登陆注册
5580200000113

第113章

However, whether reality or fancy, there they were, and I could not remain in ignorance or in doubt.At the end of all my various arguments for and against the probability of my new explanation of the mystery, I arrived at a positive fact: rightly or wrongly I had conceived the possibility of a plot in which Edmond Termonde had served as the instrument of murder in his brother's hand.Were there only one single chance, one against a thousand, that my father had been killed in this way, I was bound to follow up the clew to the end, on pain of having to despise myself as the veriest coward that lived.The time of sorrowful dreaming was over; it was now necessary to act, and to act was to know.

Morning dawned upon these thoughts of mine.I opened my window, Isaw the faces of the lofty houses livid in the first light of day, and I swore solemnly to myself, in the presence of re-awakening life, that this day should see me begin to do what I ought, and the morrow should see me continue, and the following days should see the same, until I could say to myself: "I am certain."I resolutely repressed the wild feelings which had taken hold of me during the night, and I fixed my mind upon the problem: "Does there exist any means of making sure whether Edmond Termonde is, or is not, identical with the man who in 1864 called himself Rochdale?"For the answer to this question I had only myself, the resources of my own intelligence, and my personal will to rely upon.I must do myself the justice to state that not for one minute, during all those cruel hours, was I tempted to rid myself once for all of the difficulties of my tragic task by appealing to justice, as I should have done had I not taken my mother's sufferings into account.Ihad resolved that the terrible blow of learning that for fifteen years she had been the wife of an assassin should never be dealt to her by me.In order that she might always remain in ignorance of this story of crime, it was necessary for the struggle to be strictly confined to my stepfather and myself.

And yet, I thought, what if I find that he is guilty?

At this idea, no longer vague and distant, but liable today, to-morrow, at any time, to become an indisputable truth, a terrible project presented itself to my mind.But I would not look in that direction, I made answer to myself: "I will think of this later on," and I forced myself to concentrate all my reflections upon the actual day and its problem: How to verify the identity of Edmond Termonde with the false Rochdale?

To tear the secret from my stepfather was impossible.I had vainly endeavored for months to find the flaw in his armor of dissimulation; I had but broken not one dagger, but twenty against the plates of that cuirass.If I had had all the tormentors of the Middle Ages at my service, I could not have forced his fast-shut lips to open, or extorted an admission from his woebegone and yet impenetrable face.

There remained the other; but in order to attack him, I must first discover under what name he was hiding in Paris, and where.No great effort of imagination was required to hit upon a certain means of discovering these particulars.I had only to recall the circumstances under which I had learned the fact of Edmond Termonde's arrival in Paris.For some reason or other--remembrance of a guilty complicity or fear of a scandal--my stepfather trembled with fear at the mere idea of his brother's return.His brother had returned, and my stepfather would undoubtedly make every effort to induce him to go away again.He would see him, but not at the house on the Boulevard de Latour-Maubourg, on account of my mother and the servants.I had, therefore, a sure means of finding out where Edmond Termonde was living; I would have his brother followed.

There were two alternatives: either he would arrange a meeting in some lonely place, or he would go himself to Edmond Termonde's abode.In the latter case, I should have the information I wanted at once; in the former, it would be sufficient to give the description of Edmond Termonde just as I had received it from my mother, and to have him also followed on his return from the place of meeting.The spy-system has always seemed to me to be infamous, and even at that moment I felt all the ignominy of setting this trap for my stepfather; but when one is fighting, one must use the weapons that will avail.To attain my end, I would have trodden everything under foot except my mother's grief.

And then? Supposing myself in possession of the false name of Edmond Termonde and his address, WHAT WAS I TO DO? I could not, in imitation of the police, lay my hand upon him and his papers, and get off with profuse excuses for the action when the search was finished.I remember to have turned over twenty plans in my mind, all more or less ingenious, and rejected them all in succession, concluding by again fixing my mind on the bare facts.

