登陆注册
5561700000370

第370章

When symptoms of puberty appeared on a girl for the first time, the Guaranis of Southern Brazil, on the borders of Paraguay, used to sew her up in her hammock, leaving only a small opening in it to allow her to breathe. In this condition, wrapt up and shrouded like a corpse, she was kept for two or three days or so long as the symptoms lasted, and during this time she had to observe a most rigorous fast. After that she was entrusted to a matron, who cut the girl's hair and enjoined her to abstain most strictly from eating flesh of any kind until her hair should be grown long enough to hide her ears.

In similar circumstances the Chiriguanos of South-eastern Bolivia hoisted the girl in her hammock to the roof, where she stayed for a month: the second month the hammock was let half-way down from the roof; and in the third month old women, armed with sticks, entered the hut and ran about striking everything they met, saying they were hunting the snake that had wounded the girl.

Among the Matacos or Mataguayos, an Indian tribe of the Gran Chaco, a girl at puberty has to remain in seclusion for some time. She lies covered up with branches or other things in a corner of the hut, seeing no one and speaking to no one, and during this time she may eat neither flesh nor fish. Meantime a man beats a drum in front of the house. Among the Yuracares, an Indian tribe of Eastern Bolivia, when a girl perceives the signs of puberty, her father constructs a little hut of palm leaves near the house. In this cabin he shuts up his daughter so that she cannot see the light, and there she remains fasting rigorously for four days.

Amongst the Macusis of British Guiana, when a girl shows the first signs of puberty, she is hung in a hammock at the highest point of the hut. For the first few days she may not leave the hammock by day, but at night she must come down, light a fire, and spend the night beside it, else she would break out in sores on her neck, throat, and other parts of her body. So long as the symptoms are at their height, she must fast rigorously. When they have abated, she may come down and take up her abode in a little compartment that is made for her in the darkest corner of the hut. In the morning she may cook her food, but it must be at a separate fire and in a vessel of her own. After about ten days the magician comes and undoes the spell by muttering charms and breathing on her and on the more valuable of the things with which she has come in contact. The pots and drinking-vessels which she used are broken and the fragments buried. After her first bath, the girl must submit to be beaten by her mother with thin rods without uttering a cry. At the end of the second period she is again beaten, but not afterwards. She is now clean, and can mix again with people. Other Indians of Guiana, after keeping the girl in her hammock at the top of the hut for a month, expose her to certain large ants, whose bite is very painful. Sometimes, in addition to being stung with ants, the sufferer has to fast day and night so long as she remains slung up on high in her hammock, so that when she comes down she is reduced to a skeleton.

When a Hindoo maiden reaches maturity she is kept in a dark room for four days, and is forbidden to see the sun. She is regarded as unclean; no one may touch her. Her diet is restricted to boiled rice, milk, sugar, curd, and tamarind without salt. On the morning of the fifth day she goes to a neighbouring tank, accompanied by five women whose husbands are alive. Smeared with turmeric water, they all bathe and return home, throwing away the mat and other things that were in the room. The Rarhi Brahmans of Bengal compel a girl at puberty to live alone, and do not allow her to see the face of any male.

For three days she remains shut up in a dark room, and has to undergo certain penances. Fish, flesh, and sweetmeats are forbidden her; she must live upon rice and ghee. Among the Tiyans of Malabar a girl is thought to be polluted for four days from the beginning of her first menstruation. During this time she must keep to the north side of the house, where she sleeps on a grass mat of a particular kind, in a room festooned with garlands of young coco-nut leaves. Another girl keeps her company and sleeps with her, but she may not touch any other person, tree or plant. Further, she may not see the sky, and woe betide her if she catches sight of a crow or a cat! Her diet must be strictly vegetarian, without salt, tamarinds, or chillies. She is armed against evil spirits by a knife, which is placed on the mat or carried on her person.

In Cambodia a girl at puberty is put to bed under a mosquito curtain, where she should stay a hundred days. Usually, however, four, five, ten, or twenty days are thought enough; and even this, in a hot climate and under the close meshes of the curtain, is sufficiently trying. According to another account, a Cambodian maiden at puberty is said to enter into the shade.

