登陆注册
5490100000071

第71章 LETTER XIII(6)

All the white residents in the Malacca Settlements have been greatly excited about a tragedy which has just occurred at the Dindings, off this coast, in which Mr. Lloyd, the British superintendent, was horribly murdered by the Chinese; his wife, and Mrs. Innes, who was on a visit to her, narrowly escaping the same fate. Lying awake I could not help thinking of this, and of the ease with which the Resident could be overpowered and murdered by any of our followers who might have a grudge against him, when, as I thought, the door behind my head from the back ladder was burst open, and my cot and I came down on the floor at the head, the simple fact being, that the head-rope, not having been properly secured, gave way with a run. An hour afterward the foot-ropes gave way, and I was deposited on the floor altogether, and was soon covered with small ants.

Early in the morning the apes began to call to each other with a plaintive "Hoo-houey," and in the gray dawn I saw an iguana fully four feet long glide silently down the trunk of a tree, the branches of which were loaded with epiphytes. Captain Shaw asked the imaum of one of the mosques of Malacca about alligator's eggs a few days ago, and his reply was, that the young that went down to the sea became alligators, and those which came up the rivers became iguanas. At daylight, after coffee and bananas, we left the hill, and after an accident, promptly remedied by Mr. Hayward, reached Serambang when the sun was high in the heavens. I should think that there are very few circumstances which Mr. Hayward is not prepared to meet. He has a reserve of quiet strength which I should like to see fully drawn upon.

He has the scar of a spear wound on his brow, which Captain Murray says was received in holding sixty armed men at bay, while he secured the retreat of some helpless persons. Yet he continues to be much burdened by his responsibility for these fair girls, who, however, are enjoying themselves thoroughly, and will be none the worse.

We had scarcely returned when a large company of Chinamen, carrying bannerets and joss-sticks, came to the Residency to give a spectacle or miracle-play, the first part consisting of a representation of a huge dragon, which kicked, and jumped, and crawled, and bellowed in a manner totally unworthy of that ancient and splendid myth; and the second, of a fierce melee, or succession of combats with spears, shields, and battle-axes. The performances were accompanied by much drumming, and by the beating of tom-toms, an essentially infernal noise, which I cannot help associating with the orgies of devil-worship. The "Capitan China," in a beautiful costume, sat with us in the veranda to see the performance.

I have written a great deal about the Chinese and very little about the Malays, the nominal possessors of the country, but the Chinese may be said to be everywhere, and the Malays nowhere. You have to look for them if you want to see them. Besides, the Chinese are as ten to two of the whole population. Still the laws are administered in the name of the Datu Klana, the Malay ruler. The land owned by Malays is being measured, and printed title-deeds are being given, a payment of 2s. an acre per annum being levied instead of any taxes on produce. Export duties are levied on certain articles, but the navigation of the rivers is free. Debt slavery, one curse of the Malay States, has been abolished by the energy of Captain Murray with the cordial co-operation of the Datu Klana, and now the whole population have the status and rights of free men. It is a great pity that this Prince is in Malacca, for he is said to be a very enlightened ruler. The photograph which I inclose (from which the engraving is taken) is of the marriage of his daughter, a very splendid affair. The buffalo in front was a marriage present from the Straits Government, and its covering was of cloth of gold thick with pearls and precious stones.

We visited yesterday a Malay kampong called Mambu, in order to pay an unceremonious visit to the Datu Bandar, the Rajah second in rank to the reigning prince. His house, with three others, a godown on very high stilts, and a mound of graves whitened by the petals of the Frangipani, with a great many cocoa-nut and other trees, was surrounded, as Malay dwellings often are, by a high fence, within which was another inclosing a neat, sanded level, under cocoa-palms, on which his "private residence" and those of his wives stand. His secretary, a nice-looking lad in red turban, baju, and sarong, came out to meet us, followed by the Datu Bandar, a pleasant, able-looking man, with a cordial manner, who shook hands and welcomed us. No notice had been given of our visit, and the Rajah, who is reclaiming and bringing into good cultivation much of his land, and who sets the example of working with his own hands, was in a checked shirt, and a common, checked, red sarong. Vulgarity is surely a disease of the West alone, though, as in Japan, one sees that it can be contagious, and this Oriental, far from apologizing for his dishabille, led us up the steep and difficult ladder by which his house is entered with as much courteous ease as if he had been in his splendors.

