登陆注册
5584800000020

第20章

MRS HUSHABYE [hospitably shaking hands]. How good of you to come, Mr Dunn! You don't mind Papa, do you? He is as mad as a hatter, you know, but quite harmless and extremely clever. You will have some delightful talks with him.

MAZZINI. I hope so. [To Ellie]. So here you are, Ellie, dear. [He draws her arm affectionately through his]. I must thank you, Mrs Hushabye, for your kindness to my daughter. I'm afraid she would have had no holiday if you had not invited her.

MRS HUSHABYE. Not at all. Very nice of her to come and attract young people to the house for us.

MAZZINI [smiling]. I'm afraid Ellie is not interested in young men, Mrs Hushabye. Her taste is on the graver, solider side.

MRS HUSHABYE [with a sudden rather hard brightness in her manner]. Won't you take off your overcoat, Mr Dunn? You will find a cupboard for coats and hats and things in the corner of the hall.

MAZZINI [hastily releasing Ellie]. Yes--thank you--I had better--[he goes out].

MRS HUSHABYE [emphatically]. The old brute!

ELLIE. Who?

MRS HUSHABYE. Who! Him. He. It [pointing after Mazzini]. "Graver, solider tastes," indeed!

ELLIE [aghast]. You don't mean that you were speaking like that of my father!

MRS HUSHABYE. I was. You know I was.

ELLIE [with dignity]. I will leave your house at once. [She turns to the door].

MRS HUSHABYE. If you attempt it, I'll tell your father why.

ELLIE [turning again]. Oh! How can you treat a visitor like this, Mrs Hushabye?

MRS HUSHABYE. I thought you were going to call me Hesione.

ELLIE. Certainly not now?

MRS HUSHABYE. Very well: I'll tell your father.

ELLIE [distressed]. Oh!

MRS HUSHABYE. If you turn a hair--if you take his part against me and against your own heart for a moment, I'll give that born soldier of freedom a piece of my mind that will stand him on his selfish old head for a week.

ELLIE. Hesione! My father selfish! How little you know--She is interrupted by Mazzini, who returns, excited and perspiring.

MAZZINI. Ellie, Mangan has come: I thought you'd like to know.

Excuse me, Mrs Hushabye, the strange old gentleman--MRS HUSHABYE. Papa. Quite so.

MAZZINI. Oh, I beg your pardon, of course: I was a little confused by his manner. He is making Mangan help him with something in the garden; and he wants me too--A powerful whistle is heard.

THE CAPTAIN'S VOICE. Bosun ahoy! [the whistle is repeated].

MAZZINI [flustered]. Oh dear! I believe he is whistling for me.

[He hurries out].

MRS HUSHABYE. Now MY father is a wonderful man if you like.

ELLIE. Hesione, listen to me. You don't understand. My father and Mr Mangan were boys together. Mr Ma--MRS HUSHABYE. I don't care what they were: we must sit down if you are going to begin as far back as that. [She snatches at Ellie's waist, and makes her sit down on the sofa beside her].

Now, pettikins, tell me all about Mr Mangan. They call him Boss Mangan, don't they? He is a Napoleon of industry and disgustingly rich, isn't he? Why isn't your father rich?

ELLIE. My poor father should never have been in business. His parents were poets; and they gave him the noblest ideas; but they could not afford to give him a profession.

MRS HUSHABYE. Fancy your grandparents, with their eyes in fine frenzy rolling! And so your poor father had to go into business.

Hasn't he succeeded in it?

ELLIE. He always used to say he could succeed if he only had some capital. He fought his way along, to keep a roof over our heads and bring us up well; but it was always a struggle: always the same difficulty of not having capital enough. I don't know how to describe it to you.

MRS HUSHABYE. Poor Ellie! I know. Pulling the devil by the tail.

ELLIE [hurt]. Oh, no. Not like that. It was at least dignified.

MRS HUSHABYE. That made it all the harder, didn't it? I shouldn't have pulled the devil by the tail with dignity. I should have pulled hard--[between her teeth] hard. Well? Go on.

ELLIE. At last it seemed that all our troubles were at an end. Mr Mangan did an extraordinarily noble thing out of pure friendship for my father and respect for his character. He asked him how much capital he wanted, and gave it to him. I don't mean that he lent it to him, or that he invested it in his business. He just simply made him a present of it. Wasn't that splendid of him?

MRS HUSHABYE. On condition that you married him?

ELLIE. Oh, no, no, no! This was when I was a child. He had never even seen me: he never came to our house. It was absolutely disinterested. Pure generosity.

MRS HUSHABYE. Oh! I beg the gentleman's pardon. Well, what became of the money?

ELLIE. We all got new clothes and moved into another house. And Iwent to another school for two years.

MRS HUSHABYE. Only two years?

ELLIE. That was all: for at the end of two years my father was utterly ruined.

MRS HUSHABYE. How?

ELLIE. I don't know. I never could understand. But it was dreadful. When we were poor my father had never been in debt. But when he launched out into business on a large scale, he had to incur liabilities. When the business went into liquidation he owed more money than Mr Mangan had given him.

MRS HUSHABYE. Bit off more than he could chew, I suppose.

ELLIE. I think you are a little unfeeling about it.

