登陆注册
5486200000180

第180章 58(2)

"Because all gentlemen are brothers, because you are a gentleman, because the kings of all countries are the first among gentlemen, because the blind populace, ungrateful and brutal, always takes pleasure in pulling down what is above them. And you, you, D'Artagnan, a man sprung from the ancient nobility of France, bearing an honorable name, carrying a good sword, have helped to give up a king to beersellers, shopkeepers, and wagoners. Ah! D'Artagnan! perhaps you have done your duty as a soldier, but as a gentleman, I say that you are very culpable."

D'Artagnan was chewing the stalk of a flower, unable to reply and thoroughly uncomfortable; for when turned from the eyes of Athos he encountered those of Aramis.

"And you, Porthos," continued the count, as if in consideration for D'Artagnan's embarrassment, "you, the best heart, the best friend, the best soldier that I know -- you, with a soul that makes you worthy of a birth on the steps of a throne, and who, sooner or later, must receive your reward from an intelligent king -- you, my dear Porthos, you, a gentleman in manners, in tastes and in courage, you are as culpable as D'Artagnan."

Porthos blushed, but with pleasure rather than with confusion; and yet, bowing his head, as if humiliated, he said:

"Yes, yes, my dear count, I feel that you are right."

Athos arose.

"Come," he said, stretching out his hand to D'Artagnan, "come, don't be sullen, my dear son, for I have said all this to you, if not in the tone, at least with the feelings of a father. It would have been easier to me merely to have thanked you for preserving my life and not to have uttered a word of all this."

"Doubtless, doubtless, Athos. But here it is: you have sentiments, the devil knows what, such as every one can't entertain. Who could suppose that a sensible man could leave his house, France, his ward -- a charming youth, for we saw him in the camp -- to fly to the aid of a rotten, worm-eaten royalty, which is going to crumble one of these days like an old hovel. The sentiments you air are certainly fine, so fine that they are superhuman."

"However that may be, D'Artagnan," replied Athos, without falling into the snare which his Gascon friend had prepared for him by an appeal to his parental love, "however that may be, you know in the bottom of your heart that it is true; but I am wrong to dispute with my master. D'Artagnan, I am your prisoner -- treat me as such."

"Ah! pardieu!" said D'Artagnan, "you know you will not be my prisoner very long."

"No," said Aramis, "they will doubtless treat us like the prisoners of the Philipghauts."

"And how were they treated?" asked D'Artagnan.

"Why," said Aramis, "one-half were hanged and the other half were shot."

"Well, I," said D'Artagnan "I answer that while there remains a drop of blood in my veins you will be neither hanged nor shot. Sang Diou! let them come on! Besides -- do you see that door, Athos?"

"Yes; what then?"

"Well, you can go out by that door whenever you please; for from this moment you are free as the air."

"I recognize you there, my brave D'Artagnan," replied Athos;

"but you are no longer our masters. That door is guarded, D'Artagnan; you know that."

"Very well, you will force it," said Porthos. "There are only a dozen men at the most."

"That would be nothing for us four; it is too much for us two. No, divided as we now are, we must perish. See the fatal example: on the Vendomois road, D'Artagnan, you so brave, and you, Porthos, so valiant and so strong -- you were beaten; to-day Aramis and I are beaten in our turn. Now that never happened to us when we were four together. Let us die, then, as De Winter has died; as for me, I will fly only on condition that we all fly together."

"Impossible," said D'Artagnan; "we are under Mazarin's orders."

"I know it and I have nothing more to say; my arguments lead to nothing; doubtless they are bad, since they have not determined minds so just as yours."

"Besides," said Aramis, "had they taken effect it would be still better not to compromise two excellent friends like D'Artagnan and Porthos. Be assured, gentlemen, we shall do you honor in our dying. As for myself, I shall be proud to face the bullets, or even the rope, in company with you, Athos; for you have never seemed to me so grand as you are to-day."

D'Artagnan said nothing, but, after having gnawed the flower stalk, he began to bite his nails. At last:

"Do you imagine," he resumed, "that they mean to kill you?

And wherefore should they do so? What interest have they in your death? Moreover, you are our prisoners."

"Fool!" cried Aramis; "knowest thou not, then, Mordaunt? I have but exchanged with him one look, yet that look convinced me that we were doomed."

"The truth is, I'm very sorry that I did not strangle him as you advised me," said Porthos.

"Eh! I make no account of the harm Mordaunt can do!" cried D'Artagnan. "Cap de Diou! if he troubles me too much I will crush him, the insect! Do not fly, then. It is useless; for I swear to you that you are as safe here as you were twenty years, ago -- you, Athos, in the Rue Ferou, and you, Aramis, in the Rue de Vaugirard."

"Stop," cried Athos, extending his hand to one of the grated windows by which the room was lighted; "you will soon know what to expect, for here he is."

