登陆注册
5563000000111

第111章

It was morning before Nekhludoff could fall asleep, and therefore he woke up late. At noon seven men, chosen from among the peasants at the foreman's invitation, came into the orchard, where the foreman had arranged a table and benches by digging posts into the ground, and fixing boards on the top, under the apple trees. It took some time before the peasants could be persuaded to put on their caps and to sit down on the benches.

Especially firm was the ex-soldier, who to-day had bark shoes on.

He stood erect, holding his cap as they do at funerals, according to military regulation. When one of them, a respectable-looking, broad-shouldered old man, with a curly, grizzly beard like that of Michael Angelo's "Moses," and grey hair that curled round the brown, bald forehead, put on his big cap, and, wrapping his coat round him, got in behind the table and sat down, the rest followed his example. When all had taken their places Nekhludoff sat down opposite them, and leaning on the table over the paper on which he had drawn up his project, he began explaining it.

Whether it was that there were fewer present, or that he was occupied with the business in hand and not with himself, anyhow, this time Nekhludoff felt no confusion. He involuntarily addressed the broad-shouldered old man with white ringlets in his grizzly beard, expecting approbation or objections from him. But Nekhludoff's conjecture was wrong. The respectable-looking old patriarch, though he nodded his handsome head approvingly or shook it, and frowned when the others raised an objection, evidently understood with great difficulty, and only when the others repeated what Nekhludoff had said in their own words. A little, almost beardless old fellow, blind in one eye, who sat by the side of the patriarch, and had a patched nankeen coat and old boots on, and, as Nekhludoff found out later, was an oven-builder, understood much better. This man moved his brows quickly, attending to Nekhludoff's words with an effort, and at once repeated them in his own way. An old, thick-set man with a white beard and intelligent eyes understood as quickly, and took every opportunity to put in an ironical joke, clearly wishing to show off. The ex-soldier seemed also to understand matters, but got mixed, being used to senseless soldiers' talk. A tall man with a small beard, a long nose, and a bass voice, who wore clean, home-made clothes and new bark-plaited shoes, seemed to be the one most seriously interested. This man spoke only when there was need of it. The two other old men, the same toothless one who had shouted a distinct refusal at the meeting the day before to every proposal of Nekhludoff's, and a tall, white lame old man with a kind face, his thin legs tightly wrapped round with strips of linen, said little, though they listened attentively. First of all Nekhludoff explained his views in regard to personal property in land. "The land, according to my idea, can neither he bought nor sold, because if it could be, he who has got the money could buy it all, and exact anything he liked for the use of the land from those who have none."

"That's true," said the long-nosed man, in a deep bass.

"Just so," said the ex-soldier.

"A woman gathers a little grass for her cow; she's caught and imprisoned," said the white-bearded old man.

"Our own land is five versts away, and as to renting any it's impossible; the price is raised so high that it won't pay," added the cross, toothless old man. "They twist us into ropes, worse than during serfdom."

"I think as you do, and I count it a sin to possess land, so I wish to give it away," said Nekhludoff.

"Well, that's a good thing," said the old man, with curls like Angelo's "Moses," evidently thinking that Nekhludoff meant to let the land.

"I have come here because I no longer wish to possess any land, and now we must consider the best way of dividing it."

"Just give it to the peasants, that's all," said the cross, toothless old man.

Nekhludoff was abashed for a moment, feeling a suspicion of his not being honest in these words, but he instantly recovered, and made use of the remark, in order to express what was in his mind, in reply.

"I should be glad to give it them," he said, "but to whom, and how? To which of the peasants? Why, to your commune, and not to that of Deminsk." (That was the name of a neighbouring village with very little land.) All were silent. Then the ex-soldier said, "Just so."

"Now, then, tell me how would you divide the land among the peasants if you had to do it?" said Nekhludoff.

"We should divide it up equally, so much for every man," said the oven-builder, quickly raising and lowering his brows.

"How else? Of course, so much per man," said the good natured lame man with the white strips of linen round his legs.

Every one confirmed this statement, considering it satisfactory.

"So much per man? Then are the servants attached to the house also to have a share?" Nekhludoff asked.

"Oh, no," said the ex-soldier, trying to appear bold and merry.

But the tall, reasonable man would not agree with him.

"If one is to divide, all must share alike," he said, in his deep bass, after a little consideration.

"It can't be done," said Nekhludoff, who had already prepared his reply. "If all are to share alike, then those who do not work themselves--do not plough--will sell their shares to the rich.

The rich will again get at the land. Those who live by working the land will multiply, and land will again be scarce. Then the rich will again get those who need land into their power."

