登陆注册
5580200000025

第25章

"How heavy this portrait is! I can carry it no longer; take it out of my hands, it burns them.In mercy, extinguish this fire.Ihave a brand in my breast.It must be kept covered with ashes;when I can see it no more, I shall suffer less.It is my eyes that make me suffer; if I were blind, I could return to Moscow."Then in a harsher voice:

"I could easily destroy this likeness, but THE OTHER, I cannot kill it, curses on me! it is the better portrait of the two.There is her hair, her mouth, her smile.Ah, thank God, I have killed the smile.The smile is no longer there.I have buried the smile.

But there is the mole in the corner of the mouth.I have kissed it a thousand times; take away that mole, it hurts me.If that mole were gone I should suffer less.Merciful Heaven! it is always there.But I have buried the smile.The smile is no more.I have buried it deep in a leaden coffin.It can't come...."Then suddenly changing his accent, and in a tragical, but bitter voice, his eyes fixed upon the large rusty sword which he held in his right hand, he muttered:

"The spot will not go away.The iron will not drink it.It was not for this blood it thirsted.I shall find it in the other, it will drink that.Ah! we shall see how it will drink it."Upon this, he relapsed into silence and appeared to be thinking deeply.Then raising his head, he cried in a voice so strong and vibrating that the iron door trembled upon its hinges:

"Morlof, then it was not thou! Ah! my dear friend, I was deceived....Go, do not regret life.It is only the dream of a screech-owl....Believe me, friend, I want to die, but I cannot.I must know...I must discover.Ah! Morlof, Morlof, leave thy hands in mine, or I shall think thou hast not forgiven me....God! how cold these hands are...cold...cold..."And at these words he shuddered; his head moved convulsively upon his shoulders, and his teeth chattered; but soon calming himself, he murmured:

"I want to know the name, I must know that name! Is there no one who can tell me that name?"Thus speaking, he raised the picture to a level with his face, and with bent head and extended neck, appeared to be trying to decipher upon the canvas some microscopic writing or obscure hieroglyphics.

"The name is there!" said he."It is written somewhere about the heart,--at the bottom of the heart; but I cannot read it, the writing is so fine, it is a female hand; I do not know how to read a woman's writing.They have a cipher of which Satan alone has the key.My sight is failing me.I have flies in my head.There is always one of them that hides this name from me.Oh! in mercy, in pity, take away the fly and bring me a pair of pincers....With good pincers I will seek that name even in the last fibers of this heart which beats no more."He added with a terrible air:

The dead do not open their teeth.The one who lives will speak.

You shall see how I will make him speak.You shall see how I will make him speak....Tear off his black robe, stretch him on this plank.The iron boots! the iron boots! tighten the boots!"Then interrupting himself abruptly, he raised his eyes and fixed them upon the door.An expression of fury mingled with terror swept over his face, as if he had suddenly perceived some hideous and alarming object.His features became distorted; his mouth worked convulsively and frothed; his eyes, unnaturally dilated, darted flames; he uttered a hollow moan, took a few steps backward, and suddenly dropping his torch to the ground, where it went out he cried in a frightful voice:

"There are eyes behind the door! there are eyes! there are eyes!"Horror-struck, distracted, beside himself, Gilbert turned and took to flight.In spite of the darkness, he found his way as if by miracle.He crossed the corridor at a run, mounted the staircase in three bounds, dashed into his chamber and bolted the door.Then he hurriedly lighted a candle, and having glanced about to assure himself that the phantom had not followed him into his room, dropped heavily upon a chair, stunned and breathless.In a few moments he had collected his thoughts, and was ashamed of his terror; but in spite of himself his agitation was such that at every noise which struck his ear, he thought he heard the step of Count Kostia ascending the staircase of his turret.It was not until he had bathed his burning head in cold water that he recovered something like tranquillity; and determining by a supreme effort to banish the frightful images which haunted him, he seated himself at his worktable and resolutely opened one of the Byzantine folios.As he began to read, his eye fell upon an unsealed letter which had been left on his table during his absence; it ran thus:

同类推荐
  • 东山杂记

    东山杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仲冬纪

    仲冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉清上宫科太真文

    玉清上宫科太真文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CLOTELLE

    CLOTELLE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从驾记

    从驾记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最强夫妻档之毒舌世子妃

    最强夫妻档之毒舌世子妃

    一口水就让我们堂堂龙魂特战队的大队长,给穿到了一个完全陌生的世界。睁眼,武林儿仰天长啸:老天爷,你是不是活的太久,老眼昏花了!有没有搞错,居然敢把姑奶奶送到这么个鬼地方!还有这副手不能提,肩不能挑的破败身子是怎么回事?这也太有损我的光辉形象了吧?哎!既来之则安之。那些欠了我的人,你们就乖乖等着我的报复吧!现在的当务之急,是赶紧把这个该死的名字给该了。不是咱瞧不上爹妈取的名字,实在是它太有标志性了好吧!喂!对面那位爷,你谁啊?谁允许你一直盯着我看的。虽然本公子张了一张人见人爱,花见花开的绝世美颜脸,但,这也不是你耍流氓的借口啊!看,还看,再看就把你吃掉!
  • 末世,我有一个王者群

    末世,我有一个王者群

    这里是与黑暗物种抗争的世界!世界人口已仅剩两成,苟延残喘!来到这个世界已二十余年默默无闻!终于有一天王者系统开启,拥有了各位英雄的相助!没错,我这里就是玄幻都市之王者系统!
  • 一个老旧的默契让我们都红了眼眶

