登陆注册
5486200000249

第249章 83(2)

"Well, then, assume a cheerful manner, as I do; we must joke with the guards, we must gain the good-will of the soldiers, since we can't corrupt them. Try, Porthos, to please them more than you are wont to do when they are under our windows. Thus far you have done nothing but show them your fist; and the more respectable your fist is, Porthos, the less attractive it is. Ah, I would give much to have five hundred louis, only."

"So would I," said Porthos, unwilling to be behind D'Artagnan in generosity; "I would give as much as a hundred pistoles."

The two prisoners were at this point of their conversation when Comminges entered, preceded by a sergeant and two men, who brought supper in a basket with two handles, filled with basins and plates.

"What!" exclaimed Porthos, "mutton again?"

"My dear Monsieur de Comminges," said D'Artagnan, "you will find that my friend, Monsieur du Vallon, will go to the most fatal lengths if Cardinal Mazarin continues to provide us with this sort of meat; mutton every day."

"I declare," said Porthos, "I shall eat nothing if they do not take it away."

"Remove the mutton," cried Comminges; "I wish Monsieur du Vallon to sup well, more especially as I have news to give him that will improve his appetite."

"Is Mazarin dead?" asked Porthos.

"No; I am sorry to tell you he is perfectly well."

"So much the worse," said Porthos.

"What is that news?" asked D'Artagnan. "News in prison is a fruit so rare that I trust, Monsieur de Comminges, you will excuse my impatience -- the more eager since you have given us to understand that the news is good."

"Should you be glad to hear that the Comte de la Fere is well?" asked De Comminges.

D'Artagnan's penetrating gray eyes were opened to the utmost.

"Glad!" he cried; "I should be more than glad! Happy -- beyond measure!"

"Well, I am desired by him to give you his compliments and to say that he is in good health."

D'Artagnan almost leaped with joy. A quick glance conveyed his thought to Porthos: "If Athos knows where we are, if he opens communication with us, before long Athos will act."

Porthos was not very quick to understand the language of glances, but now since the name of Athos had suggested to him the same idea, he understood.

"Do you say," asked the Gascon, timidly, "that the Comte de la Fere has commissioned you to give his compliments to Monsieur du Vallon and myself?"

"Yes, sir."

"Then you have seen him?"

"Certainly I have."

"Where? if I may ask without indiscretion."

"Near here," replied De Comminges, smiling; "so near that if the windows which look on the orangery were not stopped up you could see him from where you are."

"He is wandering about the environs of the castle," thought D'Artagnan. Then he said aloud:

"You met him, I dare say, in the park -- hunting, perhaps?"

"No; nearer, nearer still. Look, behind this wall," said De Comminges, knocking against the wall.

"Behind this wall? What is there, then, behind this wall? I was brought here by night, so devil take me if I know where I am."

"Well," said Comminges, "suppose one thing."

"I will suppose anything you please."

"Suppose there were a window in this wall."

"Well?"

"From that window you would see Monsieur de la Fere at his."

"The count, then, is in the chateau?"

"Yes."

"For what reason?"

"The same as yourself."

"Athos -- a prisoner?"

"You know well," replied De Comminges, "that there are no prisoners at Rueil, because there is no prison."

"Don't let us play upon words, sir. Athos has been arrested."

"Yesterday, at Saint Germain, as he came out from the presence of the queen."

The arms of D'Artagnan fell powerless by his side. One might have supposed him thunderstruck; a paleness ran like a cloud over his dark skin, but disappeared immediately.

"A prisoner?" he reiterated.

"A prisoner," repeated Porthos, quite dejected.

Suddenly D'Artagnan looked up and in his eyes there was a gleam which scarcely even Porthos observed; but it died away and he appeared more sorrowful than before.

"Come, come," said Comminges, who, since D'Artagnan, on the day of Broussel's arrest, had saved him from the hands of the Parisians, had entertained a real affection for him, "don't be unhappy; I never thought of bringing you bad news.

Laugh at the chance which has brought your friend near to you and Monsieur du Vallon, instead of being in the depths of despair about it."

But D'Artagnan was still in a desponding mood.

"And how did he look?" asked Porthos, who, perceiving that D'Artagnan had allowed the conversation to drop, profited by it to put in a word or two.

"Very well, indeed, sir," replied Comminges; "at first, like you, he seemed distressed; but when he heard that the cardinal was going to pay him a visit this very evening ----"

"Ah!" cried D'Artagnan, "the cardinal is about to visit the Comte de la Fere?"

"Yes; and the count desired me to tell you that he should take advantage of this visit to plead for you and for himself."

"Ah! our dear count!" said D'Artagnan.

"A fine thing, indeed!" grunted Porthos. "A great favor!

