你点开了这份简介,那是我们前世五百次回眸换来的!别走请看完简介再走,我不想用今生五百次的回眸去换你下辈子一次点击了。你若关注,只活今生,不愿来世!当跳下高楼的瞬间,因为有你短暂的关注,林霄终于看到这个世界其实还有你在关注,为了不辜负这份关注,即便拼个魂飞魄散也要活下去。因为宇宙这么大!我们要去看看…穿越千年亲历战国时代的长平之战和爱,看看是否能向谋圣学点智慧,感受一下吕不韦如何投资的…最重要感受一下林霄为什么成功后停不下来,也能启发我们的现实更上层楼……以上只是个开始!炼星源,一旦炼成星源再无退路!修星之路只进无退!就如有了你的关注,林霄立下宏愿:只要今生,不要来世,誓要带着你的关注力永世长存!若有人挡你?我杀之!若有山阻你?我踏之!若有海拦你?我劈之!若这个世界不容你?我炼之!如果有一部玄幻小说距离你我的现实如此之近?如果有一部穿越小说让你我发现历史如此璀璨?如果有一部玄幻穿越小说让你我创造未来星宇?来!请忘掉生活工作的忧愁,带着酸甜苦辣七情六欲进《九星银河》创出属于自己的小星球,筑造属于我们的小宇宙!