登陆注册
5469200000020

第20章 VIII POP MULLINS'S ADVICE(1)

Almost every man and woman in the tenement district knew Oscar Schwartz, and had felt the power of his obstinate hand during the long strike of two years before, when, the Union having declared war, Schwartz had closed the brewery for several months rather than submit to its dictation. The news, therefore, that the Union had called a meeting and appointed a committee to wait on Mr. Schwartz, to protest against his giving work to a non-union woman filled them with alarm. The women remembered the privations and suffering of that winter, and the three dollars a week doled out to them by the Central Branch, while their husbands, who had been earning two and three dollars a day, were drinking at O'Leary's bar, playing cards, or listening to the encouraging talk of the delegates who came from New York to keep up their spirits. The brewery employed a larger number of men than any other concern in Rockville, so trouble with its employees meant serious trouble for half the village if Schwartz defied the Union and selected a non-union woman to do the work.

They knew, too, something of the indomitable pluck and endurance of Tom Grogan. If she were lowest on the bids, she would fight for the contract, they felt sure, if it took her last dollar.

McGaw was a fool, they said, to bid so high; he might have known she would cut his throat, and bring them no end of trouble.

Having nursed their resentment, and needing a common object for their wrath, the women broke out against Tom. Many of them had disliked her ever since the day, years ago, when she had been seen carrying her injured husband away at night to the hospital, after months of nursing at home. And the most envious had always maintained that she meant at the time to put him away forever where no one could find him, so that she might play the man herself.

"Why should she be a-comin' in an' a-robbin' us of our pay?" muttered a coarse, red-faced virago, her hair in a frowse about her head, her slatternly dress open at the throat. "Oi'll be one to go an' pull her off the dock and jump on her. What's she a-doin', any-how, puttin' down prices! Ef her ole man had a leg to walk on, instid of his lyin' to-day a cripple in the hospital, he'd be back and be a-runnin' things."

"She's doin' what she's a right to do," broke out Mrs. Todd indignantly. Mrs. Todd was the wife of the foreman at the brewery, and an old friend of Tom's. Tom had sat up with her child only the week before. Indeed, there were few women in the tenements, for all their outcry, who did not know how quick had been her hand to help when illness came, or the landlord threatened the sidewalk, or the undertaker insisted on his money in advance.

"It's not Tom Grogan that's crooked," Mrs. Todd continued, "an' ye all know it. It's that loafer, Dennis Quigg, and that old sneak, Crimmins. They never lifted their hands on a decent job in their lives, an' don't want to. When my man Jack was out of work for four months last winter, and there wasn't a pail of coal in the house, wasn't Quigg gittin' his four dollars a day for shootin' off his mouth every night at O'Leary's, an' fillin' the men's heads full of capital and rights? An' Dan McGaw's no better. If ye're out for jumpin' on people, Mrs. Moriarty, begin with Quigg an' some of the bummers as is runnin' the Union, an' as gits paid whether the men works or not."

"Bedad, ye're roight," said half a dozen women, the tide turning suddenly, while the excitement grew and spread, and other women came in from the several smaller tenements.

"Is the trouble at the brewery?" asked a shrunken-looking woman, opening a door on the corridor, a faded shawl over her head. She was a new-comer, and had been in the tenement only a week or so--not long enough to have the run of the house or to know her neighbors.

"Yes; at Schwartz's," said Mrs. Todd, stopping opposite her door on the way to her own rooms. "Your man's got a job there, ain't he?"

"He has, mum; he's gateman--the fust job in six months. Ye don't think they'll make him throw it up, do ye, mum?"

"Yes; an' break his head if he don't. Thet's what they did to my man three years gone, till he had to come in with the gang and pay 'em two dollars a month," replied Mrs. Todd.

"But my man's jined, mum, a month ago; they wouldn't let him work till he did. Won't ye come in an' set down? It's a poor place we have--we've been so long without work, an' my girl's laid off with a cough. She's been a-workin' at the box-factory. If the Union give notice again, I don't know what'll become of us. Can't we do somethin'? Maybe Mrs. Grogan might give up the work if she knew how it was wid us. She seems like a dacent woman; she was in to look at me girl last week, hearin' as how we were strangers an' she very bad."

"Oh, ye don't know her. Ye can save yer wind and shoe-leather.

She's on ter McGaw red hot; that's the worst of it. He better look out; she'll down him yet," said Mrs. Todd.

As the two entered the stuffy, close room for further discussion, a young girl left her seat by the window, and moved into the adjoining apartment. She had that yellow, waxy skin, hollow, burning eyes, and hectic flush which tell the fatal story so clearly.

While the women of the tenements were cursing or wringing their hands, the men were devoting themselves to more vigorous measures.

A meeting was called for nine o'clock at Lion Hall.

It was held behind closed doors. Two walking delegates from Brooklyn were present, having been summoned by telegram the night before, and who were expected to coax or bully the weak-kneed, were the ultimatum sent to Schwartz refused and an order for a sympathetic strike issued.

At the brewery all was quiet. Schwartz had read the notice left on his desk by the committee the night before, and had already begun his arrangements to supply the places of the men if a strike were ordered. When pressed by Quigg for a reply, he said quietly:--"The price for hauling will be Grogan's bid. If she wants it, it is hers."

