登陆注册
5486200000118

第118章 39(2)

Then turning toward her daughter:

"What do you want, Henrietta?" she demanded.

"My mother," replied the young princess, "a cavalier has just entered the Louvre and wishes to present his respects to your majesty; he arrives from the army and has, he says, a letter to remit to you, on the part of the Marechal de Grammont, I think."

"Ah!" said the queen to De Winter, "he is one of my faithful adherents; but do you not observe, my dear lord, that we are so poorly served that it is left to my daughter to fill the office of doorkeeper?"

"Madame, have pity on me," exclaimed De Winter; "you wring my heart!"

"And who is this cavalier, Henrietta?" asked the queen.

"I saw him from the window, madame; he is a young man that appears scarce sixteen years of age, and is called the Viscount de Bragelonne."

The queen, smiling, made a sign with her head; the young princess opened the door and Raoul appeared on the threshold.

Advancing a few steps toward the queen, he knelt down.

"Madame," said he, "I bear to your majesty a letter from my friend the Count de Guiche, who told me he had the honor of being your servant; this letter contains important news and the expression of his respect."

At the name of the Count de Guiche a blush spread over the cheeks of the young princess and the queen glanced at her with some degree of severity.

"You told me that the letter was from the Marechal de Grammont, Henrietta!" said the queen.

"I thought so, madame," stammered the young girl.

"It is my fault, madame," said Raoul. "I did announce myself, in truth, as coming on the part of the Marechal de Grammont; but being wounded in the right arm he was unable to write and therefore the Count de Guiche acted as his secretary."

"There has been fighting, then?" asked the queen, motioning to Raoul to rise.

"Yes, madame," said the young man.

At this announcement of a battle having taken place, the princess opened her mouth as though to ask a question of interest; but her lips closed again without articulating a word, while the color gradually faded from her cheeks.

The queen saw this, and doubtless her maternal heart translated the emotion, for addressing Raoul again:

"And no evil has happened to the young Count de Guiche?" she asked; "for not only is he our servant, as you say, sir, but more -- he is one of our friends."

"No, madame," replied Raoul; "on the contrary, he gained great glory and had the honor of being embraced by his highness, the prince, on the field of battle."

The young princess clapped her hands; and then, ashamed of having been betrayed into such a demonstration of joy, she half turned away and bent over a vase of roses, as if to inhale their odor.

"Let us see," said the queen, "what the count says." And she opened the letter and read:

"Madame, -- Being unable to have the honor of writing to you myself, by reason of a wound I have received in my right hand, I have commanded my son, the Count de Guiche, who, with his father, is equally your humble servant, to write to tell you that we have just gained the battle of Lens, and that this victory cannot fail to give great power to Cardinal Mazarin and to the queen over the affairs of Europe. If her majesty will have faith in my counsels she ought to profit by this event to address at this moment, in favor of her august husband, the court of France. The Vicomte de Bragelonne, who will have the honor of remitting this letter to your majesty, is the friend of my son, who owes to him his life; he is a gentleman in whom your majesty may confide entirely, in case your majesty may have some verbal or written order to remit to me.

"I have the honor to be, with respect, etc., "Marechal de Grammont."

At the moment mention occurred of his having rendered a service to the count, Raoul could not help turning his glance toward the young princess, and then he saw in her eyes an expression of infinite gratitude to the young man; he no longer doubted that the daughter of King Charles I. loved his friend.

同类推荐
热门推荐
  • 群山行云(二)

    群山行云(二)

    这是三楼靠近街道一侧的房间,浴室没有做好防水处理,乳白色的壁纸从墙角起卷、发泡,除此之外,这和一般的快捷酒店没有多大区别。电视只能接收几个台,覆满雪花的屏幕重复播放着时政新闻,中间插播广告——无论哪一个都比新闻更有趣和真实。我到达X城的时间太早,按照和老A的约定,他应该在今天下午两点左右到达这里——先坐飞机抵达三百多公里外的C市,之后坐上每天一趟通往X城的绿皮火车。按照计划,我会在他坐上绿皮火车大约一个小时后完成一次跃迁,之后在X城开好房间,整理“旅行”带来的疲惫和恍惚。我俩碰面的时间相差不会超过三个小时。
  • 凰命倾世之绝世傀儡师

