登陆注册
5561700000026

第26章

Other parts which are commonly believed to remain in a sympathetic union with the body, after the physical connexion has been severed, are the navel-string and the afterbirth, including the placenta. So intimate, indeed, is the union conceived to be, that the fortunes of the individual for good or evil throughout life are often supposed to be bound up with one or other of these portions of his person, so that if his navel-string or afterbirth is preserved and properly treated, he will be prosperous; whereas if it be injured or lost, he will suffer accordingly. Thus certain tribes of Western Australia believe that a man swims well or ill, according as his mother at his birth threw the navel-string into water or not. Among the natives on the Pennefather River in Queensland it is believed that a part of the child's spirit (cho-i) stays in the afterbirth. Hence the grandmother takes the afterbirth away and buries it in the sand. She marks the spot by a number of twigs which she sticks in the ground in a circle, tying their tops together so that the structure resembles a cone. When Anjea, the being who causes conception in women by putting mud babies into their wombs, comes along and sees the place, he takes out the spirit and carries it away to one of his haunts, such as a tree, a hole in a rock, or a lagoon where it may remain for years. But sometime or other he will put the spirit again into a baby, and it will be born once more into the world. In Ponape, one of the Caroline Islands, the navel-string is placed in a shell and then disposed of in such a way as shall best adapt the child for the career which the parents have chosen for him; for example, if they wish to make him a good climber, they will hang the navel-string on a tree. The Kei islanders regard the navel-string as the brother or sister of the child, according to the sex of the infant. They put it in a pot with ashes, and set it in the branches of a tree, that it may keep a watchful eye on the fortunes of its comrade. Among the Bataks of Sumatra, as among many other peoples of the Indian Archipelago, the placenta passes for the child's younger brother or sister, the sex being determined by the sex of the child, and it is buried under the house. According to the Bataks it is bound up with the child's welfare, and seems, in fact, to be the seat of the transferable soul, of which we shall hear something later on. The Karo Bataks even affirm that of a man's two souls it is the true soul that lives with the placenta under the house; that is the soul, they say, which begets children.

The Baganda believe that every person is born with a double, and this double they identify with the afterbirth, which they regard as a second child.

The mother buries the afterbirth at the root of a plantain tree, which then becomes sacred until the fruit has ripened, when it is plucked to furnish a sacred feast for the family. Among the Cherokees the navel-string of a girl is buried under a corn-mortar, in order that the girl may grow up to be a good baker; but the navel-string of a boy is hung up on a tree in the woods, in order that he may be a hunter. The Incas of Peru preserved the navel-string with the greatest care, and gave it to the child to suck whenever it fell ill.

In ancient Mexico they used to give a boy's navel-string to soldiers, to be buried by them on a field of battle, in order that the boy might thus acquire a passion for war. But the navel-string of a girl was buried beside the domestic hearth, because this was believed to inspire her with a love of home and taste for cooking and baking.

Even in Europe many people still believe that a person's destiny is more or less bound up with that of his navel-string or afterbirth. Thus in Rhenish Bavaria the navel-string is kept for a while wrapt up in a piece of old linen, and then cut or pricked to pieces according as the child is a boy or a girl, in order that he or she may grow up to be a skilful workman or a good sempstress. In Berlin the midwife commonly delivers the dried navel-string to the father with a strict injunction to preserve it carefully, for so long as it is kept the child will live and thrive and be free from sickness. In Beauce and Perche the people are careful to throw the navel-string neither into water nor into fire, believing that if that were done the child would be drowned or burned.

Thus in many parts of the world the navel-string, or more commonly the afterbirth, is regarded as a living being, the brother or sister of the infant, or as the material object in which the guardian spirit of the child or part of its soul resides. Further, the sympathetic connexion supposed to exist between a person and his afterbirth or navel-string comes out very clearly in the widespread custom of treating the afterbirth or navel-string in ways which are supposed to influence for life the character and career of the person, making him, if it is a man, a nimble climber, a strong swimmer, a skilful hunter, or a brave soldier, and making her, if it is a woman, a cunning sempstress, a good baker, and so forth. Thus the beliefs and usages concerned with the afterbirth or placenta, and to a less extent with the navel-string, present a remarkable parallel to the widespread doctrine of the transferable or external soul and the customs founded on it. Hence it is hardly rash to conjecture that the resemblance is no mere chance coincidence, but that in the afterbirth or placenta we have a physical basis (not necessarily the only one) for the theory and practice of the external soul. The consideration of that subject is reserved for a later part of this work.