同类推荐
  • 北轩笔记

    北轩笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拟寒山诗

    拟寒山诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解老

    解老

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋朝事实

    宋朝事实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴医汇讲

    吴医汇讲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的眼泪是你看不见的伤心

    我的眼泪是你看不见的伤心

    分分合合,这青春是一艘泰坦尼克;离离别别,这岁月是一场寂寞合歌。要不是因为一次班级的座位调换,十四岁的柯隐大概永远也不会注意到同班同院现在也成为了同桌的何若绯。
  • 辟支佛因缘论

    辟支佛因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土必求

    净土必求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国当代少数民族戏曲(中国艺术研究院学术文库)

    中国当代少数民族戏曲(中国艺术研究院学术文库)

    由李悦所著的《中国当代少数民族戏曲/中国艺术研究院学术文库》一书的篇章结构,大体分为三部分。第一部分“少数民族戏曲剧种”,对中国14个少数民族的26个戏曲剧种,进行了文化传统、历史沿革、演出剧目、舞台艺术等多方面的考察;第二部分“当代少数民族戏曲事业”,全面总结了新中国成立五十多年来民族戏曲事业的发展,概述了党的政策、措施以及在剧种、剧目、资料建设中所取得的成绩;第三部分“民族剧种的生成与发展”,结合既往历史与目前现状,就少数民族戏曲的生成规律、艺术特征、发展走向、文化交流等问题进行了论述。
  • 快穿:天下第一渣

    快穿:天下第一渣

    云·中二·韵被系统选中,走上了拯救反派boss的康庄大道。系统(掏出小手绢):嘤嘤嘤,宿主大人,你好惨,反派太渣了,小系系来安慰你。而在后来——系统:啊啊啊,韵韵,手下留情,这是反派boss,不是敌人!真渣女云韵×假渣男梓御当渣渣相遇,谁才是天下第一渣?
  • 浮华一日

    浮华一日

    “来时为客,入时为刺,吾既为鱼鹰,何足爱哉?”一袭青衣,一柄短剑,在这风云瞬变的乱世之中,她是南溟郡主,却也是身陷囹圄的南溟鱼鹰。纵使情深意重,奈何命薄缘悭。浮华背后,她能否挣脱身份的枷锁?“颠覆江山,为一日浮华,倾尽天下,然犹负卿。”他,深谋远虑,壮志凌云,有包藏宇宙之机,吞吐天地之志。在这风云瞬变的乱世之中,他是大齐之主。颠覆天下,只为予她自由,一日浮华过后,却终是输了她。道不同,能否殊途同归?
  • 蚀骨婚事

    蚀骨婚事

    五年前,他对她说:要么离婚,要么守活寡!五年后,她对他说:这位先生,我们认识吗?结婚纪念日,她等来的是一份离婚协议以及老公亲手给他准备的生日礼物……一个没穿衣服的男人。该说她的前夫慷慨,还是体贴呢?容貌被毁,她记下了;蚀骨之痛,百倍奉还。待她华丽逆袭,复仇之路才刚刚开启。
  • 劳拉博士有问必答:搞定父母问得最多的72个问题

    劳拉博士有问必答:搞定父母问得最多的72个问题

    精选劳拉博士回答父母问得最多的72条问题,为父母提供最全面和实用的解决方案,包括新生婴儿的养育、吃喝拉撒睡好习惯的养成、情绪管理情商培养、棘手育儿挑战的解决办法、多子女的养育。基于劳拉博士的平和养育法,你将从实例中学到最实用的育儿方法,得到有效的育儿支持。“我们的目标是要慈爱地引导我们的孩子……当孩子们感受到与父母的深度联结之时,他们会为了维持那种情感而做任何事情,而且他们永远不会与我们作对。有了联结,如果我们的孩子越界,我们会追上他们,慈爱地将他们带回界限之内,而不会利用惩罚措施将他们隔离开来。因为在爱之中没有界限可言,只有爱而已。”
  • 处世的艺术

    处世的艺术

    本书作者巴尔塔莎·格拉西安是一位充满智慧和深邃判断力的西班牙耶稣会教士。其经典之作《智慧书》以300则简洁的格言警句征服读者,该书是作者作品中被译次数最多、影响最大的著作,且流传至今,经久不衰,对历史上一些著名哲学家如叔本华、尼采、拉罗什福科等产生过重要影响。它以简洁精辟的语言,与读者探讨如何以一种智慧的方式生存于世。国王读过《处世的艺术》之后评价说:“《处世的艺术》犹如一块精致的宝石,我可以告诉你,里面包含了很多伟大的思想!”国王称,《处世的艺术》是精品中的精品,是他的必备读物。为了方便读者,我们将作者的这两部经典合成一本,称为《处世的艺术》。
  • 绝世红颜嚣张妃

    绝世红颜嚣张妃

    她是21世纪被地府鬼差勾错魂的悲催杀手,而她则是沧月大陆北冥家最受宠爱的痴傻大小姐,绝美的容颜显赫的家世以及亲人的疼爱却让她死于非命。 不知是巧合还是命运的有意为之,一代杀手之王重生在了沧月国第一美人北冥妖月的身上。本着既来之则安之的心态,妖月想着既然来了,自然要在这异世活的精彩。只是当那些前尘往事一一揭开,不知她又将如何面对。而他本是冷心冷情的谪仙,初见之时他对着一具一动不动的好似尸体的她说到: “有趣!再见之时她一身红衣伤痕累累却掩不住那一双神采奕奕的眸。原本他应该是薄凉之人。谁曾想,那个让他感到有趣的人儿会是他一生放不下的执念。 为她入红尘,造杀戮,亦不悔!只因不愿一人独看这盛世风华!因为有她世界才不是灰色!简而言之,这是一个21世纪的杀手穿越到异世界打怪升级的故事,当然这过程中一直有谪仙般的男主一路陪着她从弱小到强大。本文女强男更强,强强联手。1V1欢迎入坑!