登陆注册
5617200000108

第108章

With many a grumble, many a groan.

A hundred miles we trudged right on;

And every king's man of us bore On each foot-sole a bleeding sore."They came then through Gautland, and in the evening reached a farm-house called Hof.The door was bolted so that they could not come in; and the servants told them it was a fast-day, and they could not get admittance.Sigvat sang: --"Now up to Hof in haste I hie, And round the house and yard I pry.

Doors are fast locked -- but yet within, Methinks, I hear some stir and din.

I peep, with nose close to the ground.

Below the door, but small cheer found.

My trouble with few words was paid --

"`Tis holy time,' the house-folkd said.

Heathens! to shove me thus away!

I' the foul fiend's claws may you all lay."Then they came to another farm, where the good-wife was standing at the door.and told them not to come in, for they were busy with a sacrifice to the elves.Sigvat sang of it thus: --"`My poor lad, enter not, I pray!'

Thus to me did the old wife say;

`For all of us are heathens here, And I for Odin's wrath do fear.'

The ugly witch drove me away, Like scared wolf sneaking from his prey.

When she told me that there within Was sacrifice to foul Odin."Another evening, they came to three bondes, all of them of the name of Olver, who drove them away.Sigvat sang: --"Three of one name, To their great shame, The traveller late Drove from their gate!

Travellers may come From our viking-home, Unbidden guests At these Olvers' feasts."They went on farther that evening, and came to a fourth bonde, who was considered the most hospitable man in the country; but he drove them away also.Then Sigvat sang: --"Then on I went to seek night's rest From one who was said to be the best, The kindest host in the land around, And there I hoped to have quarters found.

But, faith,'twas little use to try;

For not so much as raise an eye Would this huge wielder of the spade:

If he's the hest, it must he said Bad is the best, and the skald's praise Cannot be given to churls like these.

I almost wished that Asta's son In the Eid forest had been one When we, his men, were even put Lodging to crave in a heathen's hut.

I knew not where the earl to find;

Four times driven off by men unkind, I wandered now the whole night o'er, Driven like a dog from door to door."Now when they came to Earl Ragnvald's the earl said they must have had a severe journey.Then Sigvat sang: --"The message-bearers of the king From Norway came his words to bring;And truly for their master they Hard work have done before to-day.

We did not loiter on the road, But on we pushed for thy abode:

Thy folk, in sooth, were not so kind That we cared much to lag hehind.

But Eid to rest safe we found, From robbers free to the eastern bound:

This praise to thee, great earl, is due --The skald says only what is true."

Earl Ragnvald gave Sigvat a gold arm-ring, and a woman said "he had not made the journey with his black eyes for nothing."Sigvat sang: --"My coal-black eyes Dost thou despise?

They have lighted me Across the sea To gain this golden prize:

They have lighted me, Thy eyes to see, O'er Iceland's main, O'er hill and plain:

Where Nanna's lad would fear to be They have lighted me."Sigvat was long entertained kindly and well in the house of Earl Ragnvald.The earl heard by letters, sent by Ingegerd the king's daughter, that ambassadors from King Jarisleif were come from Russia to King Olaf of Svithjod to ask his daughter Ingegerd in marriage, and that King Olaf had given them hopes that he would agree to it.About the same time King Olaf's daughter Astrid came to Earl Ragnvald's court, and a great feast was made for her.Sigvat soon became acquainted by conversation with the king's daughter, and she knew him by name and family, for Ottar the skald, Sigvat's sister's son, had long intimate acquaintance with King Olaf, the Swedish king.Among other things talked of, Earl Ragnvald asked Sigvat if the king of Norway would not marry the king's daughter Astrid."If he would do that," said he, "Ithink we need not ask the Swedish king for his consent."Astrid, the kings daughter, said exactly the same.Soon after Sigvat returns home, and comes to King Olaf at Sarpsborg a little before Yule.

When Sigvat came home to King Olaf he went into the hall, and, looking around on the walls, he sang: --"When our men their arms are taking The raven's wings with greed are shaking;When they come back to drink in hall Brave spoil they bring to deck the wall --Shield, helms, and panzers (1), all in row, Stripped in the field from lifeless fow.

In truth no royal nail comes near Thy splendid hall in precious gear."Afterwards Sigvat told of his journey, and sang these verses: --"The king's court-guards desire to hear About our journey and our cheer, Our ships in autumn reach the sound, But long the way to Swedish ground.

