登陆注册
5581900000074

第74章

But if one friend remained the same while the other became better and far outstripped him in virtue, should the latter treat the former as a friend? Surely he cannot. When the interval is great this becomes most plain, e.g. in the case of childish friendships;if one friend remained a child in intellect while the other became a fully developed man, how could they be friends when they neither approved of the same things nor delighted in and were pained by the same things? For not even with regard to each other will their tastes agree, and without this (as we saw) they cannot be friends; for they cannot live together. But we have discussed these matters.

Should he, then, behave no otherwise towards him than he would if he had never been his friend? Surely he should keep a remembrance of their former intimacy, and as we think we ought to oblige friends rather than strangers, so to those who have been our friends we ought to make some allowance for our former friendship, when the breach has not been due to excess of wickedness.

4

Friendly relations with one's neighbours, and the marks by which friendships are defined, seem to have proceeded from a man's relations to himself. For (1) we define a friend as one who wishes and does what is good, or seems so, for the sake of his friend, or (2) as one who wishes his friend to exist and live, for his sake; which mothers do to their children, and friends do who have come into conflict. And (3)others define him as one who lives with and (4) has the same tastes as another, or (5) one who grieves and rejoices with his friend; and this too is found in mothers most of all. It is by some one of these characterstics that friendship too is defined.

Now each of these is true of the good man's relation to himself (and of all other men in so far as they think themselves good; virtue and the good man seem, as has been said, to be the measure of every class of things). For his opinions are harmonious, and he desires the same things with all his soul; and therefore he wishes for himself what is good and what seems so, and does it (for it is characteristic of the good man to work out the good), and does so for his own sake (for he does it for the sake of the intellectual element in him, which is thought to be the man himself); and he wishes himself to live and be preserved, and especially the element by virtue of which he thinks. For existence is good to the virtuous man, and each man wishes himself what is good, while no one chooses to possess the whole world if he has first to become some one else (for that matter, even now God possesses the good); he wishes for this only on condition of being whatever he is; and the element that thinks would seem to be the individual man, or to be so more than any other element in him. And such a man wishes to live with himself; for he does so with pleasure, since the memories of his past acts are delightful and his hopes for the future are good, and therefore pleasant. His mind is well stored too with subjects of contemplation. And he grieves and rejoices, more than any other, with himself; for the same thing is always painful, and the same thing always pleasant, and not one thing at one time and another at another;he has, so to speak, nothing to repent of.

Therefore, since each of these characteristics belongs to the good man in relation to himself, and he is related to his friend as to himself (for his friend is another self), friendship too is thought to be one of these attributes, and those who have these attributes to be friends. Whether there is or is not friendship between a man and himself is a question we may dismiss for the present; there would seem to be friendship in so far as he is two or more, to judge from the afore-mentioned attributes of friendship, and from the fact that the extreme of friendship is likened to one's love for oneself.

But the attributes named seem to belong even to the majority of men, poor creatures though they may be. Are we to say then that in so far as they are satisfied with themselves and think they are good, they share in these attributes? Certainly no one who is thoroughly bad and impious has these attributes, or even seems to do so. They hardly belong even to inferior people; for they are at variance with themselves, and have appetites for some things and rational desires for others. This is true, for instance, of incontinent people; for they choose, instead of the things they themselves think good, things that are pleasant but hurtful; while others again, through cowardice and laziness, shrink from doing what they think best for themselves. And those who have done many terrible deeds and are hated for their wickedness even shrink from life and destroy themselves. And wicked men seek for people with whom to spend their days, and shun themselves; for they remember many a grevious deed, and anticipate others like them, when they are by themselves, but when they are with others they forget. And having nothing lovable in them they have no feeling of love to themselves. Therefore also such men do not rejoice or grieve with themselves; for their soul is rent by faction, and one element in it by reason of its wickedness grieves when it abstains from certain acts, while the other part is pleased, and one draws them this way and the other that, as if they were pulling them in pieces. If a man cannot at the same time be pained and pleased, at all events after a short time he is pained because he was pleased, and he could have wished that these things had not been pleasant to him; for bad men are laden with repentance.

Therefore the bad man does not seem to be amicably disposed even to himself, because there is nothing in him to love; so that if to be thus is the height of wretchedness, we should strain every nerve to avoid wickedness and should endeavour to be good; for so and only so can one be either friendly to oneself or a friend to another.

