登陆注册
5618200000106

第106章

A champion of great repute, named Wisin, settled upon a rock in Russia named Ana-fial, and harried both neighbouring and distant provinces with all kinds of outrage.This man used to blunt the edge of every weapon by merely looking at it.He was made so bold in consequence, by having lost all fear of wounds, that he used to carry off the wives of distinguished men and drag them to outrage before the eyes of their husbands.Starkad was roused by the tale of this villainy, and went to Russia to destroy the criminal; thinking nothing too hard to overcome, he challenged Wisin, attacked him, made even his tricks useless to him, and slew him.For Starkad covered his blade with a very fine skin, that it might not met the eye of the sorcerer; and neither the power of his sleights nor his great strength were any help to Wisin, for he had to yield to Starkad.Then Starkad, trusting in his bodily strength, fought with and overcame a giant at Byzantium, reputed invincible, named Tanne, and drove him to fly an outlaw to unknown quarters of the earth.Therefore, finding that he was too mighty for any hard fate to overcome him, he went to the country of Poland, and conquered in a duel a champion whom our countrymen name Wasce; but the Teutons, arranging the letters differently, call him Wilzce.

Meanwhile the Saxons began to attempt a revolt, and to consider particularly how they could destroy Frode, who was unconquered in war, by some other way than an open conflict.Thinking that it would be best done by a duel, they sent men to provoke the king with a challenge, knowing that he was always ready to court any hazard, and that his high spirit would not yield to any admonition whatever.They fancied that this was the best time to attack him, because they knew that Starkad, whose valour most men dreaded, was away on business.But while Frode hesitated, and said that he would talk with his friends about the answer to be given, Starkad, who had just returned from his sea-roving, appeared, and blamed such a challenge, principally (he said)because it was fitting for kings to fight only with their equals, and because they should not take up arms against men of the people; but it was more fitting for himself, who was born in a lowlier station, to manage the battle.

The Saxons approached Hame, who was accounted their most famous champion, with many offers, and promised him that, if he would lend his services for the duel they would pay him his own weight in gold.The fighter was tempted by the money, and, with all the ovation of a military procession, they attended him to the ground appointed for the combat.Thereupon the Danes, decked in warlike array, led Starkad, who was to represent his king, out to the duelling-ground.Hame, in his youthful assurance, despised him as withered with age, and chose to grapple rather than fight with an outworn old man.Attacking Starkad, he would have flung him tottering to the earth, but that fortune, who would not suffer the old man to be conquered, prevented him from being hurt.For he is said to have been so crushed by the fist of Hame, as he dashed on him, that he touched the earth with his chin, supporting himself on his knees.But he made up nobly for his tottering; for, as soon as he could raise his knee and free his hand to draw his sword, he clove Hame through the middle of the body.Many lands and sixty bondmen apiece were the reward of the victory.

After Hame was killed in this manner the sway of the Danes over the Saxons grew so insolent, that they were forced to pay every year a small tax for each of their limbs that was a cubit (ell)long, in token of their slavery.This Hanef could not bear, and he meditated war in his desire to remove the tribute.Steadfast love of his country filled his heart every day with greater compassion for the oppressed; and, longing to spend his life for the freedom of his countrymen, he openly showed a disposition to rebel.Frode took his forces over the Elbe, and killed him near the village of Hanofra (Hanover), so named after Hanef.But Swerting, though he was equally moved by the distress of his countrymen, said nothing about the ills of his land, and revolved a plan for freedom with a spirit yet more dogged than Hanef's.

Men often doubt whether this zeal was liker to vice or to virtue;but I certainly censure it as criminal, because it was produced by a treacherous desire to revolt.It may have seemed most expedient to seek the freedom of the country, but it was not lawful to strive after this freedom by craft and treachery.