同类推荐
  • 梅花拳秘谱

    梅花拳秘谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三峰半水元禅师语录

    三峰半水元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十不二门指要钞详解

    十不二门指要钞详解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Grettir the Strong

    Grettir the Strong

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE LOST WORLD

    THE LOST WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星燿天主

    星燿天主

    青年医生含着对世界的不舍来到了另一个世界,在这里他将会带着中国几千年传承的医术怎样改变这个世界呢?
  • 小学生歇后语词典(双色本·第2版)

    小学生歇后语词典(双色本·第2版)

    我社的“辞海版·新课标·学生系列辞书(双色本)(第2版)”是在双色本的基础上组织专家进行修订的版本。该丛书为满足小学生多层面的学习需求而编写。这套词典品种齐全,编排合理,形式力求活泼新颖,以方便学生使用。第2版请专家学者重新修订,充分考虑到小学生的年龄特点、认知水平,配合当前小学语文教学,更加贴合学生的实际需求。丛书根据小学生认知需求采用双色印刷。本词典系该丛书其中一种。收录小学生常见常用歇后语共约4500条。条目丰富,生动形象。释文解释难懂字词,说明基本义、引申义和比喻义。有典故的交代出处并作简要说明。立目时以语言常见表现形式为主条。本词典后附有《词目首字笔画索引》。
  • 七世琉璃心

    七世琉璃心

    我亏欠你的,这轮回里,我都还给你!可是,你欠我的呢?七世轮回里,看琉璃道长,小狐狸,王之间的恩怨情仇,谁才是最终的归宿?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 错觉心理学

    错觉心理学

    人们总是凭借直觉认为,自己所见和所感的都是真实的。然而,真的是这样吗?生活中、社会上、职场里经常会出现哪些错觉?为什么错觉无法避免?我们该怎样利用这些错觉,让生活更幸福而非更悲催?本书将一一为你揭晓。
  • 穿越之现代武器

    穿越之现代武器

    没有经历炼体术天罚等方式强化肉身,防御全靠炼气实体化,没有为一把武器相争踏入险境死而后生,全靠自己打造全新的武器,会冒火的加特林,攻击防御一体的盾斧……每一把武器都让这个世界震惊,每一把武器都让你意想不到,想要?不,你得不到,就此一家,就是这般无奈,现代武器闯修仙界,你奈我何?????
  • 女人使用手册

    女人使用手册

    无论在荷马的史诗里,还是在歌德的《浮士德》中都随处可见把女人誉为女神,是圣洁的化身。冰心女士也曾如是说“如果世界上缺少了女人,就缺少了十分之五的真,十分之六的善,十分之七的美。”但是,也有这样的说法,“女人是天使,也是魔鬼。”想必说这话的人对女人是又爱又恨的。其实,女人的属相不在十二生肖之内,只在红尘中,流转在轮回里。女人用她们的柔情与爱,刻画了女人的属性。属水的,柔情似水;属茶的,茗香缠绵;属花的,天姿国色;属猫的,神秘优雅……她们在天使与魔鬼间徘徊,在刚与柔,爱与恨的交织中游刃、变幻,让世人一次又一次地诧异、迷茫…… 提到女人的心事,人们想到最多的往往是“女人心,海底针”这句名言,女人到底在想什么,这恐怕没有人能够回答得出来。其实,女人的心是玻璃心,既透明又易碎。她心里的“小九九”,只要用心去体会,就会掐算得八九不离十。莫泊桑不是曾说过,“女人最大的弱点就是总是渴望得到男人的爱”。这话归根结蒂是有些道理的。女人的喜、笑、怒、骂,大多是因男人而起的。女人爱哭、爱闹、唠叨、任性、撒谎、虚荣、嫉妒……似乎女人的毛病多的不能再多,但正因为如此,她们才有了更多女人味。而女人也正是因为有了这样奇妙的心,才会变得鲜活生动,可爱情趣,人们也才会费尽心思,细细品读她的爱、她的内心世界、她的柔情、她的可爱…… 希望《女人使用手册》能带着你走进女人的内心世界,破解女人的心事密码,解读两性世界的困惑。
  • 住在心里的积雨云

    住在心里的积雨云

    每个人心里都住着一朵积雨云,它是隐藏在心底里的暗恋,它是与父母安排相背离的梦想,它是寄托全家期望的压力,它是永远也无法战胜的“别人家小孩”,它是嘲笑,是伤害,是欺骗,是背叛!夏初星的心里也住着一朵无人问津的积雨云,可是三个“发光体”的到来让一切发生了巨大的改变,是阴雨连绵?还是万里晴空?这性格迥异的四个人会组成怎样错综复杂的四元一次方程?第一象限生物和第三象限生物又会碰撞出什么样的火花?老师教不了答案,就在你的手里面。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。