同类推荐
  • The Duchess of Padua

    The Duchess of Padua

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 策林

    策林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补红楼梦

    补红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若波罗蜜经-菩提流支

    金刚般若波罗蜜经-菩提流支

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等修多罗王经

    大方等修多罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 问情录之尘缘

    问情录之尘缘

    类《诛仙》虐文,没啥升级打怪桥段,感情戏丰富,欢迎各位大佬品鉴。QQ书友群:46079545
  • 网游之战士时代

    网游之战士时代

    曾经的“辉月”逐渐走向没落,GC公司花费八年时间打磨的新游戏“耀阳”,又会如他们所宣传的那样占领全球游戏市场吗?诸多大神老的老,退役的退役,还会有多少人继续征战在“耀阳”这片战场上?“月色如玉”、“狗拿耗子”、“你爹大腿”……这些听着就让人忍不住热泪盈眶的ID,还会继续出现在这片舞台上吗?李如风看着前方一个个高大的背影,鼓起了必胜的信念:“在新的游戏当中,我必将称王!”
  • 独宠纨绔妃:腹黑殿下靠边站

    独宠纨绔妃:腹黑殿下靠边站

    【独宠+爽文】卧底身份曝光,她走投无路以身殉职,醒来竟成了镇国大将军嫡女。身份虽牛逼,可这本尊竟是个肥挫宅丑药罐子,处处不得人心各种被嫌弃。还道是天意,却不想都是人为!她狠下决心,脱胎换骨,变身云影第一美人,手撕渣女脚踩渣男!华丽变身第一天,她坑了当朝最得圣宠,以不讲道理,杀伐果决闻名天下的宣王殿下。于是一道圣旨狠狠砸在她头上,某女一脸懵逼。什么?嫁人?!只是,说好是为了报复她,为啥后来每天都被他各种强势撩,画风越来越歪?终有一天某女忍无可忍:“我跟你好像不熟!”某殿下邪魅一笑:“你连本王的衣服都脱了,竟然说跟本王不熟?”
  • 重生之蛇精病的报恩

    重生之蛇精病的报恩

    邓梓从小有三个目标:1、谢浩然爱上她;2、跟谢浩然牵手成功;3、跟谢浩然共度一生。大学毕业后在她终于向第三个迈进的时候,她却不经意的感觉到身后总有一道视线,不近不远的跟着她……邓梓尖叫:你是谁!你为什么老跟着我!潘毓认真脸:我是来报恩的。
  • 独尊天下,一剑斩苍穹

    独尊天下,一剑斩苍穹

    从小天赋绝佳,父母因身份特殊与我分离,我该如何面对?呵呵,吾乃上古神族女皇转世,是生?还是死?都在我一念之间,斩破苍穹又有何难,一剑之威足以斩断轮回。这天下,唯我,一人主宰!
  • 穿越夫妇日常博弈论

    穿越夫妇日常博弈论

    听闻都主喜怒无常,且有断袖之癖?姜醒帘表示,惹不起我躲得起呐!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 黄昏里的男孩

    黄昏里的男孩

    《黄昏里的男孩》收录了十二篇作品,这是我所有中短篇小说中与现实最为接近的作品,可能是令人亲切的,不过也是充人不安的。我想这是现实生活给予我们最基本的感受,亲切同时又让人不安。这些中短篇小说所记录下来的,就是我的另一条人生之路。与现实的人生之路不同的是,它有着还原的可能,而且准确无误。虽然岁月的流逝会使它纸张泛黄字迹不清,然而每一次的重新出版都让它焕然一新,重获鲜明的形象。这就是我为什么如此热爱写作的理由。
  • 沉梦追忆

    沉梦追忆

    顾雪妍:“你听过青柠蓝柚的故事嘛?”杨子墨一头雾水,挠了挠头:“青柠蓝柚?”顾雪妍笑了笑:“我来告诉你吧……”……不是所有的事情都值得先放下梦想去追逐的,而遇到了那肯定让你终身难忘。孤独男主杨子墨的经历又会怎样?一起来听他身边发生的故事。听伶心塔的故事,暖青柠蓝柚的爱情。
  • 特立斯非虚构经典著作:王国与权力+被仰望与被遗忘的+邻人之妻

    特立斯非虚构经典著作:王国与权力+被仰望与被遗忘的+邻人之妻

    《王国与权力》1851年创刊,1896年被阿道夫·奥克斯以7万5千美金收购,《纽约时报》用一期期报道奠定了自己影响美国、影响世界的首席大报的地位。它记录了世界近现代历史中几乎所有重大的事件,而记录这些事件的《纽约时报》和《纽约时报》人则往往隐居幕后。本书初版于1969年,至今仍是关于《纽约时报》历史及运作方式首屈一指的参考书,开启了当时写作、出版媒体著作的潮流。《被仰望与被遗忘的》特立斯之前,没有人如此打量城市、写作新闻:每天,纽约人要喝下46万加仑的啤酒,吃掉350万磅的肉,用掉21英里长的洁牙线。在这座城里,每天有250人死亡,460人出生,15万人戴着玻璃或塑料假眼行走。这是一部纽约交响曲。作者特立斯以他犀利的眼光,精准的笔法向我们展示了纽约风貌:面目模糊的人潮中不为人知的奇闻轶事,镁光灯下的明星转身之后的尴尬境遇。俱乐部门口的擦鞋匠、高级公寓的门卫、公交车司机、大厦清洁工、建筑工人,与弗兰克·辛纳屈、乔·迪马乔、彼得·奥图尔等明星一样受特立斯尊重,他以同样的好奇心对待他们。