登陆注册
5490100000085

第85章 LETTER XVI(1)

A Yachting Voyage--The Destruction of Selangor--Varieties of Slime--Swamp Fever--An Unprosperous Region--A "Deadly-Lively"

Morning--A Waif and Stray--The Superintendent of Police STEAM-LAUNCH "ABDULSAMAT" February 7.

You will certainly think, from the dates of my letters, that I am usually at sea. The Resident, his daughter, Mrs. Daly, Mr. Hawley, a revenue officer, and I, left Klang this morning at eight for a two days' voyage in this bit of a thing. Blessed be "the belt of calms!"

There was the usual pomp of a body-guard, some of whom are in attendance, and a military display on the pier, well drilled, and well officered in quiet, capable, admirable, unobtrusive Mr. Syers; but gentle Mrs. Douglas, devoted to her helpless daughter, standing above the jetty, a lone woman in forlorn, decayed Klang, haunts me as a vision of sadness, as I think of her sorrow and her dignified hospitality in the midst of it.

Now, at half-past eleven, we are aground with an ebb-tide on the bar of the Selangor river; so I may write a little, though I should like to be asleep.

Bernam River, Selangor, February 8th.--"Chi-laka!" (worthless good-for-nothing wretch), "Bodo!" (fool). I hear these words repeated incessantly in tones of thunder and fury, with accompaniments which need not be dwelt upon. The Malays are a revengeful people. If any official in British service were to knock them about and insult them, one can only say what has been said to me since I came to the native States: "Well, some day--all I can say is, God help him!" But then if an official were to be krissed, no matter how deservedly in Malay estimation, a gunboat would be sent up the river to "punish," and would kill, burn, and destroy; there would be a "little war," and a heavy war indemnity, and the true bearings of the case would be lost forever.

Yesterday, after a detention on the bar, we steamed up the broad, muddy Selangor river, margined by bubbling slime, on which alligators were basking in the torrid sun, to Selangor. Here the Dutch had a fort on the top of the hill. We destroyed it in August, 1871. Some Chinese whose connection with Selangor is not traceable, after murdering nearly everybody on board a Pinang-owned junk, took the vessel to Selangor. We demanded that the native chiefs should give up the pirates, and they gave up nine readily, but refused the tenth, against whom "it does not appear that there was any proof," and drew their krises on our police when they tried to arrest the man in defiance of them. The (acting)

Governor of the Straits Settlements, instead of representing to the Sultan the misconduct, actual or supposed, of his officers, sent a war-ship to seize and punish them. This attempt was resented by the Selangor chiefs, and they fired on those who made it. The Rinaldo destroyed the town in consequence, and killed many of its inhabitants.

When the Viceroy, a brother of the Sultan of Kedah, retook Selangor two years afterward, he found that what had been a populous and thriving place was almost deserted, the few hovels which remained were in ruins, the plantations were overgrown with rank jungle growths, and their owners had fled; the mines in the interior were deserted, and the roads and jungle paths were infested by bands of half-starved robbers.*

[*This account of Selangor does not rest on local hearsay, but on the authority of two of the leading officials of the Colonial Government.]

Selangor is a most wretched place--worse than Klang. On one side of the river there is a fishing village of mat and attap hovels on stilts raised a few feet above the slime of a mangrove swamp; and on the other an expanse of slime, with larger houses on stilts, and an attempt at a street of Chinese shops, and a gambling-den, which I entered, and found full of gamblers at noonday. The same place serves for a spirit and champagne shop. Slime was everywhere oozing, bubbling, smelling putrid in the sun, all glimmering, shining, and iridescent, breeding fever and horrible life; while land-crabs boring holes, crabs of a brilliant turquoise-blue color, which fades at death, and reptiles like fish, with great bags below their mouths, and innumerable armor-plated insects, were rioting in it under the broiling sun.

We landed by a steep ladder upon a jetty with a gridiron top, only safe for shoeless feet, and Mr. Hawley and I went up to the fort by steps cut in the earth. There are fine mango-trees on the slopes, said to have been planted by the Dutch two centuries ago. The fort is nearly oblong, and has a wall of stones and earth round it, in which, near the entrance, some of the Dutch brickwork is still visible. The trees round it are much tattered and torn by English shell. In front of the entrance there is a large flat stone on a rude support. On this a young girl was sacrificed some years ago, and the Malay guns were smeared with her blood, in the idea that it would make them successful. I was told this story, but have no means of testing its accuracy.

Within the fort the collector and magistrate--a very inert-looking Dutch half-caste--has a wretched habitation, mostly made of attap. We sat there for some time. It looked most miserable, the few things about being empty bottles and meat-tins. A man would need many resources, great energy, and an earnest desire to do his duty, in order to save him from complete degeneracy. He has no better prospect from his elevation, than a nearly level plateau of mangrove swamps and jungle, with low hills in the distance, in which the rivers rise. It was hot--rather.