With joyless weather, wind and raind, And pinching cold, and feet in pain --With sleep, fatigue, and want oppressed, No songs had we -- we scarce had rest."And when he came into conversation with the king he sang: --"When first I met the earl I told How our king loved a friend so bold;How in his heart he loved a man With hand to do, and head to plan.

Thou generous king! with zeal and care I sought to advance thy great affair;For messengers from Russian land Had come to ask Ingegerd's hand.

The earl, thy friend, bids thee, who art So mild and generous of heart, His servants all who here may come To cherish in thy royal home;And thine who may come to the east In Ragnvald's hall shall find a feast --In Ragnvald's house shall find a home --At Ragnvald's court be still welcome.

When first I came the people's mind Incensed by Eirik's son I find;And he refused the wish to meet, Alleging treachery and deceit.

But I explained how it was here, For earl and king, advantage clear With thee to hold the strictest peace, And make all force and foray cease.

同类推荐
  • 太上诸天灵书度命妙经

    太上诸天灵书度命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛祖心灯

    佛祖心灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灸法秘传

    灸法秘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛果圜悟禅师碧岩录

    佛果圜悟禅师碧岩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Paths of Inland Commerce

    The Paths of Inland Commerce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我时崎狂三才不是魔法少女

    我时崎狂三才不是魔法少女

    我?时崎狂三?这怎么可能?什么?你居然让我当魔法少女?不可能的,不存在的……所以,这其实是一个变成时崎狂三在其他世界玩闹的故事! 魔法少女伊莉雅→学战都市→斗罗→阴阳师(过度副本)→刀剑神域→斗破→魔改版(F/Z)→妖精的尾巴→待定群:513-068-887
  • 爆笑田园:弃妇耕田娶贤夫

    爆笑田园:弃妇耕田娶贤夫

    【正文已完结】一身血腥的她,穿越成为了救赎。下田挥锄,养鸡喂猪。日出而作,日落而息,穿越的日子平淡踏实。可是谁知,有一天,她下地收小麦,收回来一个麻烦精,从此她的生活不再宁静。“滚开,别让我再看见你。”某男扁着嘴,一双大大的眼睛水灵灵的盯着她,不怕死的抱着她的手臂。“不要,伦家看不见你会心痛,吃不下饭,难道你忍心看见你亲亲亲相公这样吗?”某女听到那相公二字,鬼火直冒,运量着怒火,用力的挥动被抱着的那只手臂,同时也大声的吼道:那你去死吧……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 佛说四未曾有法经

    佛说四未曾有法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪暝

    雪暝

    在璇幽大陆上,有两位绝对的强者鼎立世间,魔尊洛幽暝与冥尊风傲雪。正玄十二年十月十二日,冥尊风傲雪死于其一属下暗杀殒命,魔尊知晓后大怒,在那之后,血光大盛,璇幽大陆整整三年笼罩在阴云之下,未见一缕阳光,三年之后才渐渐消散。十年之后,从蚀骨岚爬出一名也名叫风傲雪的女孩,遇到魔尊时的那种熟悉感究竟是否真实,当年冥尊陨落的真相又是如何,其真实身份又是什么,在风傲雪的探索之下又会展现出来些什么,在一切尘埃落定时,两人之中,究竟是刻骨铭心的爱,还是不得不肩负的责任。
  • 念你千千万万次

    念你千千万万次

    新文《你似星夜满分甜》已开 世人眼中,云朗仙君皎如天边月,遥不可及。但在星儿眼里,她的师尊强大而深情,只是这一番深情,却不是对着她。
  • 逃不了网

    逃不了网

    那蓝蓝的天空让人看着心旷神怡,那白色的云朵像是在和你玩耍一样,你的眼睛往哪里看它就走到哪里,……
  • 医路风云

    医路风云

    实习马上结束,对留院已经不抱任何希望的楚天羽有的只剩下对未来的迷茫,但就在这时候上帝跟他开了一个天大的玩笑,让他可以在末世与现实世界自由穿梭,一个崭新的大时代向楚天羽打开了一扇大门!
  • 鼎秦

    鼎秦

    简介这方面…简介是不可能有简介的,这辈子都不可能有简介的,主角太贱我又不会写。就是给个群号这种东西,才能维持的了码字这样子。而且读者个个都是人才,说话又好听,我超喜欢书中那贱贱的主角的。群号:669231341双开,另一本书《大宋昏君》火热连载中。
  • 许你一世之浮生若梦

    许你一世之浮生若梦

    西岳六年一月,大雪纷飞,长达半年的战争使两国人民苦不堪言,在这寒冷刺骨的日子里,新年到了。死寂的大街小巷终有了些热闹的气氛,又一年来了,这战也要打完了。