登陆注册
5605400000107

第107章 VII(2)

"Mademoiselle," Anselme was saying, "do not think me so base and grasping as to profit by your father's share which I have acquired in the Cephalic Oil. I am keeping his share for him; I nurse it with careful love. I invest the profits; if there is any loss I put it to my own account. We can only belong to one another on the day when your father is restored to his position, free of debt. I work for that day with all the strength that love has given me."

"Will it come soon?" she said.

"Soon," said Popinot. The word was uttered in a tone so full of meaning, that the chaste and pure young girl inclined her head to her dear Anselme, who laid an eager and respectful kiss upon her brow,--so noble was her gesture and action.

"Papa, all is well," she said to Cesar with a little air of confidence. "Be good and sweet; talk to us, put away that sad look."

When this family, so tenderly bound together, re-entered the house, even Cesar, little observing as he was, saw a change in the manner of the Ragons which seemed to denote some remarkable event. The greeting of Madame Ragon was particularly impressive; her look and accent seemed to say to Cesar, "We are paid."

At the dessert, the notary of Sceaux appeared. Pillerault made him sit down, and then looked at Cesar, who began to suspect a surprise, though he was far indeed from imagining the extent of it.

"My nephew, the savings of your wife, your daughter, and yourself, for the last eighteen months, amounted to twenty thousand francs. I have received thirty thousand by the dividend on my claim. We have therefore fifty thousand francs to divide among your creditors.

Monsieur Ragon has received thirty thousand francs for his dividend, and you have now paid him the balance of his claim in full, interest included, for which monsieur here, the notary of Sceaux, has brought you a receipt. The rest of the money is with Crottat, ready for Lourdois, Madame Madou, the mason, carpenter, and the other most pressing creditors. Next year, we may do as well. With time and patience we can go far."

Birotteau's joy is not to be described; he threw himself into his uncle's arms, weeping.

"May he not wear his cross?" said Ragon to the Abbe Loraux.

The confessor fastened the red ribbon to Cesar's buttonhole. The poor clerk looked at himself again and again during the evening in the mirrors of the salon, manifesting a joy at which people thinking themselves superior might have laughed, but which these good bourgeois thought quite natural.

The next day Birotteau went to find Madame Madou.

"Ah, there you are, good soul!" she cried. "I didn't recognize you, you have turned so gray. Yet you don't really drudge, you people;

you've got good places. As for me, I work like a turnspit that deserves baptism."

"But, madame--"

"Never mind, I don't mean it as a reproach," she said. "You have got my receipt."

"I came to tell you that I shall pay you to-morrow, at Monsieur Crottat's, the rest of your claim in full, with interest."

"Is that true?"

"Be there at eleven o'clock."

"Hey! there's honor for you! good measure and running over!" she cried with naive admiration. "Look here, my good monsieur, I am doing a fine trade with your little red-head. He's a nice young fellow; he lets me earn a fair penny without haggling over it, so that I may get an equivalent for that loss. Well, I'll get you a receipt in full, anyhow; you keep the money, my poor old man! La Madou may get in a fury, and she does scold; but she has got something here--" she cried, thumping the most voluminous mounds of flesh ever yet seen in the markets.

"No," said Birotteau, "the law is plain. I wish to pay you in full."

"Then I won't deny you the pleasure," she said; "and to-morrow I'll trumpet your conduct through the markets. Ha! it's rare, rare!"

The worthy man had much the same scene, with variations, at Lourdois the house painter's, father-in-law of Crottat. It was raining; Cesar left his umbrella at the corner of the door. The prosperous painter, seeing the water trickling into the room where he was breakfasting with his wife, was not tender.

"Come, what do you want, my poor Pere Birotteau?" he said, in the hard tone which some people take to importunate beggars.

"Monsieur, has not your son-in-law told you--"

"What?" cried Lourdois, expecting some appeal.

"To be at his office this morning at half past eleven, and give me a receipt for the payment of your claims in full, with interest?"

"Ah, that's another thing! Sit down, Monsieur Birotteau, and eat a mouthful with us."

"Do us the pleasure to share our breakfast," said Madame Lourdois.

"You are doing well, then?" asked the fat Lourdois.

"No, monsieur, I have lived from hand to mouth, that I might scrape up this money; but I hope, in time, to repair the wrongs I have done to my neighbor."

"Ah!" said the painter, swallowing a mouthful of /pate de foie gras/, "you are truly a man of honor."

"What is Madame Birotteau doing?" asked Madame Lourdois.

"She is keeping the books of Monsieur Anselme Popinot."

"Poor people!" said Madame Lourdois, in a low voice to her husband.

"If you ever need me, my dear Monsieur Birotteau, come and see me,"

said Lourdois. "I might help--"

"I do need you--at eleven o'clock to-day, monsieur," said Birotteau, retiring.

