登陆注册
5606600000120

第120章 [1741](7)

I was vexed at my own stupidity, and at being unable to justify to Madam de Broglie what she had done in my favor.After dinner I thought of my ordinary resource.I had in my pocket an espistle in verse, written to Parisot during my residence at Lyons.This fragment was not without some fire, which I increased by my manner of reading, and made them all three shed tears.Whether it was vanity, or really the truth, I thought the eyes of Madam de Broglie seemed to say to her mother:

"Well, mamma, was I wrong in telling you this man was fitter to dine with us than with your women?" Until then my heart had been rather burdened, but after this revenge I felt myself satisfied.Madam de Broglie, carrying her favorable opinion of me rather too far, thought I should immediately acquire fame in Paris, and become a favorite with fine ladies.To guide my inexperience she gave me the of which you will stand in need in the great world.You will do well by sometimes consulting it." I kept the book upwards of twenty years with a sentiment of gratitude to her from whose hand I had received it, although I frequently laughed at the opinion the lady seemed to have of my merit in gallantry.From the moment I had read the work, I was desirous of acquiring the friendship of the author.My inclination led me right; he is the only real friend I ever possessed amongst men of letters.** I have so long been of the same opinion, and so perfectly convinced of its being well founded, that since my return to Paris Iconfided to him the manuscript of my confessions.The suspicious J.J.

never suspected perfidy and falsehood until he had been their victim.

From this time I thought I might depend on the services of Madam the Baroness of Beuzenval, and the Marchioness of Broglie, and that they would not long leave me without resource.In this I was not deceived.But I must now speak of my first visit to Madam Dupin, which produced more lasting consequences.

Madam Dupin was, as every one in Paris knows, the daughter of Samuel Bernard and Madam Fontaine.There were three sisters, who might be called the three graces.Madam de la Touche who played a little prank, and went to England with the Duke of Kingston.Madam d'Arty, the eldest of the three; the friend, the only sincere friend of the Prince of Conti, an adorable woman, as well by her sweetness and the goodness of her charming character, as by her agreeable wit and incessant cheerfulness.Lastly, Madam Dupin, more beautiful than either of her sisters, and the only one who has not been reproached with some levity of conduct.

She was the reward of the hospitality of Madam Dupin, to whom her mother gave her in marriage with the place of farmer-general and an immense fortune, in return for the good reception he had given her in his province.When I saw her for the first time, she was still one of the finest women in Paris.She received me at her toilette, her arms were uncovered, her hair disheveled, and her combing-cloth ill-arranged.This scene was new to me; it was too powerful for my poor head, I became confused, my senses wandered; in short, I was violently smitten by Madam Dupin.

My confusion was not prejudicial to me; she did not perceive it.She kindly received the book and the author; spoke with information of my plan, sung, accompanied herself on the harpsichord, kept me to dinner, and placed me at table by her side.Less than this would have turned my brain; I became mad.She permitted me to visit her, and I abused the permission.I went to see her almost every day, and dined with her twice or thrice a week.I burned with inclination to speak, but never dared attempt it.Several circumstances increased my natural timidity.Permission to visit in an opulent family was a door open to fortune, and in my situation I was unwilling to run the risk of shutting it against myself.Madam Dupin, amiable as she was, was serious and unanimated; I found nothing in her manners sufficiently alluring to embolden me.Her house, at that time, as brilliant as any other in Paris, was frequented by societies the less numerous, as the persons by whom they were composed were chosen on account of some distinguished merit.She was fond of seeing every one who had claims to a marked superiority; the great men of letters, and fine women.No person was seen in her circle but dukes, ambassadors, and blue ribbons.The Princess of Rohan, the Countess of Forcalquier, Madam de Mirepoix, Madam de Brignole, and Lady Hervey, passed for her intimate friends.The Abbe's de Fontenelle, de Saint-Pierre, and Sallier, M.de Fourmont, M.de Bernis, M.de Buffon, and M.de Voltaire, were of her circle and her dinners.If her reserved manner did not attract many young people, her society inspired the greater awe, as it was composed of graver persons, and the poor Jean-Jacques had no reason to flatter himself he should be able to take a distinguished part in the midst of such superior talents.Itherefore had not courage to speak; but no longer able to contain myself, I took a resolution to write.For the first two days she said not a word to me upon the subject.On the third day, she returned me my letter, accompanying it with a few exhortations which froze my blood.I attempted to speak, but my words expired upon my lips; my sudden passion was extinguished with my hopes, and after a declaration in form I continued to live with her upon the same terms as before, without so much as speaking to her even by the language of the eyes.