MRS HUSHABYE. My pettikins, you mustn't mind my way of talking. Iwas quite as sensitive and particular as you once; but I have picked up so much slang from the children that I am really hardly presentable. I suppose your father had no head for business, and made a mess of it.

ELLIE. Oh, that just shows how entirely you are mistaken about him. The business turned out a great success. It now pays forty-four per cent after deducting the excess profits tax.

MRS HUSHABYE. Then why aren't you rolling in money?

ELLIE. I don't know. It seems very unfair to me. You see, my father was made bankrupt. It nearly broke his heart, because he had persuaded several of his friends to put money into the business. He was sure it would succeed; and events proved that he was quite right. But they all lost their money. It was dreadful.

I don't know what we should have done but for Mr Mangan.

同类推荐
  • 十二缘生祥瑞经

    十二缘生祥瑞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三槐书屋诗钞

    三槐书屋诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lady Susan

    Lady Susan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疑龙经

    疑龙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Congo & Other Poems

    The Congo & Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 马钱子

    马钱子

    中医世家女穿越转世为药房小小姐,乱世求生,解开深宅秘密。
  • 我和白娘子有个约会

    我和白娘子有个约会

    有一天,许仙醒了,他只想安静的等待白娘子...却发现时不我待!
  • 凌楠鲲的平凡生活

    凌楠鲲的平凡生活

    一个平平凡凡的小姑娘的青春岁月。也许,她不是那样闪耀,但,也散发着个人独特的魅力。她就像你们一样,过着简单而又微不足道的平凡生活。
  • 影子总裁遇顽妻(完结)

    影子总裁遇顽妻(完结)

    影子门的存在,谁也说不清楚到底是什么时候,但是只要做生意的人都知道,只要能搭上影子门,那他们就无后顾之忧了。可是影子门很神秘,谁也不知道他们的领导是谁,只是在传说中流传着......!君元浩,农氏的副总裁,却可以轻易的指挥“影子门”的一切,他到底是什么身份?!他表面花心,可是却精明暗藏......!罗月,只是一个无意,一个无心,却惹上了人人羡慕的流口水的他,是幸还是霉呢?属于两个人的战争,为什么会参合进那么多的事情?!多年前因醉酒而差点..了罗月的男人,为什么会在这个时候突然的出现——他的出现,是真正的忏悔,还是另有目的!?君元浩的那些红粉胭脂,真的只是在逢场作戏吗?剪不断的情感纠葛,阴森而恐怖的袭击,让一切的关系都显得危险而惊恐......!
  • 快穿:我家男主超直的

    快穿:我家男主超直的

    莫名其妙被一个改造系统给绑定了,还要她莫名其妙攻略男主,宁娇娇表示,她是拒绝的,让她好好的当一只单身狗,吃点狗粮不好吗?!任务开始前期,宁娇娇努力的想要过咸鱼人生,得过且过,佛系随缘攻略男主什么的,就算了,还每次都努力想要撮合男主。系统:宿主,请不要作死。男主:我超直的,不然,你来试试?攻略后期,系统花样给宁娇娇发布任务,努力的想要撮合宁娇娇和男配。宁娇娇:狗系统,我只想活着,为什么要害我?男配:喜欢我不好吗?我比男主还直,不信?关小黑屋,我们慢慢来聊聊人生……
  • 跟小精灵交朋友

    跟小精灵交朋友

    幻想城里居然来了一个小精灵,从迷惑到开心到与小精灵形影不离,小家伙们开心地度过与小精灵在一起的每个日子,但是小精灵终于还是离开了,除了不舍,每个孩子都成长了。
  • 二三十岁要懂的博弈论诡计

    二三十岁要懂的博弈论诡计

    迄今为止最实用的博弈手法及案例解读。博弈在人生中就像一个策略,不同的策略选择会出现不同的结果。而每一个人都会对自己的策略慎之又慎,这就是博弈能够带给我们的乐趣,让我们在生活中收获更多的精彩。
  • 快穿重生系统:男神太宠溺

    快穿重生系统:男神太宠溺

    【男强女腹黑呆萌凉薄,双处,甜宠一对一】。。流砂有幸得到一个机会,不仅可以活下去还能救回她的母亲………于是流砂踏上了一条名为拯救母上的不归路……可是,经历了几个世界以后流砂发现,她被套路了,可任务已经接下,不完成就要狗带……可爱如斯的他抱紧流砂:姐姐,我们去那个床上,床上舒服……/邪肆的他勾起流砂一缕青黛:我虽然都可以接受,但在床上未免你太无聊,我看这椅子不错,不如……/斯文败类的他抓紧流砂:荒郊野外椅子也不好找,我看那个小树林不错……/流砂:求求你们放过我,我完成任务就走好吗---女主可人可妖可幼儿,男主身份不一:腹黑医生。霸道总裁,神秘影帝,高冷校草,憨直军帝,表面温和的老师……
  • 拂晓乱世

    拂晓乱世

    顺着时间,渐渐的天下从动荡到平稳;顺着时间,从稚子到少年;顺着时间,从那温文尔雅到那运筹帷幄……果真,时间是世上最为有利的匕首,与之疯狂!
  • 普门显禅师语录

    普门显禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。