登陆注册
5605400000020

第20章 III(1)

Cesar's last thought as he fell asleep was a fear that his wife would make peremptory objections in the morning, and he ordered himself to get up very early and escape them. At the dawn of day he slipped out noiselessly, leaving his wife in bed, dressed quickly, and went down to the shop, just as the boy was taking down the numbered shutters.

Birotteau, finding himself alone, the clerks not having appeared, went to the doorway to see how the boy, named Raguet, did his work,--for Birotteau knew all about it from experience. In spite of the sharp air the weather was beautiful.

"Popinot, get your hat, put on your shoes, and call Monsieur Celestin;

you and I will go and have a talk in the Tuileries," he said, when he saw Anselme come down.

Popinot, the admirable antipodes of du Tillet, apprenticed to Cesar by one of those lucky chances which lead us to believe in a Sub-

Providence, plays so great a part in this history that it becomes absolutely necessary to sketch his profile here. Madame Ragon was a Popinot. She had two brothers. One, the youngest of the family, was at this time a judge in the Lower courts of the Seine,--courts which take cognizance of all civil contests involving sums above a certain amount. The eldest, who was in the wholesale wool-trade, lost his property and died, leaving to the care of Madame Ragon and his brother an only son, who had lost his mother at his birth. To give him a trade, Madame Ragon placed her nephew at "The Queen of Roses," hoping he might some day succeed Birotteau. Anselme Popinot was a little fellow and club-footed,--an infirmity bestowed by fate on Lord Byron, Walter Scott, and Monsieur de Talleyrand, that others so afflicted might suffer no discouragement. He had the brilliant skin, with frequent blotches, which belongs to persons with red hair; but his clear brow, his eyes the color of a grey-veined agate, his pleasant mouth, his fair complexion, the charm of his modest youth and the shyness which grew out of his deformity, all inspired feelings of protection in those who knew him: we love the weak, and Popinot was loved. Little Popinot--everybody called him so--belonged to a family essentially religious, whose virtues were intelligent, and whose lives were simple and full of noble actions. The lad himself, brought up by his uncle the judge, presented a union of qualities which are the beauty of youth; good and affectionate, a little shame-faced though full of eagerness, gentle as a lamb but energetic in his work, devoted and sober, he was endowed with the virtues of a Christian in the early ages of the Church.

When he heard of a walk in the Tuileries,--certainly the most eccentric proposal that his august master could have made to him at that hour of the day,--Popinot felt sure that he must intend to speak to him about setting up in business. He thought suddenly of Cesarine, the true queen of roses, the living sign of the house, whom he had loved from the day when he was taken into Birotteau's employ, two months before the advent of du Tillet. As he went upstairs he was forced to pause; his heart swelled, his arteries throbbed violently.

However, he soon came down again, followed by Celestin, the head-

clerk. Anselme and his master turned without a word in the direction of the Tuileries.

Popinot was twenty-one years old. Birotteau himself had married at that age. Anselme therefore could see no hindrance to his marriage with Cesarine, though the wealth of the perfumer and the beauty of the daughter were immense obstacles in the path of his ambitious desires:

but love gets onward by leaps of hope, and the more absurd they are the greater faith it has in them; the farther off was the mistress of Anselme's heart, the more ardent became his desires. Happy the youth who in those levelling days when all hats looked alike, had contrived to create a sense of distance between the daughter of a perfumer and himself, the scion of an old Parisian family! In spite of all his doubts and fears he was happy; did he not dine every day beside Cesarine? So, while attending to the business of the house, he threw a zeal and energy into his work which deprived it of all hardship; doing it for the sake of Cesarine, nothing tired him. Love, in a youth of twenty, feeds on devotion.

"He is a true merchant; he will succeed," Cesar would say to Madame Ragon, as he praised Anselme's activity in preparing the work at the factory, or boasted of his readiness in learning the niceties of the trade, or recalled his arduous labors when shipments had to be made, and when, with his sleeves rolled up and his arms bare, the lame lad packed and nailed up, himself alone, more cases than all the other clerks put together.

