登陆注册
5561700000162

第162章

When the great god had stilled his heart, he cried to his followers, Come to me, O my children, offspring of my body. I am a prince, the son of a prince, the divine seed of a god. My father devised my name; my father and my mother gave me my name, and it remained hidden in my body since my birth, that no magician might have magic power over me. I went out to behold that which I have made, I walked in the two lands which I have created, and lo! something stung me. What it was, I know not. Was it fire? was it water? My heart is on fire, my flesh trembleth, all my limbs do quake. Bring me the children of the gods with healing words and understanding lips, whose power reacheth to heaven. Then came to him the children of the gods, and they were very sorrowful. And Isis came with her craft, whose mouth is full of the breath of life, whose spells chase pain away, whose word maketh the dead to live. She said, What is it, divine Father? what is it? The holy god opened his mouth, he spake and said, I went upon my way, I walked after my heart's desire in the two regions which I have made to behold that which I have created, and lo! a serpent that I saw not stung me. Is it fire? is it water? I am colder than water, I am hotter than fire, all my limbs sweat, I tremble, mine eye is not steadfast, I behold not the sky, the moisture bedeweth my face as in summer-time. Then spake Isis, Tell me thy name, divine Father, for the man shall live who is called by his name. Then answered Ra, I created the heavens and the earth, I ordered the mountains, I made the great and wide sea, I stretched out the two horizons like a curtain. I am he who openeth his eyes and it is light, and who shutteth them and it is dark. At his command the Nile riseth, but the gods know not his name. I am Khepera in the morning, I am Ra at noon, I am Tum at eve. But the poison was not taken away from him; it pierced deeper, and the great god could no longer walk. Then said Isis to him, That was not thy name that thou spakest unto me. Oh tell it me, that the poison may depart; for he shall live whose name is named. Now the poison burned like fire, it was hotter than the flame of fire. The god said, I consent that Isis shall search into me, and that my name shall pass from my breast into hers. Then the god hid himself from the gods, and his place in the ship of eternity was empty. Thus was the name of the great god taken from him, and Isis, the witch, spake, Flow away, poison, depart from Ra. It is I, even I, who overcome the poison and cast it to the earth; for the name of the great god hath been taken away from him. Let Ra live and let the poison die.

Thus spake great Isis, the queen of the gods, she who knows Ra and his true name.

From this story it appears that the real name of the god, with which his power was inextricably bound up, was supposed to be lodged, in an almost physical sense, somewhere in his breast, from which Isis extracted it by a sort of surgical operation and transferred it with all its supernatural powers to herself. In Egypt attempts like that of Isis to appropriate the power of a high god by possessing herself of his name were not mere legends told of the mythical beings of a remote past; every Egyptian magician aspired to wield like powers by similar means. For it was believed that he who possessed the true name possessed the very being of god or man, and could force even a deity to obey him as a slave obeys his master. Thus the art of the magician consisted in obtaining from the gods a revelation of their sacred names, and he left no stone unturned to accomplish his end. When once a god in a moment of weakness or forgetfulness had imparted to the wizard the wondrous lore, the deity had no choice but to submit humbly to the man or pay the penalty of his contumacy.

The belief in the magic virtue of divine names was shared by the Romans.

When they sat down before a city, the priests addressed the guardian deity of the place in a set form of prayer or incantation, inviting him to abandon the beleaguered city and come over to the Romans, who would treat him as well as or better than he had ever been treated in his old home. Hence the name of the guardian deity of Rome was kept a profound secret, lest the enemies of the republic might lure him away, even as the Romans themselves had induced many gods to desert, like rats, the falling fortunes of cities that had sheltered them in happier days. Nay, the real name, not merely of its guardian deity, but of the city itself, was wrapt in mystery and might never be uttered, not even in the sacred rites. A certain Valerius Soranus, who dared to divulge the priceless secret, was put to death or came to a bad end. In like manner, it seems, the ancient Assyrians were forbidden to mention the mystic names of their cities; and down to modern times the Cheremiss of the Caucasus keep the names of their communal villages secret from motives of superstition.

