登陆注册
5581800000060

第60章

"You have not seen all yet," continued Faria, "for I did not think it wise to trust all my treasures in the same hiding-place.Let us shut this one up." They put the stone back in its place; the abbe sprinkled a little dust over it to conceal the traces of its having been removed, rubbed his foot well on it to make it assume the same appearance as the other, and then, going towards his bed, he removed it from the spot it stood in.Behind the head of the bed, and concealed by a stone fitting in so closely as to defy all suspicion, was a hollow space, and in this space a ladder of cords between twenty-five and thirty feet in length.Dantes closely and eagerly examined it; he found it firm, solid, and compact enough to bear any weight.

"Who supplied you with the materials for making this wonderful work?""I tore up several of my shirts, and ripped out the seams in the sheets of my bed, during my three years' imprisonment at Fenestrelle; and when I was removed to the Chateau d'If, Imanaged to bring the ravellings with me, so that I have been able to finish my work here.""And was it not discovered that your sheets were unhemmed?""Oh, no, for when I had taken out the thread I required, Ihemmed the edges over again."

"With what?"

"With this needle," said the abbe, as, opening his ragged vestments, he showed Dantes a long, sharp fish-bone, with a small perforated eye for the thread, a small portion of which still remained in it."I once thought," continued Faria, "of removing these iron bars, and letting myself down from the window, which, as you see, is somewhat wider than yours, although I should have enlarged it still more preparatory to my flight; however, I discovered that Ishould merely have dropped into a sort of inner court, and Itherefore renounced the project altogether as too full of risk and danger.Nevertheless, I carefully preserved my ladder against one of those unforeseen opportunities of which I spoke just now, and which sudden chance frequently brings about." While affecting to be deeply engaged in examining the ladder, the mind of Dantes was, in fact, busily occupied by the idea that a person so intelligent, ingenious, and clear-sighted as the abbe might probably be able to solve the dark mystery of his own misfortunes, where he himself could see nothing.

"What are you thinking of?" asked the abbe smilingly, imputing the deep abstraction in which his visitor was plunged to the excess of his awe and wonder.

"I was reflecting, in the first place," replied Dantes, "upon the enormous degree of intelligence and ability you must have employed to reach the high perfection to which you have attained.What would you not have accomplished if you had been free?""Possibly nothing at all; the overflow of my brain would probably, in a state of freedom, have evaporated in a thousand follies; misfortune is needed to bring to light the treasures of the human intellect.Compression is needed to explode gunpowder.Captivity has brought my mental faculties to a focus; and you are well aware that from the collision of clouds electricity is produced -- from electricity, lightning, from lightning, illumination.""No," replied Dantes."I know nothing.Some of your words are to me quite empty of meaning.You must be blessed indeed to possess the knowledge you have."The abbe smiled."Well," said he, "but you had another subject for your thoughts; did you not say so just now?""I did!"

"You have told me as yet but one of them -- let me hear the other.""It was this, -- that while you had related to me all the particulars of your past life, you were perfectly unacquainted with mine.""Your life, my young friend, has not been of sufficient length to admit of your having passed through any very important events.""It has been long enough to inflict on me a great and undeserved misfortune.I would fain fix the source of it on man that I may no longer vent reproaches upon heaven.""Then you profess ignorance of the crime with which you are charged?""I do, indeed; and this I swear by the two beings most dear to me upon earth, -- my father and Mercedes.""Come," said the abbe, closing his hiding-place, and pushing the bed back to its original situation, "let me hear your story."Dantes obeyed, and commenced what he called his history, but which consisted only of the account of a voyage to India, and two or three voyages to the Levant until he arrived at the recital of his last cruise, with the death of Captain Leclere, and the receipt of a packet to be delivered by himself to the grand marshal; his interview with that personage, and his receiving, in place of the packet brought, a letter addressed to a Monsieur Noirtier -- his arrival at Marseilles, and interview with his father -- his affection for Mercedes, and their nuptual feast -- his arrest and subsequent examination, his temporary detention at the Palais de Justice, and his final imprisonment in the Chateau d'If.From this point everything was a blank to Dantes -- he knew nothing more, not even the length of time he had been imprisoned.His recital finished, the abbe reflected long and earnestly.

同类推荐
  • Areopagitica

    Areopagitica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大毗卢遮那成佛神变加持经

    大毗卢遮那成佛神变加持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后苏龛(全集)

    后苏龛(全集)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋事

    秋事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经普贤菩萨行愿品

    大方广佛华严经普贤菩萨行愿品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 答客问杭州

    答客问杭州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痛风用药配餐指南

    痛风用药配餐指南

    本书介绍了痛风的基本常识、常用药物以及食疗药膳方案等,是痛风患者防病保健的指南和良师益友。需要注意的是,由于患者病情不同及个体差异,书中介绍的有关知识仅供患者日常用药和饮食参考借鉴,读者在阅读本书的同时,还应接受临床医生的治疗和指导。希望痛风患者能够通过此书,了解更多关于痛风的知识,正确防治痛风,减少疾病的复发,早日获得健康,享受幸福生活!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 木叶之次元聊天群

    木叶之次元聊天群

    来到火影世界的木叶隐村,没有红眼病、没有白内障、没有骨质增生、不姓千手、不是大筒木。就在柳生有些慌的时候,脑海忽然多出一个聊天群。叮!“爱德华·纽盖特”,已加入次元聊天群!叮!“永远的十七岁少女”,已加入次元聊天群!叮!“辉夜大小姐”,已加入次元聊天群!叮!“流浪的小破球”,已加入次元聊天群!……
  • 我本雷帝

    我本雷帝

    幻海大陆,幻身为主,小城少年偶获长枪一柄。炼肉体,结丹田,化气旋,凝海域,开神识,合幻身,破而后立,不灭不死,方成至尊无上。蓦然回首,木已成舟,前路一人行,孤心向阳生。
  • 翁母些

    翁母些

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 电视断案2002-2004

    电视断案2002-2004

    本书在播出节目选辑汇编的内容以外,还收录了栏目编辑记斱 所见所闻、所思所感。《周末断案》栏目组是一个年轻的群体,绝大多数采编人员因为栏目创办才开始接触电视法制节目的制作。对栏目组来说,记录、见证当下法制进程的过程,也是一个通过学习和思考去参与的过程。书中的“记者手记”部分,正是展现记者介入这一过程而获取的真切体验和鲜活感受。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 锦绣农女有点田

    锦绣农女有点田

    一不下心被泥石流冲去了古代,从没有爹娘的孤儿摇身一变,有了双亲,可爹却是个丑八怪瘸子,娘亲是个哑巴,弟弟是个体弱多病的早产儿。这对于农业界大佬的李寻桃来说都不是事,因为她在自带一个牛逼系统,医药种田统统都不在话下,她只恨自己为什么要进山采药,还把那个该死的白莲花野男人捡回来。夜晚,莫君离躺在炕上露出麦色的皮肤:娘子我们生个娃娃玩玩吧?李寻桃扛着锄头潇洒离开:没空,我要种田!--情节虚构,请勿模仿
  • 狂婴记

    狂婴记

    侠之行事,倾心相予,先人后己,重义轻生;可官道却是,认准目标,遇事能忍,出手要狠,善后必稳。侠官相合,幸乎?悲乎?