5

同类推荐
  • The Author of Beltraffio

    The Author of Beltraffio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无量功德陀罗尼经

    佛说无量功德陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 革除遗事

    革除遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上说牛癀妙经

    太上说牛癀妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴佩衡医案

    吴佩衡医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 败家的蛐蛐

    败家的蛐蛐

    要说玩蛐蛐儿玩出了学问,玩出了最大成就的要算南宋的亡国宰相贾似道。老先生安邦定国的谋策不多,玩蛐蛐儿的经验不少,花天酒地之余写过一本《促织经》流传后世,堪称玩蛐蛐儿心得的经典之作,让后来的爱好者们大开了眼界,长了不少的学问。废话少提,单将那《促织经》里对这个故事有用的几句话摘录如下:“紫龙盔,乃世间极品,身黑如炭,背伏一金线,弯若游龙。须问有一丘,硕大。鸣之脆响,斗之如虎。”元兵打到临安城下的那天,贾似道贾大宰相,还在葛岭半闲堂跟几位亲朋故旧逗蛐蛐儿,罐儿里蹲着的正是紫龙盔。
  • 曾如梦初醒

    曾如梦初醒

    你问:初见艾缅梓是什么感觉?洛希无:掌背冰凉,掌心满是黏黏的汗……我问:进入创业公司,有何不一样?洛希无:像风像雨又像雾……她问:能讲诉一下职场生活的尔虞我诈么?洛希无:就是一场梦……
  • 爱在风雨中

    爱在风雨中

    思念是一种幸福的忧伤,是一种甜蜜的惆怅,是一种温馨的痛苦。思念是对昨日悠长的沉湎和对美好未来的向往。正是在不尽的思念中,人的感情得到了净化和升华。没有距离,便没有思念。当轮船的汽笛拉响,当火车汽笛长鸣,当汽车的轮子开始转动,当飞机冲出跑道腾空而起,思念便开始了。也正是因为有了思念,才有了久别重逢的欢畅,才有了意外邂逅的惊喜,才有了亲友相聚时的举杯庆贺。
  • 情多误美人

    情多误美人

    【遇系列伤情绝恋三部曲2】丽人国际影业集团的总裁林继扬从来没有想过有一天他会被富婆收购,而他也没有想到这个富婆竟是他的前女友辛紫婉。辛紫婉新聘任助理容音对莫氏集团的少东莫千帆芳心暗许,却被堂哥莫千墨先下手抢到婚约。明为职场商战,实为情债难还!
  • 海洋刺客

    海洋刺客

    战争并非人间才有,动物界也充满了争斗与厮杀。在《海洋刺客》中,看“海上霸王”虎鲸如何称霸海洋世界,看“丑陋毒王”纹腹叉鼻鲍如何吓退掠食者,看“伪装高手”石鱼如何隐藏自己……《海洋刺客》生动揭示动物界鲜为人知的战斗场景,告诉小读者一个真实的大自然;并以高清晰图片从多个角度展现所选动物的风采,努力为孩子们奉献一道视觉上的美味大餐。
  • 顾先生的一颗子弹

    顾先生的一颗子弹

    【甜宠】【重生】【复仇】五年前她被自己最好的妹妹设计,惨死在顾墨风面前。重生后她再次嫁给她家帅老公,智斗七大姑八大姨,手锤作妖妹妹,为自家老公清除一切商业劲敌…… (PS:本文甜宠,女主智商在线,男主腹黑高冷)
  • 默克尔新传:奋斗会让自己变的更强大

    默克尔新传:奋斗会让自己变的更强大

    安格拉·默克尔,2005年成功当选为德国总理,成为德国历史上第一位女总理,更传奇的是她在2009年和2013年的大选中成功连任,成为连任三届的女总理。“第一位女总理”和“连任三届的女总理”都给默克尔蒙上了一层神秘的面纱。
  • 心如明镜爱如城

    心如明镜爱如城

    她爱他入骨,卑微如蝼蚁,他却不屑一顾。惨遭陷害,他见死不救,抱着另一个女人离开。而她和肚子里的宝宝被活活烧死。“封墨城,如果有来生,我不会爱上你!”重生归来,曾经的软弱包子,脱胎换骨。第一件事,就是远离他。她率先出手,拿出照片:“我昨晚跟别的男人在一起,这是我背叛你的证据,后会无期!”男人漫不经心地摁灭手中的烟,拿起照片,淡定优雅:“嗯,把我拍的不错。”
  • 大家小书:简易哲学纲要

    大家小书:简易哲学纲要

    本书包括《哲学大纲》《美学与美育》两部分。第一部分收录《简易哲学纲要》《五十年来中国之哲学》《怎样研究哲学》《孔子之精神生活》等四文,简要介绍哲学定义、内涵、学术史与研究法等内容;第二部分收录蔡氏关于美学、美育的文章、讲义、采访记录等,是作者美学思想的系统记录。
  • 芥子天下

    芥子天下

    芥子六合有六界,分别为神、人、魔、仙、妖、灵,魔姬封疆,是流氓中的女流氓,仙君无暇,是君子中的冷君子,本该是有缘无分的两人,全靠她耍流氓。?从心动到心痛,她从未想过自己这样乐观开朗的一个人,竟有一天会为谁走上绝路。重生后的封疆帝姬打算本分地做个混世魔王,不再去尝恋爱的苦,却偏偏逢他拦路,斗智斗勇三百回合。不怕君子打架狂,就怕君子也会耍流氓。她千防万防,冷不防他傲娇的面具下,捧上的一颗真心。