登陆注册
5549100000048

第48章

The next morning I took leave of the good family, that had been kind enough to entertain me so long, not without several expressions of gratitude to Mr Thornhill for his late bounty. I left them in the enjoyment of all that happiness which affluence and good breeding procure, and returned towards home, despairing of ever finding my daughter more, but sending a sigh to heaven to spare and to forgive her. I was now come within about twenty miles of home, having hired an horse to carry me, as I was yet but weak, and comforted myself with the hopes of soon seeing all I held dearest upon earth. But the night coming on, I put up at a little public-house by the roadside, and asked for the landlord's company over a pint of wine. We sate beside his kitchen fire, which was the best room in the house, and chatted on politics and the news of the country. We happened, among other topics, to talk of young 'Squire Thornhill, who the host assured me was hated as much as his uncle Sir William, who sometimes came down to the country, was loved. He went on to observe, that he made it his whole study to betray the daughters of such as received him to their houses, and after a fortnight or three weeks possession, turned them out unrewarded and abandoned to the world. As we continued our discourse in this manner, his wife, who had been out to get change, returned, and perceiving that her husband was enjoying a pleasure in which she was not a sharer, she asked him, in an angry tone, what he did there, to which he only replied in an ironical way, by drinking her health. 'Mr Symmonds,' cried she, 'you use me very ill, and I'll bear it no longer. Here three parts of the business is left for me to do, and the fourth left unfinished; while you do nothing but soak with the guests all day long, whereas if a spoonful of liquor were to cure me of a fever, I never touch a drop.' I now found what she would be at, and immediately poured her out a glass, which she received with a curtesy, and drinking towards my good health, 'Sir,' resumed she, 'it is not so much for the value of the liquor I am angry, but one cannot help it, when the house is going out of the windows.

If the customers or guests are to be dunned, all the burthen lies upon my back, he'd as lief eat that glass as budge after them himself.' There now above stairs, we have a young woman who has come to take up her lodgings here, and I don't believe she has got any money by her over-civility. I am certain she is very slow of payment, and I wish she were put in mind of it.'--'What signifies minding her,' cried the host, 'if she be slow, she is sure.'--'I don't know that,' replied the wife; 'but I know that I am sure she has been here a fortnight, and we have not yet seen the cross of her money.'--'I suppose, my dear,' cried he, 'we shall have it all in a, lump.'--'In a lump!' cried the other, 'I hope we may get it any way; and that I am resolved we will this very night, or out she tramps, bag and baggage.'--'Consider, my dear,' cried the husband, 'she is a gentlewoman, and deserves more respect.'--'As for the matter of that,' returned the hostess, 'gentle or simple, out she shall pack with a sassarara.

Gentry may be good things where they take; but for my part I never saw much good of them at the sign of the Harrow.'--Thus saying, she ran up a narrow flight of stairs, that went from the kitchen to a room over-head, and I soon perceived by the loudness of her voice, and the bitterness of her reproaches, that no money was to be had from her lodger. I could hear her remonstrances very distinctly: 'Out I say, pack out this moment, tramp thou infamous strumpet, or I'll give thee a mark thou won't be the better for this three months. What! you trumpery, to come and take up an honest house, without cross or coin to bless yourself with; come along I say.'--'O dear madam,' cried the stranger, 'pity me, pity a poor abandoned creature for one night, and death will soon do the rest.' I instantly knew the voice of my poor ruined child Olivia. I flew to her rescue, while the woman was dragging her along by the hair, and I caught the dear forlorn wretch in my arms.--'Welcome, any way welcome, my dearest lost one, my treasure, to your poor old father's bosom. Tho' the vicious forsake thee, there is yet one in the world that will never forsake thee; tho' thou hadst ten thousand crimes to answer for, he will forget them all.'--'O my own dear'--for minutes she could no more--'my own dearest good papa! Could angels be kinder!

How do I deserve so much! The villain, I hate him and myself, to be a reproach to such goodness. You can't forgive me. I know you cannot.'--'Yes, my child, from my heart I do forgive thee! Only repent, and we both shall yet be happy. We shall see many pleasant days yet, my Olivia!'--'Ah! never, sir, never. The rest of my wretched life must be infamy abroad and shame at home. But, alas! papa, you look much paler than you used to do. Could such a thing as I am give you so much uneasiness? Sure you have too much wisdom to take the miseries of my guilt upon yourself.'--'Our wisdom, young woman,' replied I.--'Ah, why so cold a name papa?' cried she. 'This is the first time you ever called me by so cold a name.'--'I ask pardon, my darling,' returned I; 'but I was going to observe, that wisdom makes but a slow defence against trouble, though at last a sure one.