If the reader has had the patience to follow this examination of the superstitions attaching to personal names, he will probably agree that the mystery in which the names of royal personages are so often shrouded is no isolated phenomenon, no arbitrary expression of courtly servility and adulation, but merely the particular application of a general law of primitive thought, which includes within its scope common folk and gods as well as kings and priests.

同类推荐
  • 后阴门

    后阴门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 廿载繁华梦

    廿载繁华梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严纲

    华严纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘鹗诗存

    刘鹗诗存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辩诬笔录

    辩诬笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲娇掌柜不好惹

    傲娇掌柜不好惹

    “玉儿,你以后想过什么样的生活?”“嗯……我要找个像爹爹那样的男子,我弹琴他舞剑,像爹爹和娘亲那样恩爱幸福地生活。霜儿,你呢?”“我想当个女侠,闯荡江湖,行侠仗义!”“霜儿,你不想找个如意郎君吗?”“我才不要,一个人闯荡江湖,四海为家,多自由!”……
  • 创世神戒

    创世神戒

    创世神界一名失意的天道掌控者,为了追寻更高境界的天道,历经无数次轮回感悟,追寻天道,置自身于棋中,而下出前所未有的天道大棋局。在这一世他成为大陆叛徒的儿子,和身受剧毒的母亲相依为命,艰苦残蜷在这个弱肉为食的修真大陆——东胜圣洲。为了解救母亲,他前往天雪山,命运使然,经历了天命的召唤,燃起了追寻天道的火焰,从此走上了前无古人的修神创世大道。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凤涅殃

    凤涅殃

    记住!你有多隐忍,别人就会有多得寸进尺,断不可再犯傻。人生得以重来一次,她万般告诫自己。奇幻新书《大佬的异世界愉快生活》一同稳定更新中,望得喜欢支持
  • 魔尊的嚣张异能妃

    魔尊的嚣张异能妃

    异能失灵,死亡穿越。解决了原主的事情,本想自由自在的却不慎被小皇帝弄去当书童,离那个人那么近,太危险,能躲多远就躲多远,但是相处后好像没那么恐怖。机缘巧合被送到悔意道长那里学道符,回到东大陆却接二连三发生事件,可那和自己无关,她和摄政王感情升温,终于确认了关系,可一切却发生的太快……魔尊归来,他却不再是他,本想离开却意外多带了个球。多年后儿子见了老子第一句话就是“你谁啊!我娘也敢动!”魔尊:“你老子!”
  • 主持人场景应对技巧

    主持人场景应对技巧

    即兴发挥、临场应变是主持人的基本素质要求。在简要介绍了几种临场应变的综合技巧之后,全书从开场导入、话题进行、即兴采访、受众交流、嘉宾把握、困境解围等方面列出了节目主持中可能出现的50种场景,并通过大量实例来说明应对技巧和处理原则。
  • 夜空下终有你

    夜空下终有你

    笨拙的活着的我,因为你,我知道了我活着的意义
  • 再遇依旧欢喜

    再遇依旧欢喜

    曾经我遇到过一个很喜欢的人,喜欢到一想着与他没有交集的事情都会烦恼一整天,可是后来,真的没有交集的时候,我也释然了,只不过,偶尔在梦中他会出现。
  • 海洋馆漫游:海洋谜底解析

    海洋馆漫游:海洋谜底解析

    放眼全球,世界上最发达的国家都是海洋大国,经济最活跃的地区都在沿海地区。在当今国际社会,开发海洋、拓展生存和发展空间,已成为世界沿海各国的发展方向和潮流。海洋是一个富饶而未充分开发的自然资源宝库。海洋自然资源包括海域(海洋空间)资源、海洋生物资源、海洋能源、海洋矿产资源、海洋旅游资源、海水资源等。这一切都等待着我们去发现、去开采。青少年认真学习海洋知识,不仅能为未来开发海洋及早储备知识,还能海洋研究事业做出应有的贡献。
  • 墓行差

    墓行差

    身世诡异的少女,身手不凡的少年,以及有各类优点特长的秘密团队队员。他们将会找寻那些墓地里所流承的故事……奇异的身世、神态各异的村民、还有不知名的红衣女子和各种奇奇怪怪的人.........少女仿佛走入了一个没有退路的征途