    凰命倾世之绝世傀儡师

    她,曾是大陆顶级傀儡师,操纵着世上最灵活的傀儡。却因一次猝不及防的背叛,一场蓄谋已久的阴谋,她坠入深渊。意外重生,她从地狱归来,誓要让那些负她的人,付出生命的代价!本已决定不碰感情,然而缘分到了,一纸婚约在手拦也拦不住。不过……她可不是随便之人!
  • 舍利子之天险

    舍利子之天险

    书的世界里书香门第,门的世界里有口无心,美美的想到自己,炼成的丹药里就多了一未,没有想好姓名,字就不由自主的跑了出去,一个牵着牛的老翁坐在树下,树上落下了清贫,老翁过了桥,趟了水,盛夏的淮河里。
  • 布隆夫曼脱单历险记

    布隆夫曼脱单历险记

    34岁,却生涩得令人咂舌,爱德塞尔·布隆夫曼经营着黯淡而不为人知的生活:一份稳定工作,一间租来的单身公寓,朝九晚五,拒绝网络,没有朋友更没有女朋友!但布隆夫曼却挺知足生活中没必要有那么多波折。然而,一封“非凡冒险”的邀请函打破了布隆夫曼的宁静生活,从天而降的“免费海滩之旅”大奖搅得他心痒痒。他想去,非常想去。但“兑奖”是需要条件的,他必须在79天带着伴侣领奖!可是,他没有伴侣。从来没有过。于是,“佛系”了34年的布隆夫曼第一次感受到内心“强烈的渴望”,从此开始了一系列寻找“真正伴侣”的非凡冒险:危险的邻居,疯狂的母亲,各式各样的约会对象,千奇百怪的离奇遭遇和那剪不断理还乱的成长的隐秘忧伤……34年的孤独生命被撬开裂缝,带着对亲情、友情、爱情和终极幸福的向往,布隆夫曼用勇气和信念改变了命运,开启了充满阳光的美好新人生。
  • 极道除妖师:双面二小姐

    极道除妖师:双面二小姐

    大婚之日,被长姐杀害,挖元丹,夺符文兽,抢走本该属于她的夫君。既然命运给了她重活一次的机会,这一世她定叫那些让她生不如死的人得到应有的代价。死亡深渊的虹魔,恶毒沼泽的五毒蟾蜍,静寂海沟的双头鲨……昔日高高在上的大祭司变成了除妖师公会赫赫有名的罗刹王,银色彩羽面具是她的标志。七岁时山中寻宝,遇上一名奇怪的俊逸男子,竟说:“咱们生个孩子吧?”月天珞指着自己说:“这位……大叔,你是不是有啥怪癖?”
  • 藏在草间

    藏在草间

    《藏在草间》的五十四篇散文,写母亲暮年的无奈,写父亲的痛与通达,亲情的脆弱与不可靠,都催人肝肠,写黄壤平原的农具风物的遗存让人感怀,写缠绵诗意的童年啊水墨的意蕴。对黄壤平原人与事本真的描述既不是田园将芜兮,胡不归的诗意栖息,也非锄禾日当午的唏嘘哀叹。
  • 大尊

    大尊

    神州布武,天下独尊。神灵收割信仰,武者逆天成神。一顶红蓝王冠,让赵一鸣获得了强大的水火天赋,只要是水属性和火属性的武技,他都能立刻顿悟,并将其修炼至圆满境界。武者境界划分:武体境、元气境、神藏境、真武境、通变境、五元境、三阳境、金身境、不死境、补天境、雷劫境、圣人、神灵……推荐小凡完本小说《七界武神》、《九天神皇》,信誉保证,值得信赖。
  • 吞噬太极之入梦

    吞噬太极之入梦

    铁蹄猎刀马谡,战占战云雾见。莫问此处腥风血雨,戮云染....没有人还有谁与我一战......香松涧.......草棚崖鼎.....
  • 网游之地狱龙骑

    网游之地狱龙骑

    手持三千焚神剑,头戴暗狱魔骨盔,身穿九幽炼狱铠,脚踏魔狱战神靴。斜卧魔殿王座,俯瞰众生蝼蚁。二货者,虐之!欺我兄弟者,灭之!夜枭回归,地狱龙骑强势登场!颤抖吧!蝼蚁们!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。