同类推荐
  • 六十种曲种玉记

    六十种曲种玉记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 稼轩词

    稼轩词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阙题

    阙题

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法海遗珠

    法海遗珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大八义

    大八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 强势来袭Boss大人抢人啦

    强势来袭Boss大人抢人啦

    成为冷冻人的黎绪在200年后醒来,面对陌生的世界她该怎么生存?这时,一个男人自称是她男朋友的曾孙,堂而皇之的把她接走,从此过上了老年人的生活,衣来伸手饭来张口。可是当她知道这个所谓的曾孙,是她200年前的男朋友时,她傻了,如果这个是她男朋友,那200年前婚礼上的新郎官是谁?还有,他是怎么成为冷冻人的?对于顾寻安来说,这一生追求的就是黎绪,他突破了时间的限制,却突破不了自己肮脏的过去。但是,当他面对自己满目疮痍的世界,回首发现,她还在原地。——————犯了错正在面壁思过的黎绪揉揉发酸的腿,发誓,今晚绝不让那男人进房门。夜晚,一只圆滚滚的小罐子在挠门,口齿不清的喊着:“妈妈,你忘记小罐子啦!”黎绪无语望天,顾寻安你这个祸害!没办法自己的老公,哭着都得宠完!
  • 我真的是人生赢家

    我真的是人生赢家

    百世善人祝云谣世世横死之后终于得了个天生大气运的命格。然而……大哥是退婚流龙傲天,二姐是末世穿越女,三姐重生附带空间,同胞四姐天生附带天道宠儿金手指。更可怕的是,这几个爽文男/女主角还都是妹控!祝·就我没有金手指·云谣:呵呵,这就是传说中的大气运?!祝云舒/祝云诗/祝云谨/祝云词:我小妹天下第一好!人家修仙靠金手指,祝云谣表示,她靠躺赢就够了!轻松逗比修真文,女主功德无量,全员单箭头女主,无CP,有亲情线和友情线读者群:547310107
  • 梁传

    梁传

    历史留给了我们什么?是名将“大丈夫当提三尺剑立不世之功”的气概?还是儒生“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的豪迈?这是我的第一本小说,是故事,是情怀,更是我想与你一同思考的历史。
  • 你是大叔又怎样

    你是大叔又怎样

    温缓十六岁的时候,顾修明已经二十八岁。他是她的偶像,也是她的初恋,却因为自卑一直不敢表白。她是他最心疼的小女孩,他从未舍得放开她,可是却不得不放开她。
  • 全能科技巨头

    全能科技巨头

    在一个稀疏平常的夜晚,叶华意外获得了浩如烟海般划时代的超级科技知识,从此走上科技创业之路,在全球科技界和商界不断掀起一股股汹涌的大浪潮……Ps:近未来都市+黑科技创业书友群:838271602
  • 今宵之岄

    今宵之岄

    “林今宵,你有什么梦想?”“活到明天!”“你一个现代人能不能有点人生追求!”她能怎么办?她也很绝望啊!明明都是穿越,为什么别人穿越就是郡主小姐,她却沦落成一个卑微的小太监!什么凭借现代人优势大放异彩,在古代混的风生水起,纯属扯淡!天天提心吊胆怕被识破女身不说,还非得背负原身血债,被暗恋的男神坑就算了,连一起穿越的现代人也善恶难辨!生活不易,宵宵叹气。魂穿群穿非小白文微剧情向文笔轻松HE?
  • 伊心向阳

    伊心向阳

    初见是惊鸿一瞥,终归是南柯一梦。她喜欢他,从十五岁到二十五岁。她说:“原来忍住一段时间不联系,以后就真的不想再联系了!”——十年相守两茫茫,不思量,自难忘。他喜欢她,情不知所起,一往而深。他说:“我真的爱你,闭上眼,以为我能忘记,但流下的眼泪,却没有骗到自己。”
  • 古龙经典:彩环曲

    古龙经典:彩环曲

    《彩环曲》中登场的经典人物:柳鹤亭、陶纯纯、雪衣人。传说森林里有一幢铁屋,屋里有个武功奇高、容貌绝世的美人,谁能让那位美人走出铁屋,谁便能俘获她的芳心,并尽得她的真传。然而,这个传说却从来没有人证实。因为所有进入这幢铁屋的人,都再也没有出来过……初入江湖的柳鹤亭,决心揭开铁屋之谜,他不知道,这次历险将会改变他的一生。
  • 庚子国变记

    庚子国变记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青年作家(2015年第10期)

    青年作家(2015年第10期)

    《青年作家》是一本老牌纯文学读物,创刊于2005年,由文学巨匠巴金先生撰写创刊词,曾被誉为中国文学刊物“四小名旦”之一。