    一个老旧的默契让我们都红了眼眶

    “辰,你说两个人的相遇到底有什么意义”“相遇就像一趟单程列车,有人半路下车,有人一起到达终点。我们对未来一无所知,却也不谈离别不谈未来,只是享受这短暂相遇过程。只是长大后的我们没有了年少时的勇气与洒脱,相遇,离别与重逢都变得小心翼翼”“那如果还能够重逢,他们还会是原来的他们吗”“也许吧。很多剧本都在说,错过了的人,到最后会重逢会破镜重圆的美好,可是其实大多数的我们都忘了每一个故事后的未完待续。生活不是情景剧,它没有结局只有眼前和未来”“如果说我们的相遇有何意义,那就是你让我的生活变得有意义吧。我本是个沉默寡言的人,接受的教育让我成为一个出色的人,是你让我学会成为一个热血有温度的人”
  • 谁来娶我的女儿

    谁来娶我的女儿

    每逢周末和法定节日,上海市HP区NJ路附近某公园的北角人头攒动,熙熙攘攘。一群中老年人三三两两,或立或坐,以品评的目光相互打量。这些人或是拿着写满信息的纸牌四处游走,或是站在自己的“摊位”前面。这里就是上海相亲角,一个特殊的公共聚会场所。相亲角中上演的并非是“剩男剩女”的戏码,真正的主角是他们的父母——当年的知青一代。知青一代在婚恋大事上曾经被“党疼”“国爱”,而今他们的子女要解决婚姻问题时,国家却早已从私人情感领域退出。国家对住房、医疗、教育等社会保障性领域的改制,迫使城市居民凡事依靠自己的程度达到了1949年以来前所未有的高度,父母们的集体性焦虑在相亲角中展露无遗。
  • 来自群星之上

    来自群星之上

    约定之日即将到来,那些隐藏在阴影中的力量开始蠢蠢欲动。暗流奔涌之下,群星背后的命运仪轨却早已被祂们篡改了前行的方向。人类、光辉精灵、巨龙、荒原虫族、深海之民……这个世界里,每一个种族都在挣扎着,只为了能够在这场跨越时间长河的阴谋中活下去。活下去!为了巨龙的辉煌!活下去!为了光辉的信仰!活下去!为了人类的荣光!……而他,这个来自群星之上存在,这个无数命运轨迹纠缠的焦点,又该何去何从?
  • 枕草子

    枕草子

    《枕草子》大约成书于1001年,开日本随笔文学之先河。全书共有305段,分为类聚、日记、随想三大内容。类聚是受唐朝李义山《杂篡》的影响,罗列生活中不同性质与类别的事物,如“山”、“海”、“扫兴的事”、“高雅的东西”,涉及地理风貌、草木花鸟、内心情感、生活情趣等等,非常丰富地体现出作者清少纳言细腻的观察和审美趣味。日记记录了作者在宫中的生活,其中有反映她与皇后藤原定子感情深笃的经历,以及她在宫中生活的片断,这部分内容深映古典风貌,可从中了解日本平安时代皇室贵族的生活状态和品味素养。随想则是对自然与人生的随感,尤其可见作者明快、自由的生活态度。
  • 他和穿越来的沈姑娘

    他和穿越来的沈姑娘

    沈安不喜欢这个和自己原来世界文化相差太大的地方,但她喜欢这里的温文和善的母亲以及那个对她好的人。
  • 高小九题

    高小九题

    我父亲1944年从应县老家下马峪村出来,参加了革命工作,在大同的北三区跟小日本打游击。当时的北三区也就是现在的大同市新荣区。解放后的肃反运动一结束,我父亲就被选送到太原的省委党校去住校学习。学了三年毕业后,领导没有让我父亲回新荣区,而是安排在了大同县民政局工作。后来大同县和怀仁县合并在了一起,叫大仁县。可合并了不久又分开了,又分成了大同县和怀仁县。按说我父亲理所当然地应该是还回到大同县工作,但情况并不是这样。原来是怀仁小县城的那些人,只要是会活动会钻营,就乘机到了大同工作。我父亲没有活动,一个心眼儿等待着听从组织的安排。
  • 我的雀斑不见了(女性生活百宝箱)

    我的雀斑不见了(女性生活百宝箱)

    很多人知道雀斑,但不知道为什么叫雀斑?是不是跟麻雀有关系呢?是的,名字的确是跟麻雀有关系。准确的说是跟麻雀的卵有关系。见过麻雀蛋的人就应该知道为什么脸上的斑叫雀斑了。准确点来说是:雀斑俗称“雀子”,其由来“面部状若芝麻散在,如雀卵之色”,故称为雀斑。民间的叫法又有很多,“蝇子屎”(河南)、“土斑”、“蚕沙”(山西)、蒙脸沙(安徽北部)、虼蚤斑(苏浙地区)不等。生斑原因:雀斑多由肺经风热,遗传所致。增加皮肤黑色素细胞中的酪氨酸梅活性,在紫外线的照射下,生成大量黑色素,便形成了雀斑。
  • 交警叔叔,你好!

    交警叔叔,你好!

    眼看要奔三的高级女主管宋暖,年纪有多大,单身的时间就有多长,就在她以为自己要孤独终老的时候,一个小交警闯进了她的生命里。遇到他以前,宋暖坚持,绝对不找比自己小的,然后被打脸了;遇到他以前,宋暖还坚持,绝对不找头脑简单四肢发达的,又一次被打脸了;遇到他以前,宋暖有许多莫名其妙的坚持,遇到她以后,宋暖觉得自己越来越没有原则了......总之,这就是一个外表高冷,内心软萌的女主管打脸的历史......