Therefore, since the deed of Swerting was far from honourable, neither will it be called expedient; for it is nobler to attack openly him whom you mean to attack, and to exhibit hatred in the light of day, than to disguise a real wish to do harm under a spurious show of friendship.But the gains of crime are inglorious, its fruits are brief and fading.For even as that soul is slippery, which hides its insolent treachery by stealthy arts, so is it right that whatsoever is akin to guilt should be frail and fleeting.For guilt has been usually found to come home to its author; and rumour relates that such was the fate of Swerting.For he had resolved to surprise the king under the pretence of a banquet, and burn him to death; but the king forestalled and slew him, though slain by him in return.Hence the crime of one proved the destruction of both; and thus, though the trick succeeded against the foe, it did not bestow immunity on its author.

同类推荐
  • Rudder Grange

    Rudder Grange

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三天内解经

    三天内解经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说疑

    说疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝三师名讳形状居观方所文

    洞玄灵宝三师名讳形状居观方所文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唇口门

    唇口门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 名人传记丛书:张良

    名人传记丛书:张良

    名人传记丛书——张良——勇进知退的一代“谋圣”:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 开悟人生之新世界

    开悟人生之新世界

    “如果能够穿越到过去,你最想改变什么?”“一切都很完美,不会有回到过去这码事。”“可是过去有很多痛苦的事情,比如我前男友劈腿好朋友。”“你得到了什么感悟?”“下一个男票一定要人品好!”“没有过去的那件看似痛苦的事你会认真对待找男朋友这件事吗?”“……我懂了。”
  • 不要赢

    不要赢

    在一切开始之前,我有一个故事要讲。故事的主人公,就是大名鼎鼎的美国Apple的创始人,如今正风靡全球的ipod、iphone缔造者,在2009年被美国财富杂志评为“十年美国最佳CEO”的史蒂夫·乔布斯。
  • 重生娱乐圈:总裁史上第一宠!

    重生娱乐圈:总裁史上第一宠!

    五年婚姻,沈望舒始终对自己不冷不热。好友翻脸、闺蜜死亡、胃癌晚期终究让宋易清心死,绝望的跳下了天台。可是,这天杀的!为什么沈望舒也重生了!!这男人居然还像是个无赖一样对自己死缠烂打!
  • 野性的呼唤

    野性的呼唤

    写给世间每一个孤独的灵魂!用锋利的文字,展现了世间每一个生命原始的勇气和力量。《野性的呼唤》用锋利的文字,展现了世间每一个生命原始的勇气和力量。写的是动物,说的是人,明明是文学,却读出了活生生的人世。动物小说的经典之作,自然主义的代表作。20世纪百佳英文小说,88本塑造美国的书之一。本书收录了杰克·伦敦中短篇小说的代表作——《野性的呼唤》《白牙》《热爱生命》和《生火》,故事都主要发生在加拿大西北部的极寒之地,风格壮烈而阳刚,尽显生命原始的坚韧、勇气和力量。
  • 太阳纪净化

    太阳纪净化

    如果末日真的到来,你会丧失本性吗?亲情,爱情,友情,如何抉择?给你一个选择,妥协生or英雄死。我选择!!!!
  • 梦境之魇

    梦境之魇

    你经常做梦吗?你知道梦境背后的秘密吗?来吧!跟着我一起进入梦境中去寻找梦境中的秘密,一起直击梦境背后那无比恐怖的真相吧……我,在梦中等你!美好的梦境让我们不愿醒来。而恐怖邪恶的梦境却让我们无法醒来。
  • 双世宠妃之城城要火了

    双世宠妃之城城要火了

    墨连城来到这个陌生的城市,发现这里的人都穿着一些奇怪的服装,手里拿着一个盒子,这个盒子是什么东西?怎么还会发光?这里的建筑也太奇怪了吧!他们怎么用这么奇怪的眼光看着本王……
  • 婚婚欲动:周少的契约娇妻

    婚婚欲动:周少的契约娇妻

    被前男友背叛,遭同行算计,却无形之中背上黑锅,神秘男人替她解围,却不知正慢慢走向他的深渊。红不了的女明星,如何步步逆袭成为最顶峰的强者?高冷腹黑总裁,如何招招制胜,将她揽入怀中?且看当今风云人物怎样在纷繁世界创造出属于自己的人生之路,怎样铸造他们的爱情之颠。“谁说女人不一定要强?要强的女人才最可爱!”“周先生,过来,给你温柔一下……”--情节虚构,请勿模仿