"Just so," quickly said the ex-soldier.

"Forbid to sell the land; let only him who ploughs it have it," angrily interrupted the oven-builder.

To this Nekhludoff replied that it was impossible to know who was ploughing for himself and who for another.

同类推荐
  • 华严经入法界品十八问答

    华严经入法界品十八问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 懋斋诗钞

    懋斋诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南亭词话

    南亭词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The World Set Free

    The World Set Free

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲峰禅师语录

    莲峰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 上古灵域

    上古灵域

    这片土地叫做上古灵域,在这片大陆上,有着人,神,兽,仙,妖,魔,鬼,战神八个种族,各族之间相生相克,构成了这片大陆上强大的文明。
  • 倾城儍妃:王爷,别逼姐扔鞋

    倾城儍妃:王爷,别逼姐扔鞋

    听老师话的好孩子穿越了,可是她穿越成了一个婴儿不成,还成了一个庶出之女。没有人爱,没有疼的,乖乖,这里还有那么高深的武功,她怎么可能会错过呢?结果武功、医术都还成。可是却遇到了他们......
  • 快穿:等我来寻你

    快穿:等我来寻你

    禾琯:宿主,你没钱不如去留宿街头吧莳萝:呵几分钟后,莳萝从巷子里出来直接去五星级酒店,而在她身后躺在巷子里的男人泣不成声。禾琯:它就知道!!!某只:小姐姐,我没地方去,能收留我吗QAQ莳萝笑吟吟:好啊禾琯:拐卖未成年犯法啊喂!!!
  • 离恨天行

    离恨天行

    未证大道先破空魂穿异域前尘梦无缘本我祈相逢长吁短叹一曲颂来到异界的风行将会掀起怎样的波澜
  • 林址贤的高三生涯

    林址贤的高三生涯

    多数人经历过学生时代,而我也不例外,我只是想讲一个普通而又平凡的故事(建议阅读方式:不要把这书当做小说看,那样会显得无趣;而是把书当做当做对话型游戏来玩,你会感到无比的欢乐。)
  • 道中劫

    道中劫

    故凡治乱之情,皆道上始。知天地之德者,孰为盗邪?孰为不盗邪?被天地遗弃的孩子如何反抗?被命运诅咒的少年如何崛起?
  • 我去异界转了转

    我去异界转了转

    如果真的有一天,你穿越到了异世界你会怎么办?是随波逐流,还是奋起反抗或者跟随前辈改革面对这个奇幻的世界,天空被巨龙和巨人占领 地面则被凡人称霸 有统治人类,引领人族的贵族议会 也有幽暗密林之中的精灵王庭 或是群山之中矮人王国 更有游荡在平原上的兽人部落异世种田文,也会有战争,也会有热血
  • 33随记

    33随记

    21世纪第一个20年即将过去,作为人生的约四分之一,每个人都在这20年里蜕变,无论以何种形式。这是本33岁一年随记。愿,记自己醒众人。
  • 男神之我的老公是明星

    男神之我的老公是明星

    单身妈妈平依依第一次在饭桌上遇到他的时候,觉得自己做了一个梦,这怎么可能是国民男神许言呢?还好了自己跟他不熟,更不是他的粉丝。可是他为什么问:“你喜欢我吗?”我不喜欢你,可是为什么我会一步一步的靠近你呢?平依依想不通这个道理。世人皆知五年前他害死了前女友,却忘记了他也是个受害者,这是一场阴谋吗?
  • 黑暗料理专家

    黑暗料理专家

    当米其林还在研究正统西餐时,我已经在黑暗料理的路上一去不返。当别人还在为一顿麻辣烫纠结时,我已经做出了西瓜披萨。佛跳墙?满汉全席?法餐?分子料理?对不起,我不知道,我只喜欢黑暗料理。一家小店,一个胖子和一个精灵,还有几个逗逼食客。在城市的心灵驿站吃着奇葩的黑暗料理,天天分分合合,相爱相杀,不知不觉中却火的一塌糊涂。当黑暗料理成为了流行元素,我也莫名其妙的成为一个开创新菜系的厨神。这就是我在这个无限可能的世界里书写的传奇。不是所有的黑暗料理都那么完美,不是每个牛逼的人都能做出黑暗料理。一个普普通通的胖子,一次自杀未遂后和精灵的邂逅,挽回着不能挽回的遗憾,追求着以前不能追求的梦想!作者友情提示,书中案例,切勿模仿,如若模仿,死的很惨!!毒死人不偿命!!