"Who?"

"Mordaunt."

In fact, looking at the place to which Athos pointed, D'Artagnan saw a cavalier coming toward the house at full gallop.

It was Mordaunt.

D'Artagnan rushed out of the room.

Porthos wanted to follow him.

"Stay," said D'Artagnan, "and do not come till you hear me drum my fingers on the door."

When Mordaunt arrived opposite the house he saw D'Artagnan on the threshold and the soldiers lying on the grass here and there, with their arms.

"Halloo!" he cried, "are the prisoners still there?"

"Yes, sir," answered the sergeant, uncovering.

"'Tis well; order four men to conduct them to my lodging."

Four men prepared to do so.

"What is it?" said D'Artagnan, with that jeering manner which our readers have so often observed in him since they made his acquaintance. "What is the matter, if you please?"

同类推荐
  • 鼓枻稿

    鼓枻稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Sportsman

    The Sportsman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋后略

    晋后略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学言诗稿

    学言诗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君经律

    太上老君经律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 后顾之忧

    后顾之忧

    班车从城里出发,走了两个小时才到这座郊县县城。沿着新中路向左,转入新西路,尽头便是一座军营;继续向左拐,穿过一片小树林,再沿着一条干涸了多年的满是白沙和大块鹅卵石……
  • 爱情面前谁都逃不过

    爱情面前谁都逃不过

    本书讲书的是,我在河北保定工作的时候,认识的一些朋友的爱情故事。
  • 美人情愫:毒女逆袭

    美人情愫:毒女逆袭

    重生异世,身陷层层迷雾,惨遭灭门的背后,到底藏着怎样的惊天秘密?天下人都想得到的东西,而自己却是唯一的线索,何去何从?阴狠教主,孤傲大人,到底是谁想置自己于死地?富可敌国,一路保护的义兄?双眸抑郁,舍身救己的蓝颜?邪魅妖娆,不知身世的俊男?冷漠性感,威震天下的庄主?是他,还是他,是兄还是弟?丝丝暧昧,暖暖柔情,情到深时,难道也只能放手?看着妹妹枉死,自己却无能为力;好姐妹的背叛,自己也力不从心;学武,制毒,逼迫自己变的更强,将伤痛百倍的还给伤害过自己的人,替天行道,仗义杀人,又何妨……只怪,我笑是佛,我恶成魔……【情节虚构,请勿模仿】
  • 春秋大梦(上)

    春秋大梦(上)

    浪漫人气王梦三生,惊艳之作,绝美出击。如果西施是天然呆少女,春秋的历史将被怎样改写?且看吴越春秋,是谁不爱江山如画只爱美笑面如花,且看江山美人,是谁坐拥天下富有四海一生空劳牵挂。吃喝玩乐,插科打混是香宝的终极人生目标。命运却同她开了一个不大不小的玩笑,明明不是巾帼英雄的料,却偏偏背负了不属于她的荣耀。都说红颜是祸水,红颜何罪?谁在乎谁主春秋?谁为谁袖手天下?
  • 幻梦异初

    幻梦异初

    一场由天神引发的游戏,108位获得不同武器的凡人,将决出活到最后的人!谁能活到最后?每个人的经历和结局又是怎样?
  • 杂曲歌辞 秋夜曲

    杂曲歌辞 秋夜曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十诵律毗尼序

    十诵律毗尼序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温酒煮青蛙

    温酒煮青蛙

    【甜宠1v1】卧室外,冷杉气急败坏地指着门,对文山说:“去找人来,给我把它砸了!”卧室里,温知晓悠闲自在地翻着书,丝毫不受影响。若干年后再见面,冷杉死皮赖脸地把温知晓抱在怀里:“冷太太,还不回家么?”“你不回去,我就搬过来和你一起住。”
  • 孤舟迷航

    孤舟迷航

    孤单的小钓船,失去动力,没有信号,没有食物,怎么才能活下去……
  • 讲故事:说服他人和营销自己的核心技能

    讲故事:说服他人和营销自己的核心技能

    讲道理不如讲故事,好的故事胜过一切!喜欢听故事是人的天性,互联网时代,学会讲故事可以使你更轻松、有效地说服他人,使你更快速、便捷地获得成功和财富。好的故事也能让我们更好地理解生活,更好地认识自己。演讲要讲故事、创业要讲故事、销售要讲故事、营销要讲故事、带团队要讲故事……学会讲故事在当今社会应是我们每个人必须掌握的技能之一。本书作者是资深培训师,通过大量走访和研究,积累了大量的案例。本书通过数十个真实案例,从多重角度,阐述了讲故事的核心技巧,手把手教你打造你的故事思维。通过本书,可以让你快速掌握故事思维,让你的能力和产品迅速被认可,才华不再被埋没。