登陆注册
5580200000074

第74章

"Yes," answered my father, "I have an appointment with a client who is ill--a foreigner--I have to call on him at his hotel to procure some important papers.He is an odd sort of man, and I shall not be sorry to see something of him at closer quarters.I have taken certain steps on his behalf, and I am almost tempted to regret them."And since then, no news! In the evening of that day, when dinner, which had been put off for one quarter of an hour after another, was over, and my father, who was always so methodical, so punctual, had not come in, my mother began to betray increasing uneasiness, and could not conceal from me that his last words dwelt upon her mind.It was a rare occurrence for him to speak with misgiving of his undertakings!

The night passed, then the next morning and afternoon, and once more it was evening.My mother and I were once more seated at the square table, where the cover laid for my father in front of his empty chair gave, as it were, a form to our nameless dread.

My mother had written to M.Jacques Termonde, and he came after dinner.I was sent away immediately, but not without my having had time to remark the extraordinary brightness of M.Termonde's eyes, which were blue, and usually shone coldly in his thin, sharp face.

He had fair hair and a beard best described as pale.Thus do children take note of small details, which are speedily effaced from their minds, but afterwards reappear, at the contact of life, just as certain invisible marks come out upon paper when it is held to the fire.

While begging to be allowed to remain, I was mechanically observing the hurried and agitated turning and returning of a light cane--Ihad long coveted it--held behind his back in his remarkably beautiful hands.If I had not admired the cane so much, and the fighting centaurs on its handle--a fine piece of Renaissance work--this symptom of extreme disturbance might have escaped me.But, how could M.Termonde fail to be disturbed by the disappearance of his best friend? Nevertheless, his voice, a soft voice which made all his phrases melodious, was quite calm.

"To-morrow," he said, "I will have every inquiry made, if Cornelis has not returned; but he will come back, and all will be explained.

Depend on it, he went away somewhere on the business he told you of, and left a letter for you to be sent by a commissionaire who has not delivered it.""Ah!" said my mother, "you think that is possible?"How often, in my dark hours, have I recalled this dialogue, and the room in which it took place--a little salon, much liked by my mother, with hangings and furniture of some foreign stuff all striped in red and white, black and yellow, that my father had brought from Morocco; and how plainly have I seen my mother in my mind's eye, with her black hair, her brown eyes, her quivering lips.She was as white as the summer gown she wore that evening.

M.Termonde was dressed with his usual correctness, and I remember well his slender and elegant figure.

I attended the two classes at the Lycee, if not with a light, at least with a relieved heart.But, while I was sitting upon the lower step of my little staircase, all my uneasiness revived.Ihammered at the door again, I called as loudly as I could; but no one answered me, until the good woman who had been my nurse came into my room.

"My father!" I cried, "where is my father?"

"Poor child, poor child," said nurse, and took me in her arms.

She had been sent to tell me the awful truth, but her strength failed her.I escaped from her, ran out into the corridor, and reached my father's bedroom before anyone could stop me.Ah! upon the bed lay a rigid form covered by a white sheet, upon the pillow a bloodless, motionless face, with fixed, wide-open eyes, for the lids had not been closed; the chin was supported by a bandage, a napkin was bound around the forehead; at the bed's foot knelt a woman, still dressed in her white summer gown, crushed and helpless with grief.These were my father and my mother.

I flung myself madly upon her, and she clasped me passionately, with the piercing cry, "My Andre, my Andre!" In that cry there was such intense grief, in that embrace there was such frenzied tenderness, her heart was then so big with tears, that it warms my own even now to think of it.The next moment she rose and carried me out of the room, that I might see the dreadful sight no more.

She did this easily, her terrible excitement had doubled her strength."God punishes me! God punishes me!" she said over and over again taking no heed of her words.She had always been given, by fits and starts, to mystical piety.Then she covered my face, my neck, and my hair with kisses and tears.May all that we suffered, the dead and I, be forgiven you, poor mother, for the sincerity of those tears at that moment!

同类推荐
  • 传奇汇考标目

    传奇汇考标目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大蕃沙洲释门教法和尚洪辩修功德记

    大蕃沙洲释门教法和尚洪辩修功德记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Asse

    The Golden Asse

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通典

    通典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪屐寻碑录

    雪屐寻碑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 刺激战场,末世求生

    刺激战场,末世求生

    太阳即将走向毁灭,人类是选择坐以待毙,还是奋起挣扎?生存!将成为人类未来亘古不变的心声。
  • 家庭生活知识百科(现代生活知识百科)

    家庭生活知识百科(现代生活知识百科)

    家庭,是当今社会的基本细胞,几乎找不到哪一个人能超然于家庭之外的。人们在成长和生活的每一个阶段和时期,都与家庭有着密切的关系。我们在家庭中诞生,在家庭中成长,在家庭中生活和休息……家庭与我们每个人息息相关,伴随着我们的一生。家庭日常关系、家庭成员关系、家庭与家庭朋友间的处世交往、家庭日常杂事的处理等,这些都是家庭生活中重要的内容。可是,在现实中,家庭生活也是最烦琐最复杂,也是最不容易处理好的。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阎王的圣女孟婆妻

    阎王的圣女孟婆妻

    蟠桃大会上,经过精心打扮的孟小小准备钓一个帅郎君,来洗脱自己单了几千年身的孟婆之名!自己这么美的一个女子,怎能被称作婆。可是为什么她竟然在众目睽睽之下一不小心扑倒了自己的顶头上司阎王!谁能告诉她,她该怎么办?扑倒了就算了吧。可是为什么自己被吃的死死的,“什么?嫁给阎王,我不要!”孟小小极其抗拒,“不要你把我扑倒了,那你让我的面子往哪搁。”阎绝挑眉,孟小小:“…………”
  • 山河寸血

    山河寸血

    一个拥有剑体却立志成为符师的少年,因为一句“女子经国,白瞳王天下”的预言,从此走上了一条染血的不归路。
  • 流月的巫女

    流月的巫女

    被人称为“巫女”,被家族抛弃,被亲生母亲差点杀死……唯一能得到认可的方式就是嫁到家族世敌那里,替自己的母亲杀死那个人。可是,那个人变成了自己的救赎。“你……你是来救我的神吗?”庭华跪在地上,满脸泪痕,眼神空洞。“我是来爱你的人。”他慢慢将庭华凌乱不堪的头发别到耳后,微笑着用右手捧着她的脸。“可是我杀了你……”“那用你的一辈子来偿还。”
  • 紫箫记(汤显祖戏曲全集)

    紫箫记(汤显祖戏曲全集)

    本书取材于唐代蒋防的传奇小说《霍小玉传》,但割弃了小说中因李益负心而导致霍小玉死亡的情节。叙述李益与霍小玉结婚后,李益随军出征,霍小玉在家怀念不已,至李益七夕回京,两人团聚而止,仅为卷首“开宗”所预告的剧情之半。
  • 甲子园之王牌捕手

    甲子园之王牌捕手

    棒球场掌声如潮。万众瞩目中。2号背番的少年信步登场。(全文以起点本站内容为正)
  • 九命猫的故事

    九命猫的故事

    你相信猫有九条命吗?嘘!别说话,会吓到它的。
  • 时光草草

    时光草草

    现在不知道该怎么去介绍这本书,这是一本回忆录吧