The well-known and avowed intentions of Alexandre Crottat, head-clerk to Roguin, and the wealth of his father, a rich farmer of Brie, were certainly obstacles in the lad's way; but even these were not the hardest to conquer. Popinot buried in the depths of his heart a sad secret, which widened the distance between Cesarine and himself. The property of the Ragons, on which he might have counted, was involved, and the orphan lad had the satisfaction of enabling them to live by making over to them his meagre salary. Yet with all these drawbacks he believed in success! He had sometimes caught a glance of dignified approval from Cesarine; in the depths of her blue eyes he had dared to read a secret thought full of caressing hopes. He now walked beside Cesar, heaving with these ideas, trembling, silent, agitated, as any young lad might well have been by such an occurrence in the burgeoning time of youth.

"Popinot," said the worthy man, "is your aunt well?"

"Yes, monsieur."

"She has seemed rather anxious lately. Does anything trouble her?

同类推荐
  • 佛说须达经

    佛说须达经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西子湖拾翠余谈

    西子湖拾翠余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说转女身经

    佛说转女身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月波洞中记

    月波洞中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葬法倒杖

    葬法倒杖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最神奇的75堂哈佛心理课

    最神奇的75堂哈佛心理课

    据一些研究机构统计显示,对哈佛学生的心理测评一一积极、情商.抗挫折.压力调试、爱心等分值远高于同类学府。哈佛的心理训练课程在一定程度上比他们的专业素质更多地成就了哈佛毕业生。
  • 你不爱我,你有罪

    你不爱我,你有罪

    沈千亦以为只要一直虔诚的爱程渊,总有一天他会回过头看到她,他却仗着她的爱任意欺辱。两年后,她铩羽而归,抢他家产,毁其所爱,这就是他不爱她要付出的代价!--情节虚构,请勿模仿
  • 抗战之狙杀爆敌系统

    抗战之狙杀爆敌系统

    我身后再也没有和平,再也没有儿女情长,再也没有舒适安逸!我面前已经是战争!只有泣血的河山,即将国破家亡!我已没有了选择,只能拿起手中的枪,杀鬼子,浴血奋战!抗日,抗日!我是谁?我是中国军人!
  • 六十种曲青衫记

    六十种曲青衫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 断了余生的念想

    断了余生的念想

    “念念,我爱你。”“念念,别人要是觊觎你,那便杀了。”“念念,我还你自由了。”那是穆七爵放在心尖上宠着的女人,说放就放了。那天,乔念念亲眼见到穆七爵倒在了她的面前,怎么叫也叫不醒。“穆七爵,你回来啊……”乔念念泪流满面,才发现原来对穆七爵的感情,早已生根发芽,根深蒂固。他再也回不来了。
  • 法门名义集

    法门名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 屏岩小稿

    屏岩小稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萤火若惊秋

    萤火若惊秋

    一个结婚前夕逃婚的大龄剩女,追寻爱情、追寻自我;一个不温不火不丧的网络作家,努力写作、努力生活;在远离家乡的城市中,他们互助而又互怼,遇到前任、遇到知己、遇到朋友,遭遇磨难、遭遇危机、遭遇陷害,他们若“萤火”一般,不断燃烧,只不过为了惊艳属于自己的“清秋”。
  • 绯红血月

    绯红血月

    孤寂的灵魂,万年的沉睡。是为了找寻真相而前进,还是为了守护一切而变强?
  • 活着就是一种修行

    活着就是一种修行

    我们应该修行,修行自己的内心,修行自己的心态,在修行的过程中或许你会遇到这样那样的困难,或许你会遇到这样或者那样的挫折,其实不用太在意,因为它们是路上的试金石,当你成功的时候再回过头来看看它们,或许,一切真的都不显得那么重要,相反,你还有可能去感谢它们,因为没有它们的铺垫,你也到达不了成功的彼岸。活着就是一种修行,修的是自己的心态,受益的是自己的人生!