同类推荐
  • 北狩行录

    北狩行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jeremy Bentham

    Jeremy Bentham

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金液还丹百问诀唐

    金液还丹百问诀唐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诊脉三十二辨

    诊脉三十二辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛为娑伽罗龙王所说大乘经

    佛为娑伽罗龙王所说大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王爷你好:萌妻来袭啦!

    王爷你好:萌妻来袭啦!

    呜呜呜呜她犯了什么错了,玩游戏也能穿越?一不小心变成小婴儿从头再来orz好吧她认命了,毕竟有三位美男哥哥也是超级养眼呢。诶,这位帅锅,看着她流口水干嘛,她有那么好看吗?紫竹:小姐坏坏……又调戏人家嘤嘤嘤某男人:差点被她帅到了……众人:…………
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 骑兵军

    骑兵军

    1920年,巴别尔他以战地记者的身份,跟随布琼尼统帅的苏维埃红军第一骑兵军进攻波兰。战争历时三个月。巴别尔目击了欧洲历史上,也是人类历史上最后一次大规模的空前惨烈的骑兵会战。1923年至1924年,他根据这次征战,陆续创作了三十多篇短小精悍的文章,有战地速写,也有军旅故事,这就是《骑兵军》。这曲曾经震撼过世界、畅销欧美的苏波战争的绝唱,既是一个带眼镜的犹太书生有关文明与暴力、征服与反抗的记录,也是一部霸气十足、豪气冲天、剽悍粗犷的哥萨克骑兵将士的列传。
  • 神灸经纶

    神灸经纶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老鬼

    老鬼

    三无废材方铭,在经历一次大难之后,于潜意识深处撞见了一只(没错,就是一只)已经在世界上蛰伏了一千三百年的老鬼,从此开启了一段传奇。这个老鬼了不得,他会百步穿杨的箭法,会天下独绝的内功,还是一本历史活字典,一千三百年的阅历谁也比不过。不过,这么牛掰的老鬼,怎么就甘心给三废当老师呢?
  • 爱你情有独钟

    爱你情有独钟

    互相爱慕的他们分离后结婚,因重重误会导致再次分开,命运使他们重新相遇后,共同经历风雨的他们能否重新找回那份失去的爱情?
  • 求道在万界

    求道在万界

    新书【诸天星图】求推荐,求支持!一卷星图连诸天,亿万星辰加吾身。我叫周辰,辰字泛指日、月、星,我即是星辰,星辰亦为我。在大明掌权!在大唐灭佛!……星启大明,一切全部都从汉中龙门镖局开始。【内签作品,可放心投资收藏阅读,已有两部一百五十万字的完本作品,人品有保障。】
  • 盗亦无双

    盗亦无双

    人都说,有人的地方,就有江湖;人都说,你我皆是江湖上的小人物,但也都是彼此命里最重要的人;人都说,梦里举杯邀明月,醒是江湖,醉也是江湖。那生于盗匪窝子,痴于江湖梦的小盗贼,一壶腰间酒,一柄匣中剑,一路走来,能否勘破这江湖呢?盗双群:700693525欢迎大家前来交流讨论
  • 网游之绝对巅峰

    网游之绝对巅峰

    曾经的王者,不败的神话,却因为一个女人,在诸神巅峰之战前夕消失,错失全球十大顶尖玩家排名资格。如今的他,是一个从监狱放出的劳改犯!《天下》问世,他换个身份再次进军虚拟游戏世界!当遇到她,一个精通战斗布局的美女军师时,林风给出了一个承诺:给我一年时间,我给你一个顶尖职业玩家组成的战队由你控制指挥。和阴谋论的狼友为谋,在天下中玩起无间道,离间各大战队的顶尖玩家为之己用!群雄逐鹿,强者对决,铸就不败神话,再续王者传奇!继《网游之王者归来》《网游之菜鸟玩家》等多部作品之后,疯狂携带第六部网游作品强势归来!【疯狂出品.必属精品】
  • 徐志摩散文集

    徐志摩散文集

    本书收录了徐志摩《自剖》《想飞》《我所知道的康桥》《翡冷翠山居闲话》等多篇传世的散文。他的散文也自成一格,具有独特的韵味,既有丰富的哲理性,又具有诗画般的美感。他善于运用多种修辞技巧来宣泄情感,营造意境,增强散文的艺术表现力。本书除了多篇散文以为,还收录了《爱眉小札》《致陆小曼》书信内容,充分展示了徐志摩的精神世界,有助于我们感知他的情感和追求。