During her retirement, which, according to the rank and position of her family, may last any time from a few days to several years, she has to observe a number of rules, such as not to be seen by a strange man, not to eat flesh or fish, and so on. She goes nowhere, not even to the pagoda. But this state of seclusion is discontinued during eclipses; at such times she goes forth and pays her devotions to the monster who is supposed to cause eclipses by catching the heavenly bodies between his teeth. This permission to break her rule of retirement and appear abroad during an eclipse seems to show how literally the injunction is interpreted which forbids maidens entering on womanhood to look upon the sun.

同类推荐
  • On the Soul

    On the Soul

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔具诗 鸣桹

    渔具诗 鸣桹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hunter Quatermain's Story

    Hunter Quatermain's Story

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说睒子经

    佛说睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Open-Eyed Conspiracy

    An Open-Eyed Conspiracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国之董氏千秋

    三国之董氏千秋

    我董卓,打钱。不不不,是打劫汉室江山……什么,不给?奉先我儿,上。对,就是欺负你们没一合之将,寂寞寂寞如雪啊!曹操:董魔头,就因为七星刀和许邵的月旦评,你就囚我一世,我恨呐。袁绍:……孙氏一门:……刘备三兄弟:……
  • 傲世修神诀

    傲世修神诀

    一个地球上的孤儿,无意间给空间管理者选中,因为不相信仙神传说的神话故事。惹得空间管理者为了证明身份一巴掌拍成穿越,从此这孤儿开始了他的另一个人生,看他如何玩转修真界,踏仙界,闹神界。一切阴谋诡计在绝对实力面前一切都是那么透明那么苍白。
  • 你是我生命中的一束阳光

    你是我生命中的一束阳光

    本书精选了田丹女士数十首诗歌,十余篇散文。其诗歌清新、自然,意象优美,具有现代诗歌的特质。散文文笔流畅,立意深刻,充满了对生活的热爱。诗文中关于风景、自然、节日、家人的描写,如《写诗的季节》《夏日爱情》《你是我生命中的一束阳光》《日子》等,内容健康向上,透露出作者积极乐观、诗意的生活态度,能够为读者带来正能量。
  • 狱中记

    狱中记

    余心清(1898—1966)是一位从民主革命时期就和中国共产党合作共事的爱国民主战士,在抗日战争和解放战争中,做了许多有益于革命和人民的工作,后因策动国民党将领孙连仲起义,被捕入狱,坚贞不屈。书中真实感人地记述了余心清被捕前的政治活动以及被捕后在北平、南京两地的狱中经历。
  • Wilhelm Tell

    Wilhelm Tell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道地经

    道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的替身不可能这么强力

    我的替身不可能这么强力

    人类的赞歌是勇气的赞歌!人类的伟大是勇气的伟大!所谓的勇气,并不是没有恐惧,而是要了解恐惧,并战胜恐惧!——威廉.A.齐贝林这是一个背负着救世使命的英雄,继承未来人类的意志,在万界中慢慢变强,只为对抗“祂们”的故事!(克苏鲁神话背景,主角以替身能力为主的穿越文)
  • 解闷笑话

    解闷笑话

    一个人在工作、生活中无法避免的会面对一些困难,再坚强的人也会为此而烦闷。为此本书收集一些解闷笑话,供读者休闲解闷之乐。
  • 秘密使命2:北美搏杀

    秘密使命2:北美搏杀

    现代版的“千里走单骑”,坚守与找寻的是传说的神秘宝藏……男人的使命?用生命与鲜血完成,永不回头!任何传说都有一定的事实来源,闯王宝藏也不例外。闯王到底把宝藏在了那里?由谁来打开闯王宝藏的大门?答案会以意想不到的方式揭晓……无名小卒一夜成名,混得风生水起。他还记得自己是谁吗?是赠性难改痴迷成疯,还是另有隐有天机不露?秘密,一切都是秘密。
  • 一眼万年,主神大人宠翻天

    一眼万年,主神大人宠翻天

    神界最近有两大喜事,一是那位名动神魔两界、杀了西陵阁主、被神界视为眼中钉肉中刺的魔女死了!二是主神之子没死,他杀了女魔头回来了,择日即位。全民欢庆。在某个小黑屋,一个美艳杰伦的少女正以一个奇怪的姿势闭咚另一个美艳杰伦的少年“听说你杀了我?嗯!”带点威胁的凤凰音,再把镜头转向少年“媳妇儿,不敢不敢,被听信外面的谗言,有我就够了。”怂的要命。