同类推荐
  • The Choir Invisible

    The Choir Invisible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梁州记

    梁州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Essays on Suicide and Immortality

    Essays on Suicide and Immortality

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中华传心地禅门师资承袭图

    中华传心地禅门师资承袭图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十方神族

    十方神族

    我一直以为我的人生,可能就这么平凡普通下去了,直到我遇见了那个一模一样的我…
  • 妖孽美男的邪妃

    妖孽美男的邪妃

    她一出生脸上便有一块遮住了半张脸的胎记,没有相貌就算了,她还是一废物,不能修炼?!行!身为二十一世纪天才医女的她华丽穿越。打恶姐斗二房踩渣男虐贱女,还有一身逆天的本领!谁说她是废物!打一架再说!!可。。。。“娘亲快跑啊~~爹地追来了!”小萌宝拽住快要逃跑的娘亲,一脸笑嘻嘻。“嗯?跑哪去!”妖孽美男从后面紧紧抱住她的腰……他与她之间会上演怎样的爆笑故事呢?(本书暂不更新,因高三学业忙所以更另一本书,请大家多多支持我的新书《云梦之间再相见》,谢谢大家!)
  • 想你从心底最深处

    想你从心底最深处

    她,拥有多重身份,偏偏过着平民百姓的生活。偷偷从y国跑到z国,只因寻找一个五年来心心念念的男人。在期间,却被z国最神秘的男人看中。他,掌握着世界各国的经济,让人捉摸不透的性子,没有人不要怕他。唯独,在她的面前,像一个小孩。唯独,把她宠成一个小公主。“绝爷,有人跟您抢夫人。”“让他去死!”“绝爷,夫人在剧组被欺负了。”“让他滚出剧组,封杀!”“绝爷……夫人被您前未婚妻看不起。”“我只有那长歌一个女人!”
  • 邪王的娇妃

    邪王的娇妃

    当穿越的特种兵御姐碰上爱自恋的年轻皇上,就是一场鸡飞狗跳的孽缘。她对他的妃子宫女公公进行军事化管理,不管那人正在做什么,随时都必须离岗报到,小皇上气得怒骂,做皇上做到得自已洗脸穿衣无人伺候的地步,全宫上上下下的人都敬她爱她,比他这个皇上还威风,他恨死了。他要报仇!报仇!报仇!情节虚构,请勿模仿
  • 永济融禅师语录

    永济融禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炎凉岸

    炎凉岸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恶魔的专属呆萌丫头

    恶魔的专属呆萌丫头

    夏千汐在回国的第一天被一个帅哥夺走了初吻。夏千汐表示:我的刀呢?在上学的第一天,夏千汐在樱花树林里与夺走她初吻的帅哥邂逅,在一次丢了自己的吻。“诶诶,讲真的,你到底是不是喜欢我啊?”季二少一脸认真。“不是。”夏千汐回答。“这样啊,那我就去找别的女生了!”季二少笑到。“不许去。”夏千汐挡在他的面前。“你不是不喜欢我吗?”季二少问道。“谁说的,我,我喜欢你。”“傻瓜,我也喜欢你。”
  • 侯门毒妃

    侯门毒妃

    夫妻五年,她为他付出所有,他却在她难产之时,和她的嫡姐洞房花烛!一尸两命,含恨而终,真相浮现,原来她竟在谎言中生活了八年!她发誓,若有来生,她定让这些负她害她的人血债血偿!“安宁愿终身不嫁,也不愿嫁璃王为妃!”金銮殿上,她当众拒婚,震惊四座,所有人都傻了眼!重生回到六年前,同样的事情,她已不是原来的她!侯门深宅,后母狠毒,姐妹伪善。刁难,暗杀,陷害接踵而至,她一一化解!明枪,暗箭,毒计扑面而来,她毫无畏惧!兵来将挡,水来土掩,属于她的东西,她要全部夺回来!这一世,她愿做恶女,亲手将他们一个个送上绝路!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。