同类推荐
  • 齐乘

    齐乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Desire of Ages

    The Desire of Ages

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘理趣六波罗蜜多经序

    大乘理趣六波罗蜜多经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mistress Wilding

    Mistress Wilding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧觉衣禅师语录

    慧觉衣禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人性的弱点

    人性的弱点

    《人性的弱点》是卡耐基成功学教育第一书,世界上最畅销、最经典、最实用的为人处世参考书。本书凝聚卡耐基的思想精华,帮助你解决你所面临的最大问题:如何在你的日常生活、商务活动与社会交往中与人打交道,并有效地影响他人;如何击败人类的生存之敌——忧虑,以创造一种幸福美好的人生。
  • 先秦时期的权谋游戏

    先秦时期的权谋游戏

    此书淋漓展现了历史的治乱兴衰、人物的成败得失:最深刻的儒家智慧,从征服人心入手,谋圣而不谋智;最刻毒的法家智慧,以法、势、术为核心,用阴谋和强权控制民众;最圆融的道家智慧,通过“不争”,以心智王天下;最超脱的佛家智慧,在面对在世与超世、做人与成佛、求佛与求己中选择追求内在本心……
  • 我真的只是条咸鱼

    我真的只是条咸鱼

    是神的恶作剧亦或者是魔的诅咒?“我TM只是用水壶吃顿饺子而已,怎么一转眼就变杀人犯了!还有那个眼镜反光的小学生偷偷盯着我,我好慌啊……”
  • 焚骨雀

    焚骨雀

    安川大陆,宗城白氏一族一夜之间惨遭灭门,唯有一子一女逃脱围剿,幸得寒鸦门出手相救,方能重新活过。白氏孤女一路佛挡杀佛,神挡杀神,只为报仇雪恨,过上普通人生。只待那一天,柳塘新绿,载得明月归。
  • 莫忘流夏伊人香

    莫忘流夏伊人香

    当夏愿遭遇山体滑坡时,才注意到了那个在她不知情的情况下爱了她十几年的少年,陈东望夏愿重生了?回到十二年前的她,正在高中,和陈东望已经同学一年。不同于上一世的毫无交集,这一世的他们交集不知不觉的加深加浓,更可怕的是夏愿发现自己爱上他了。可是为什么陈东望比夏愿先爱上对方,可是害羞的是她,纠结的是她,就连主动告白的也是她?!这是什么道理?!到最后,就在她以为她的生活美满了的时候,她发现……
  • 从大佬到武林盟主

    从大佬到武林盟主

    闯荡江湖、闯荡江湖,闯到头儿了,也没能看清楚这江湖是个啥样……VIP全订群:天下会109158714(有验证)
  • 美人在侧花满堂

    美人在侧花满堂

    从小接受铁血教义的天一族女子怡符衣,为找寻镇族之宝而接近名捕向昕,并化名“向美仁”,却不想这个随手拈来的假名成了她此生永远的印记。仙人姿容玲珑心的她在险恶的江湖中游刃有余,戏谑自如,很快赢得两个截然不同的卓越男子倾心。同时,她亦在不知不觉中被身后的神秘势力引入了一场惨烈的皇室之争,在这场权力的角逐中,一场又一场阴谋与背叛迫使她步上冷漠绝情的复仇之路。繁华凋敝后的寂寞独行路上,那个被她戏称为“绝世祸水”的挂名二哥明景升,始终默默守护着她,等待着她。
  • 我的眼里有星辰大海

    我的眼里有星辰大海

    当发现和自己恋爱了三年已经谈婚论嫁的男友林业和自己最讨厌的同事勾搭在一起,是应该哭哭啼啼还是潇洒走人在角落里舔伤口?渣男,陈以星不要了!可是,谁来告诉她,那个经常时不时出现在她视线里的季辰是怎么回事?喂喂喂,陈以星只是和季辰扮演的假戏啊,怎么真做了!不过,季辰温柔体贴人又多金,总比之前那个渣男好太多!可是,陈以星怎么会在季辰的书里看到一张和自己八九分相像的女孩?她也只是一个替身?车祸?失忆?曾经?谁来告诉她,过去到底发生了什么!
  • 拐个太子做夫君

    拐个太子做夫君

    一朝圣旨下,许了个克妻的夫君?这怎么得了,当然是选择逃婚喽。哪知逃婚路上捡了个肤白貌美的美男子,某女见色起意,干脆拐来当夫君吧。于是日常生活变成了……秦姝婠:“夫君夫君,你为何要害我?”君烨:“我……害你什么了?”秦姝婠:“害我那么喜欢你。”君烨:“……乖,别闹。”
  • 迷路的青春也无悔

    迷路的青春也无悔

    富家千金非得要和钱对着干,隐藏身份体验生活。凭借着超强大脑,获得了考神的称号。风光无限,收获爱情。男友离世,让她彻底崩溃。她亲手扶持起来的好闺蜜,竟然背叛,将她踩入深渊。放弃嘛?不!带着仇恨!带着钱!卷土重来!从不以德报怨!不可能白莲花!女主唯一缺点就是败家!在她沉浸在复仇的快乐当中,那个熟悉的身影,竟然重新出现在她的订婚宴上。他竟然没有死,可是他们还能回到从前嘛?与此同时,一个个更大的阴谋逐渐展开。她的复仇之路,依旧不能停下。