同类推荐
  • 七十二候考

    七十二候考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分僧戒本

    四分僧戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洗丹沙词

    洗丹沙词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梵网经菩萨戒本疏

    梵网经菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严五十要问答

    华严五十要问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 没有权杖的大魔王

    没有权杖的大魔王

    不知多久以前,忽然出现了许多的怪物,被人类恐惧的称之为流魂,人类文明受到了近乎于毁灭的打击。与此同时,人类发现了一种能够让特殊血脉觉醒的玉石,将其命名为鸣玉,依靠着觉醒后的能力建立据点城镇。觉醒后的人类自称为魔王,并且在城镇里面成立魔王学院,培养与发现新的魔王,而每个学院的最强者,便是大魔王,手持象征着身份的大魔王权杖。随着时间的流逝,人类科技的发展,故事便在雪樱城外,徐徐展开。
  • 大劫主

    大劫主

    一卷道元真解,三千大道奇经。寒门少年踏仙路,十年苦读意难平。仙榜有吾名!无尽天骄崛起,一剑败尽英雄。不愿逐流从庸众,只求仰首见苍穹。此心本天生!
  • 天上掉下个林奶爸

    天上掉下个林奶爸

    一个在外漂流了很久的他回到了这个原点,与一个被男人伤害了一次又一次的她相遇。但没谈过恋爱的他以为这只是一种占有欲所以不知道该如何面对自己对她的这份爱情!
  • 千颜千梦

    千颜千梦

    她的父亲是南琞国的废太子,也是凤霄国皇帝,父亲英明神武,气宇轩昂,是难得一见的美男子她的母亲是隐世霄家三小姐,也是凤霄国的皇后,母亲天姿国色,艳名远播,被世人称为天下第一的绝色女子不仅如此,她的母亲还是来自现代社会的穿越者,母亲说在她的世界她是一个科学发明家,所以,凤霄国的造物技术是华夏大陆一等一的存在。凤霄国的货物,深受各国皇室贵族们的青睐。在这风雨飘摇的乱世之中,凤霄国建国十六年间飞速发展,虽然国土面积和国民人口不多,但也是不亚于四大强国的存在了。而她,就是凤霄国唯一的公主。她继承了父母所有的美貌和优点,从小跟在母亲身边,聪明伶俐,古灵精怪的她继承了母亲所有的本事。琴棋书画,无一不精,能歌善舞,丝竹管乐,样样精通。她还继承了母亲的易容绝技。经常易容改面,出宫游玩。直到有一天,易容改面的她在回宫的路上被人劫走。自此,她的命运开始轮转,属于她的故事,才刚刚开始。这是一个穿二代的故事,经过穿一代的思想熏陶和教育下,穿二代又会书写出怎样一段传奇呢?千颜千梦,千人千性,笑看红尘,泪洒情殇。原本只是贪玩,谁知道不经意间,却把心玩丢了……
  • 千亿宠妻:总裁,轻轻吻

    千亿宠妻:总裁,轻轻吻

    “司总,不好了!姜小姐被人黑了!”“给我撤热搜!不行,我要亲自下场!”“司总,不好了!姜小姐的角色被人抢了!”“那胆大的人是谁?给我雪藏!”“司总,不好了!姜小姐和人秘密约会了。”“???”司宸大半夜敲开了姜亦裴的门:“是我的饭不好吃了,还是我长得不好看没钱了!你居然找别的男人?”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 诸天秘境时代

    诸天秘境时代

    地球上秘境开启,通往光怪陆离的异世界:丧尸秘境、巨人秘境,巫师秘境,天堂秘境……秘境又有诸多通关赛制:生存,积分,吃鸡,塔防……在这场浩大莫名的游戏中,人类能否幸存,成为赢家?
  • 暮以席愚

    暮以席愚

    “好久不见,席暮”相识七年,一路厮杀,他恨她,他爱她“聂愚,游戏开始了”“奉陪到底”她一直明白,他们两个之间的距离不是三万六千英里,而是血海深仇,家族荣耀当繁华落幕,栀子花的香气涌进身体,是谁想起了年少时光中的生涩爱恋。爱是恒久忍耐爱是永不止息
  • 痕迹2

    痕迹2

    《痕迹2》继续讲述了三位大学生毕业后在社会中的成长经历。魏民在工作岗位上兢兢业业、开拓创新,取得了不菲的成绩;章琪辞职下海创业,开辟了事业的新局面;罗来金在自身岗位上稳步前行。他们在各自岗位上续写着不同的人生,留下不同的痕迹。主人公魏民身上所展现出来的正义、果敢,给读者留下深刻的印象。
  • 从武侠到修仙的征途

    从武侠到修仙的征途

    魔剑生死棋前传他是护国应顺天,铸魔剑,建生死棋,与剑祖对弈于生死棋之上。秦时明月他是阴阳家统领东皇太一,集七剑,屠神龙,得长生。仙三中他是魔界至尊,雄霸三界 迪迦中他是远古时期的统治者,探索光与暗的奥秘 神墓中他是魔焰滔天的魔主,集亿万生灵之混,铸逆天杀阵,灭天道他是纵横在诸天万界的旅人。