登陆注册
5588100000053

第53章

When he had lived seven years with the old woman she ordered him one day, as she was going out, to kill and pluck a chicken, stuff it with herbs, and have it very nicely roasted by the time she got back. He did this quite according to rule. He wrung the chicken's neck, plunged it into boiling water, carefully plucked out all the feathers, and rubbed the skin nice and smooth. Then he went to fetch the herbs to stuff it with. In the store-room he noticed a half-opened cupboard which he did not remember having seen before. He peeped in and saw a lot of baskets from which came a strong and pleasant smell. He opened one and found a very uncommon herb in it. The stems and leaves were a bluish green, and above them was a little flower of a deep bright red, edged with yellow. He gazed at the flower, smelt it, and found it gave the same strong strange perfume which came from the soup the old woman had made him. But the smell was so sharp that he began to sneeze again and again, and at last--he woke up!

There he lay on the old woman's sofa and stared about him in surprise. 'Well, what odd dreams one does have to be sure!' he said to himself. 'Why, I could have sworn I had been a squirrel, a companion of guinea pigs and such creatures, and had become a great cook, too. How mother will laugh when I tell her! But won't she scold me, though, for sleeping away here in a strange house, instead of helping her at market!'

He jumped up and prepared to go: all his limbs still seemed quite stiff with his long sleep, especially his neck, for he could not move his head easily, and he laughed at his own stupidity at being still so drowsy that he kept knocking his nose against the wall or cupboards. The squirrels and guinea pigs ran whimpering after him, as though they would like to go too, and he begged them to come when he reached the door, but they all turned and ran quickly back into the house again.

The part of the town was out of the way, and Jem did not know the many narrow streets in it and was puzzled by their windings and by the crowd of people, who seemed excited about some show. From what he heard, he fancied they were going to see a dwarf, for he heard them call out: 'Just look at the ugly dwarf!' 'What a long nose he has, and see how his head is stuck in between his shoulders, and only look at his ugly brown hands!' If he had not been in such a hurry to get back to his mother, he would have gone too, for he loved shows with giants and dwarfs and the like.

He was quite puzzled when he reached the market-place. There sat his mother, with a good deal of fruit still in her baskets, so he felt he could not have slept so very long, but it struck him that she was sad, for she did not call to the passers-by, but sat with her head resting on her hand, and as he came nearer he thought she looked paler than usual.

He hesitated what to do, but at last he slipped behind her, laid a hand on her arm, and said: 'Mammy, what's the matter? Are you angry with me?'

She turned round quickly and jumped up with a cry of horror.

'What do you want, you hideous dwarf?' she cried; 'get away; Ican't bear such tricks.'

'But, mother dear, what's the matter with you?' repeated Jem, quite frightened. 'You can't be well. Why do you want to drive your son away?'

'I have said already, get away,' replied Hannah, quite angrily.

'You won't get anything out of me by your games, you monstrosity.'

'Oh dear, oh dear! she must be wandering in her mind,' murmured the lad to himself. 'How can I manage to get her home? Dearest mother, do look at me close. Can't you see I am your own son Jem?'

'Well, did you ever hear such impudence?' asked Hannah, turning to a neighbour. 'Just see that frightful dwarf--would you believe that he wants me to think he is my son Jem?'

Then all the market women came round and talked all together and scolded as hard as they could, and said what a shame it was to make game of Mrs. Hannah, who had never got over the loss of her beautiful boy, who had been stolen from her seven years ago, and they threatened to fall upon Jem and scratch him well if he did not go away at once.

Poor Jem did not know what to make of it all. He was sure he had gone to market with his mother only that morning, had helped to set out the stall, had gone to the old woman's house, where he had some soup and a little nap, and now, when he came back, they were all talking of seven years. And they called him a horrid dwarf! Why, what had happened to him? When he found that his mother would really have nothing to do with him he turned away with tears in his eyes, and went sadly down the street towards his father's stall.

'Now I'll see whether he will know me,' thought he. 'I'll stand by the door and talk to him.'

When he got to the stall he stood in the doorway and looked in.

The cobbler was so busy at work that he did not see him for some time, but, happening to look up, he caught sight of his visitor, and letting shoes, thread, and everything fall to the ground, he cried with horror: 'Good heavens! what is that?'

'Good evening, master,' said the boy, as he stepped in. 'How do you do?'

'Very ill, little sir, replied the father, to Jem's surprise, for he did not seem to know him. 'Business does not go well. I am all alone, and am getting old, and a workman is costly.'

'But haven't you a son who could learn your trade by degrees?'

asked Jem.

'I had one: he was called Jem, and would have been a tall sturdy lad of twenty by this time, and able to help me well. Why, when he was only twelve he was quite sharp and quick, and had learnt many little things, and a good-looking boy too, and pleasant, so that customers were taken by him. Well, well! so goes the world!'

'But where is your son?' asked Jem, with a trembling voice.

'Heaven only knows!' replied the man; 'seven years ago he was stolen from the market-place, and we have heard no more of him.'

'SEVEN YEARS AGO!' cried Jem, with horror.