This first result gave courage to the poor bankrupt, but not peace of mind. On the contrary, the thought of regaining his honor agitated his life inordinately; he completely lost the natural color of his cheeks, his eyes grew sunken and dim, and his face hollow. When old acquaintances met him, in the morning at eight o'clock or in the evening at four, as he went to and from the Rue de l'Oratoire, wearing the surtout coat he wore at the time of his fall, and which he husbanded as a poor sub-lieutenant husbands his uniform,--his hair entirely white, his face pale, his manner timid,--some few would stop him in spite of himself; for his eye was alert to avoid those he knew as he crept along beside the walls, like a thief.

同类推荐
  • Some Reminiscences

    Some Reminiscences

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外官新任辑要

    外官新任辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆先生道门科略

    陆先生道门科略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如意宝珠转轮秘密现身成佛金轮咒王经

    如意宝珠转轮秘密现身成佛金轮咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赏延素心录

    赏延素心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁老公强势爱

    总裁老公强势爱

    沈梦寒是凌慕渊恨进骨髓里的人,可他报仇的方式太过特别,对她千般好后,万般诛她的心。凌慕渊说:‘仇人也是我的人,除了我,谁敢动你分毫?’沈梦寒总算明白过来,原来报复的最高境界是,让仇人爱上自己,然后作茧自缚,输的生不如死。他太狠,她输的太彻底,就剩一条命了,把命都赔给他时,她送了他八个字:‘两不相欠,永不相见。’
  • 月满华庭

    月满华庭

    人海茫茫,相守不易,待到尘埃落定,月满华庭,仍如当年,共看云卷云舒
  • 长生有憾

    长生有憾

    身为妖族万年难得一见的远古血脉觉醒之妖,小狐狸君雨烟诞生在地狱里的红莲业火之中;拥有远古血脉的她自诞生起就有着妖皇级别的妖力,可惜她并不能轻松驾驭,还因为强大的妖力被凡间的修仙人士所忌惮,并且对她持续了上百年的疯狂针对。凡人有事没事就跑到她的妖殿门外叫嚣,打输了又要说她的坏话;凡人抢走了她的爱剑,挂在自己的门派里四处炫耀,说她根本称不上是大妖;凡人毁了她的的栖身之所,用尽一切办法想消灭没做错任何事的她。终于,她忍无可忍,利用诈死开始了退让隐忍下的究极复仇计划……“因为强大,所以任何人来欺负我都是应该的吗?我自诞生到现在,从未做过一件有违天道的事,但属于我的一切他们抢的抢毁的毁,我连反抗也是错吗?”“木礼,你从未看到我的艰难,你眼里只有那些凡人罢了……”
  • 小心半妖

    小心半妖

    人间向左,妖界向右。不管是人是妖,都要小心半妖。在妖物横行的都市中,出门千万要保护好自己。这是一个小弱鸡闯进妖怪大世界的故事!做人嘛,凡事都要低调,尤其像牧云,他就深谙低(从)调(心)之道!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 闻香染骨

    闻香染骨

    一座香气萦绕的深宅大院,一份绵延数代的传家秘方,富丽堂皇的背后隐藏着怎样的泣血往事......
  • 佛说谏王经

    佛说谏王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前朝公主不愁嫁

    前朝公主不愁嫁

    【本文纯属虚构,请勿模仿】第一眼看到他,她便惊呼:“我见过你,你是我梦里的那个男人!”于是,他邪邪一笑,不客气的将她拥入了怀里,“原来,你连梦里都在想着朕……”他俯身要来亲吻她,她却不小心划伤了他,只是为嘛最后走的时候,是他抱着她?她原本只是太后身边的小宫女,却在被皇上看到的当天封为了公主。因为逃避男友的吻,却没想,竟然和他一起穿越,她以为南宫翼只是霸道,她以为南宫轩只是掩藏了自己,她也以为,她喜欢的仍是氤氲不散的曼佗罗,却在最后,明白了,什么都在变,包括她的心……
  • 两世宠妃

    两世宠妃

    前世,她曾是宠冠六宫的齐贵妃,一朝被废为庶人后,连蝼蚁不如,原以为能够帮助家族荣耀,谁知到头来却换得灭门之灾。重来一世,被迫入宫,她不再争,不再抢,低着头做人,只愿当一个不受人待见的冷妃,虽不能光耀门楣,但至少可保得全家周全。谁知道这点小小的要求,皇帝都不让她如愿。罢了,既然造化弄人,福祸躲不过,这一世,她誓要护得全家平安,面对着前世设计于她的人,她定要先下手为强!
  • 从容做事,淡定做人

    从容做事,淡定做人

    生活中每个人对生活的态度都是各不相同的,能做到从容做事、淡定做人的人是少数,如果能做到如此,那就会成为非凡的人。从容、淡定不是平庸,而是一种理性感悟,是一种思想境界,是一种生活态度。从容、淡定的人在做人做事时处处表现着豁达的处世智慧,以一种平和的心态面对一切。