同类推荐
  • 明伦汇编官常典县令部

    明伦汇编官常典县令部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谪星说诗

    谪星说诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入楞伽心玄义

    入楞伽心玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通制条格

    通制条格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ozma of Oz

    Ozma of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱情到处流传

    爱情到处流传

    “母亲”和“四婶子”围绕“父亲”有了一场较量,这场较量,表面不动声色,暗里波涛汹涌,这是一种太沉重的平和,作为悲哀的胜利者,“母亲”耗尽一生的力气。“父亲”的文化和“四婶子”的风姿是很协调的,是很靠谱的一种互相吸引。“母亲”“危”中不用费尽心思寻“机”,需要做的只是在游离着的爱情逼迫自己时告知:我们都是被绑缚的女人,女人何苦为难女人。“母亲”和“四婶子”都是刚强,隐忍的,“母亲”继续苦心经营着这份爱情,“四婶子”用终生逃离的方式也在远远守卫着自己的爱情。
  • 遗落兽人界

    遗落兽人界

    倪落落穿越到兽人世界,发现这里不仅有会异能的兽人,还有可怕的虫族。天啦!这个世界好危险!我想要回地球。咦!这个世界不仅有五官俊美,冷漠异常的兽人,还有帅气逼人,阳光开朗的兽人。你们可不可以离我远点?我只想好好修练精神力!
  • 情感教育

    情感教育

    居斯塔夫·福楼拜著的这本《情感教育》介绍了,瞥见这些娇媚的民宅这样雅静,有些人未尝不想做做它们的主人,直到咽气的那天,始终有一个好台桌、一只游艇、一个女人或者其他什么梦想。福赖代芮克想着那边他要住的屋子、一出戏的梗概、若干图画的题材、若干未来的热情。他觉得那配得上他优越灵魂的幸福迟迟不来。他旅行。在商船上的忧郁,帐下寒冷的醒寤,对名胜古迹的陶醉,恩爱中断后的辛辣,他全尝到了。他回来。他出入社会,又有了别的爱情。
  • 交换杀人

    交换杀人

    本书为“中国当代故事文学读本”悬疑推理系列之四,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的悬疑推理中篇故事资源。故事悬念迭起,疑云密布,让热爱悬疑推理故事的读者尽享阅读故事的乐趣。
  • 快穿之她又精分了

    快穿之她又精分了

    苏也一直以来都有一个梦想,就是干掉每个位面的气运之子。后来,她只想回家养老。九尾狐(安慰):嘤嘤嘤,不要放弃哟!我们的目标是干掉气运之子!苏也(咆哮):那为什么我是恶毒女配?九尾狐(微笑):嘤嘤嘤,你也可以是反派大佬!苏也:…… 原以为你是美强惨,谁知道你是嘤嘤怪!
  • 全球抓捕小甜心

    全球抓捕小甜心

    “你能不能别捉弄我了”“不能,更何况我这不叫捉弄,这叫对你的爱”“……”“嘿,我喜欢他诶,你就帮我一下嘛”“那你知不知道我喜欢谁”“谁”“你”“……”“我喜欢你,池妍希”“那很巧哦,我也喜欢你呀南简离”那一天里,他们终于吐露心声,并且相拥在此。时光荏苒,她还是很喜欢他。时光如梭,要是再来一遍他还是选择捉弄她。
  • 欢喜

    欢喜

    身边一众闺蜜甘于平凡,母亲的劣根性让向浈感到害怕,外婆的临终遗愿是,希望向浈能够不平凡,出人头地的生活。为了出人头地,她学习包装自己的手段,学着各种指南去奋斗,但是她发现很难,说来说去,怎么算出人头地?赚个盆满钵满?拼个星光无限?傍个家产万贯?……都可以。而在最后,她整容,去奋斗,却发现最理想的生活,竟然是,向生活妥协。言辞犀利,一针见血,观点独到,自成一派,是不可多得的好书。
  • 狂狮部落3: 绝境重生

    狂狮部落3: 绝境重生

    伊恩和他的弟弟妹妹们没能顺利通过长辈们精心策划的一场考验,受到了长辈们的批评。自尊心受挫 的他们为了证明自己是卡布幕特草原上未来的王者,勇敢地接受了长辈布置的任务:前往遥远的百回谷。到波涛汹涌的落叶河底寻找美丽的七彩宝石。暗藏的杀机,恐怖的臣兽,阴暗角落里的捕食者,神秘美丽的百回谷危机重重!藏有七彩石的落叶河在哪里?紧紧跟随的鬼魅身影会是谁?伊恩他们终于发现了落叶河的踪迹,可谁知更大的危险还在等着他们……
  • 我的冈布奥帝国

    我的冈布奥帝国

    新书《天网的强者养成计划》,求支持!求收藏! 波澜壮阔的异世大陆,璀璨绚丽的斗气魔法,翱翔于天咆哮于地的稀有魔兽,凶狠残忍的北部妖族。这是一个穿越者,在可爱无比却又十分强大的冈布奥帮助下,纵横异世大陆的冒险故事。刘源:我的目标很简单,集齐七颗龙珠,获得七把传奇钥匙,解锁所有被封印的冈布奥,额,大概有两百多个吧
  • 重塑中国人文秩序

    重塑中国人文秩序

    作者比较了中西方各时期的文化传播与经济发展之间的关联性后发现,中西方社会之间存在一种看不见的力量,相互较量并形成主导力,谁掌握了各历史阶段最先进的文化传播载体和技术,谁就获得了更强的文化渗透力,并逐步掌握了世界话语权,乃至决定权。基于此,作者高屋建瓴地提出了一整套顺应历史发展规律、符合中国社会特点的人文秩序理论,期望未来的中华民族文化发展之路,能够实现掌握最先进的文化传播载体和技术。